diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index bb027250..8b2e1012 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -1,12 +1,13 @@ -# +# # Translators: # J G, 2021 # Eduardo Ervideira, 2023 # Hugo Carvalho , 2023 -# +# Matheus Calegaro , 2024 +# msgid "" msgstr "" -"Last-Translator: Hugo Carvalho , 2023\n" +"Last-Translator: Matheus Calegaro , 2024\n" "Language-Team: Portuguese (https://app.transifex.com/yay-1/teams/123732/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -15,6 +16,22 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" "X-Generator: xgotext\n" +#: clean.go:83 +msgid "" +"\n" +"Build directory:" +msgstr "" +"\n" +"Diretório de compilação:" + +#: pkg/db/ialpm/alpm.go:201 pkg/dep/dep_graph.go:740 +msgid "" +"\n" +"Enter a number (default=1): " +msgstr "" +"\n" +"Introduza um número (por padrão=1): " + #: pkg/menus/menu.go:32 msgid " (Build Files Exist)" msgstr " (Existem ficheiros de compilação)" @@ -52,11 +69,11 @@ msgstr "%s está presente." msgid "%s is up to date -- skipping" msgstr "%s está atualizado -- a ignorar" -#: pkg/upgrade/service.go:292 +#: pkg/upgrade/service.go:291 msgid "%s to upgrade/install." msgstr "%s a atualizar/instalar." -#: pkg/upgrade/service.go:286 +#: pkg/upgrade/service.go:285 msgid "%s will also be installed for this operation." msgstr "%s também será instalado para esta operação." @@ -109,11 +126,11 @@ msgstr "(%d/%d) Falha ao transferir PKGBUILD: %s" msgid "(%d/%d) Parsing SRCINFO: %s" msgstr "(%d/%d) Analisando SRCINFO: %s" -#: pkg/query/types.go:72 pkg/query/types.go:103 +#: pkg/query/types.go:103 pkg/query/types.go:72 msgid "(Installed)" msgstr "(Instalado)" -#: pkg/query/types.go:70 pkg/query/types.go:101 +#: pkg/query/types.go:101 pkg/query/types.go:70 msgid "(Installed: %s)" msgstr "(Instalado: %s)" @@ -125,14 +142,14 @@ msgstr "(Orfão)" msgid "(Out-of-date: %s)" msgstr "(Desatualizado: %s)" -#: print.go:44 -msgid "AUR URL" -msgstr "URL AUR" - #: pkg/dep/dep_graph.go:75 msgid "AUR" msgstr "AUR" +#: print.go:44 +msgid "AUR URL" +msgstr "URL AUR" + #: pkg/menus/edit_menu.go:58 msgid "Add %s or %s to your environment variables" msgstr "Adicione %s ou %s às suas variáveis de ambiente" @@ -149,7 +166,7 @@ msgstr "Verificar dependências" msgid "Check Deps" msgstr "Dependências de verificação" -#: pkg/upgrade/service.go:90 +#: pkg/upgrade/service.go:89 msgid "Checking development packages..." msgstr "A verificar pacotes de desenvolvimento..." @@ -205,7 +222,7 @@ msgstr "Editar PKGBUILD com?" msgid "Error during AUR search: %s\n" msgstr "Erro durante a pesquisa AUR: %s\n" -#: pkg/upgrade/service.go:296 +#: pkg/upgrade/service.go:295 msgid "Excluding packages may cause partial upgrades and break systems" msgstr "" "A exclusão de pacotes pode causar atualizações parciais e quebra de sistemas" @@ -236,7 +253,7 @@ msgstr "" msgid "First Submitted" msgstr "Primeira submissão" -#: pkg/query/aur_warnings.go:79 +#: pkg/query/aur_warnings.go:83 msgid "Flagged Out Of Date AUR Packages:" msgstr "Pacotes AUR marcados como desatualizados:" @@ -292,14 +309,14 @@ msgstr "Criar dependências" msgid "Make Deps" msgstr "Dependências Make" -#: pkg/query/aur_warnings.go:71 -msgid "Missing AUR Debug Packages:" -msgstr "Pacotes de depuração AUR em falta:" - #: pkg/dep/dep_graph.go:79 msgid "Missing" msgstr "Em falta" +#: pkg/query/aur_warnings.go:75 +msgid "Missing AUR Debug Packages:" +msgstr "Pacotes de depuração AUR em falta:" + #: print.go:31 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -320,7 +337,7 @@ msgstr "Nenhum" msgid "Optional Deps" msgstr "Dependências opcionais" -#: pkg/query/aur_warnings.go:75 +#: pkg/query/aur_warnings.go:79 msgid "Orphan (unmaintained) AUR Packages:" msgstr "Pacotes AUR órfãos (não mantidos):" @@ -340,15 +357,15 @@ msgstr "PKGBUILD atualizado, a ignorar a transferência: %s" msgid "PKGBUILDs to edit?" msgstr "PKGBUILDs a editar?" -#: print.go:60 -msgid "Package Base ID" -msgstr "ID do Pacote Base" - #: print.go:61 msgid "Package Base" msgstr "Pacote Base" -#: pkg/query/aur_warnings.go:67 +#: print.go:60 +msgid "Package Base ID" +msgstr "ID do Pacote Base" + +#: pkg/query/aur_warnings.go:71 msgid "Packages not in AUR:" msgstr "Pacotes que não estão no AUR:" @@ -360,7 +377,7 @@ msgstr "Pacotes a compilar a limpo?" msgid "Packages to exclude" msgstr "Pacotes a excluir" -#: pkg/upgrade/service.go:295 +#: pkg/upgrade/service.go:294 msgid "Packages to exclude: (eg: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" or repo name)" msgstr "Pacotes a excluir: (eg: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" or repo name)" @@ -388,23 +405,23 @@ msgstr "Remover as dependências de make pós-instalação?" msgid "Replaces" msgstr "Substitui" +#: pkg/db/ialpm/alpm.go:191 print.go:30 +msgid "Repository" +msgstr "Repositório" + #: pkg/dep/dep_graph.go:730 msgid "Repository AUR" msgstr "Repositório AUR" -#: print.go:30 pkg/db/ialpm/alpm.go:191 -msgid "Repository" -msgstr "Repositório" - #: pkg/dep/dep_graph.go:78 msgid "SRCINFO" msgstr "SRCINFO" -#: pkg/upgrade/service.go:72 +#: pkg/upgrade/service.go:71 msgid "Searching AUR for updates..." msgstr "A procurar atualizações na AUR..." -#: pkg/upgrade/service.go:160 +#: pkg/upgrade/service.go:159 msgid "Searching databases for updates..." msgstr "A procurar atualizações nos repositórios..." @@ -492,22 +509,6 @@ msgstr "Versão Yay v%s" msgid "[N]one" msgstr "[N]enhum" -#: clean.go:83 -msgid "" -"\n" -"Build directory:" -msgstr "" -"\n" -"Diretório de compilação:" - -#: pkg/db/ialpm/alpm.go:201 pkg/dep/dep_graph.go:740 -msgid "" -"\n" -"Enter a number (default=1): " -msgstr "" -"\n" -"Introduza um número (por padrão=1): " - #: pkg/settings/errors.go:29 msgid "aborting due to user" msgstr "a abortar por opção do utilizador" @@ -536,11 +537,11 @@ msgstr "não foi possível localizar todos os pacotes necessários" msgid "could not find any package archives listed in %s" msgstr "não foi possível localizar nenhum arquivo de pacotes listados em %s" -#: pkg/sync/build/errors.go:50 pkg/upgrade/service.go:287 +#: pkg/sync/build/errors.go:50 pkg/upgrade/service.go:286 msgid "dependency" msgstr "dependência" -#: pkg/vcs/vcs.go:96 pkg/vcs/vcs.go:100 +#: pkg/vcs/vcs.go:100 pkg/vcs/vcs.go:96 msgid "devel check for package failed: '%s' encountered an error" msgstr "" "falha na pesquisa por pacotes de desenvolvimento: '%s' encontrou um erro" @@ -652,6 +653,10 @@ msgstr "repositório inválido" msgid "invalid value: %d is not between %d and %d" msgstr "valor inválido: %d não está entre %d e %d" +#: pkg/text/input.go:48 +msgid "no" +msgstr "não" + #: pkg/sync/srcinfo/pgp/keys.go:110 msgid "no keys to import" msgstr "nenhuma chave a importar" @@ -664,10 +669,6 @@ msgstr "nenhuma análise foi executada" msgid "no target directories specified" msgstr "nenhum diretório de destino especificado" -#: pkg/text/input.go:48 -msgid "no" -msgstr "não" - #: pkg/sync/build/installer.go:242 msgid "nothing to install for %s" msgstr "nada a instalar para %s" @@ -680,6 +681,13 @@ msgstr "apenas uma operação pode ser utilizada ao mesmo tempo" msgid "only one target is allowed" msgstr "apenas um destino é permitido" +#: pkg/upgrade/service.go:291 +msgid "package" +msgid_plural "packages" +msgstr[0] "pacote" +msgstr[1] "pacotes" +msgstr[2] "pacotes" + #: print.go:187 msgid "package '%s' was not found" msgstr "pacote '%s' não foi encontrado" @@ -692,13 +700,6 @@ msgstr "pacote não encontrado no AUR" msgid "package not found in repos" msgstr "pacote não encontrado nos repositórios" -#: pkg/upgrade/service.go:292 -msgid "package" -msgid_plural "packages" -msgstr[0] "pacote" -msgstr[1] "pacotes" -msgstr[2] "pacotes" - #: pkg/sync/srcinfo/pgp/keys.go:100 msgid "problem importing keys" msgstr "problema ao importar chaves"