diff --git a/composer.json b/composer.json
index dd1e11d..7b738bf 100644
--- a/composer.json
+++ b/composer.json
@@ -1,7 +1,7 @@
{
"name": "magenerds/language-de_de",
"description": "German (Germany) language",
- "version": "${release.version}",
+ "version": "1.0.3",
"require": {
"magento/framework": "100.1.*"
},
diff --git a/de_DE.csv b/de_DE.csv
index 8af7b6a..99096bf 100644
--- a/de_DE.csv
+++ b/de_DE.csv
@@ -84,7 +84,6 @@
,
# of Items (and above),# von Artikel (und höher)
# of Items vs. Destination,# von Artikel vs. Bestimmungsort
-%1,1%
%1 - %2,%1 - %2
%1 - Discounts and Coupons,%1 - Rabatte und Gutscheine
%1 - Special Products,%1 - Produkte im Sonderangebot
@@ -187,7 +186,6 @@
"%name,","%name,"
%operation_name - Scheduled Export Failed,%operation_name - Geplanter Export fehlgeschlagen
%operation_name - Scheduled Import Failed,%operation_name - Geplanter Import fehlgeschlagen
-"%sender has sent you a gift card for use at %store_name and it is now ready to be used for purchases.",
%sender_name wants to share this product with you:,%sender_name möchte dieses Produkt mit Ihnen teilen:
%store_name offers limited time sales of products only to members.,%store_name bietet einen zeitlich begrenzten Ausverkauf für seine Kunden an
"%value%' appears to be a DNS hostname, but the given punycode notation cannot be decoded.","%value% scheint ein DNS-Hostname zu sein, aber die gegebene Punycode-Notation kann nicht decodiert werden."
@@ -249,6 +247,7 @@ $attributes must be an array,$attributes muss ein Array sein.
1 Hour,1 Stunde
1 item,1 Artikel
1 item in wish list,1 Artikel in Wunschliste
+10 by default. Max – 10000,Standardmäßig 10. Maximal 10000.
10 minutes,10 Minuten
12 Hours,12 Stunden
12h AM/PM,12h AM/PM
@@ -264,6 +263,7 @@ $attributes must be an array,$attributes muss ein Array sein.
200 OK,200 OK
24 Hours,24 Stunden
24h,24h
+255 by default,Standardmäßig 255.
2nd Day Air,2nd Day Air
2nd Day Air AM,2nd Day Air AM
2nd Day Air AM Letter,2nd Day Air AM Letter
@@ -335,6 +335,8 @@ About Your Invoice,Über Ihre Rechnung
About Your Order,Über Ihre Bestellung
About Your Refund,Über Ihre Rückerstattung
About Your Shipment,Über Ihre Sendung
+Accept credit card and PayPal payments securely.,Akzeptieren Sie Kreditkarten und PayPal-Zahlungen sicher.
+Accept credit/debit cards and PayPal in your Magento store. No setup or monthly fees and your customers never leave your store to complete the purchase.,"Akzeptieren Sie Kreditkarten und PayPal in Ihrem Magento-Shop. Keine Installation oder monatlichen Kosten und Ihre Kunden verlassen nie Ihren Shop, um ihren Einkauf abzuschließen."
Accept Payment,Zahlung akzeptieren
Accept payments with a completely customizable checkout page.,Akzeptieren Sie Zahlungen mit einer vollständig anpassbaren Checkout-Seite.
Accept payments with a PCI compliant checkout that keeps customers on your site.,"Akzeptieren Sie Zahlungen mit einer PCI-konformen Kasse, sodass die Kunden auf Ihrer Website bleiben."
@@ -372,6 +374,7 @@ Account Setting,Kontoeinstellung
Account Sharing Options,Konto-Teilungsoptionen
Account Status,Kontostatus
Account type,Kontotyp
+Account will be unlocked after provided time.,Konto wird nach angegebener Zeit entsperrt.
"Account-to-Account Payment, initiated by PayPal",Konto-an-Konto Zahlung durch PayPal eingeleitet
ACH Deposit (Hold for Dispute or Other Investigation),ACH-Kaution (Halten für Streitschlichtung oder andere Untersuchungen)
ACH Deposit (Reversal),ACH-Kaution (Storno)
@@ -400,12 +403,14 @@ Add Attribute Set,Attributset hinzufügen
Add Banner,Banner hinzufügen
Add Block Names to Hints,Block-Namen den Vorschlägen hinzufügen
Add Catalog Event,Katalogereignis hinzufügen
+Add CMS Block,CMS-Block hinzufügen
"Add configurable attributes to the current Attribute Set (""%1"")","Konfigurierbare Attribute dem aktuellen Attributset (""%1"") hinzufügen"
"Add configurable attributes to the current set (""%1"")","Konfigurierbare Attribute zum aktuellen Set hinzufügen ((""%1"")"
Add configurable attributes to the existing Attribute Set,Konfigurierbare Attribute dem bestehenden Attributset hinzufügen
Add configurable attributes to the new Attribute Set based on current,Konfigurierbare Attribute dem neuen Attributset anhand des derzeitigen hinzufügen.
Add configurable attributes to the new set based on current,"Konfigurierbare Attribute dem neuen Set, basierend auf dem aktuellen, hinzufügen"
Add Credit Card,Kreditkarte hinzufügen
+Add Cross-Sell Products,Cross-Sell-Artikel hinzufügen
Add Date,Datum hinzufügen
Add Design Change,Designänderung hinzufügen
Add Details,Details hinzufügen
@@ -461,6 +466,7 @@ Add New Tax Rule,Neue Steuerregel hinzufügen
Add New Template,Neue Vorlage hinzufügen
Add New URL Rewrite,Neuen URL-Rewrite hinzufügen
Add New User,Neuen Benutzer hinzufügen
+Add New User Agent Rule,Neue Benutzer-Agent-Regel hinzufügen
Add New Variable,Neue Variable hinzufügen
Add Node...,Node hinzufügen...
Add Option,Option hinzufügen
@@ -482,6 +488,7 @@ Add Products to Option,Produkte zu Option hinzufügen
Add Products to Order,Produkte zur Bestellung hinzufügen
Add Products to Package,Artikel zu Paket hinzufügen
Add Registrant,Registrant hinzufügen
+Add Related Products,Verwandte Artikel hinzufügen
Add Reward Points,Belohnungspunkte hinzufügen
Add Root Category,Hauptkategorie hinzufügen
Add Row,Zeile hinzufügen
@@ -516,6 +523,7 @@ Add to tree.,Zu Struktur hinzufügen
Add to Wish List,Zur Wunschliste hinzufügen
Add to:,Hinzufügen zu:
Add Tracking Number,Tracking-Nummer hinzufügen
+Add Up-Sell Products,Up-Sell-Artikel hinzufügen
Add URL Rewrite,URL-Rewrite hinzufügen
Add URL Rewrite for a Category,URL-Rewrite für eine Kategorie hinzufügen
Add URL Rewrite for a Product,URL-Rewrite für ein Produkt hinzufügen
@@ -529,7 +537,6 @@ Add/Update Complex Data,Hinzufügen/Aktualisieren komplexer Daten
Added,Hinzugefügt
Added for spent money according to reward exchange rates.,Gemäß dem Belohnungskurs dem ausgegebenen Geld hinzugefügt
Added On,Hinzugefügt
-Adding...,Hinzufügen...
Additional Address Entries,Zusätzliche Adresseinträge
Additional Attribute Table,Tabelle zusätzlicher Attribute
Additional Cache Management,Zusätzliches Cache-Management
@@ -555,6 +562,7 @@ Adjustment Fee,Angepasste Gebühr
Adjustment Refund,Angepasste Rückerstattung
Admin,Admin
Admin 1column,Admin 1 Spalte
+Admin Account Sharing,Gemeinsame Nutzung von Adminkonten
Admin Actions Archive,Adminaktionen-Archiv
Admin Actions Log,Adminaktionen-Log
Admin Actions Log Archive,Adminaktionen-Logarchiv
@@ -616,6 +624,7 @@ All Forms,Alle Formulare
All Global Cron Jobs,Alle globalen Cron-Jobs
ALL GROUPS,ALLE GRUPPEN
All Items,Alle Artikel
+All other open sessions for this account were terminated.,Alle anderen offenen Sessions für dieses Konto wurden beendet.
All Pages,Alle Seiten
All processes should be complete,Alle Prozesse sollten abgeschlossen sein
All Product Types,Alle Produkttypen
@@ -637,6 +646,7 @@ Allow Adding to Cart,Hinzufügen zum Einkaufswagen erlauben
Allow Alert When Product Comes Back in Stock,"Alarm erlauben, wenn Produkt wieder auf Lager ist"
Allow Alert When Product Price Changes,Alarm bei Produktpreisänderung erlauben
Allow All Products per Page,Alle Artikel pro Seite erlauben
+Allow Anonymous Guest Access,Anonymen Gastzugang erlauben
Allow Browsing Category,Durchsuchen von Kategorien erlauben
Allow Cookies,Cookies zulassen
Allow Countries,Erlaubte Länder
@@ -738,6 +748,7 @@ An error occurred while the system report was being created. Please review the l
An error occurred. The email template can not be opened for preview.,Ein Fehler ist aufgetreten. Die E-Mail-Vorlage kann nicht für die Vorschau geöffnet werden.
An item object is not specified.,Ein Artikel-Objekt ist nicht bestimmt.
An item option with code %1 already exists.,Eine Artikeloption mit dem Code %1 existiert bereits.
+An up-sell item is offered to the customer as a pricier or higher-quality alternative to the product the customer is looking at.,"Ein Up-Sell-Artikel wird den Kunden als teurere oder hochwertigere Alternative zu dem Artikel angeboten, den sie sich anschauen."
Anchor Categories,Anker-Kategorien
Anchor Custom Text,Benutzerdefinierter Ankertext
Anchor Custom Title,Benutzerdefinierter Ankertitel
@@ -766,6 +777,7 @@ Append Comments,Kommentare hinzufügen
"Applicable only if restriction mode is set to ""Website Closed"". The landing page is rendered as raw HTML.","Nur anwendbar, wenn Beschränkungsmodus auf ""Website geschlossen"" gesetzt ist. Die Startseite wird nur in HTML angezeigt."
Applied,Angewandt
Applied Coupon,Angewandter Gutschein
+Applied Theme,Angewandtes Theme
Applies To,Gilt für
Applies to All of the Specified Customer Segments,Gilt für alle angegebenen Kundensegmente
Applies to Any of the Specified Order Statuses except canceled orders,Gilt für eine der angegebenen Auftragsstatus außer stornierte Aufträge
@@ -776,10 +788,13 @@ Apply Coupon,Coupon anwenden
Apply Coupon Code,Gutscheincode anwenden
Apply custom Shipping Policy,Benutzerdefinierte Versandbedingungen anwenden
Apply Customer Tax,Verwende Kundensteuerklasse
+Apply Design to Products,Design auf Produkte anwenden
Apply Discount,Rabatt anwenden
Apply Discount Code,Rabattcode anwenden
"Apply discount on price including tax is calculated based on store tax if ""Apply Tax after Discount"" is selected.","""Wende Rabatt auf Preise inklusive Steuern an"" basiert auf der eingestellten Shop-Steuer, wenn 'Wende Steuern nach Rabatt an' ausgewählt ist."
Apply Discount On Prices,Wende Rabatt auf Preise an
+Apply Filters,Filter anwenden
+"Apply filters in order to get results. Only first 100 records will be displayed in the grid, you will be able to download full version of the report in .csv format.","Verwenden Sie Filter, um Ergebnisse zu erhalten. Es werden nur die ersten 100 Einträge angezeigt. Die vollständige Version können Sie im .csv-Format herunterladen."
Apply Layered Navigation if Search Results are Less Than,"Filternavigation anwenden, wenn Suchergebnisse weniger sind als"
Apply Rules,Regeln anwenden
Apply single price to all SKUs,Einheitspreis auf alle SKUs anwenden
@@ -957,6 +972,7 @@ Automatic (equalize price ranges),Automatisch (Preisklassen angleichen)
Automatic (equalize product counts),Automatisch (Produktanzahlen angleichen)
Automatically,Automatisch
Automatically Invoice All Items,Alle Artikel automatisch berechnen
+"Automatically merges synonyms in groups that share the same scope. If you check this box and you add one or more of the same terms to different synonym groups in the same scope, automatically merges all the terms to one group. If this isn't what you want, uncheck the box and an error displays if you try to add the same terms.","Fügt automatisch Synonyme in Gruppen zusammen, die den gleichen Geltungsbereich haben. Wenn Sie diesen Haken setzen und gleiche Begriffe verschiedenen Synonymgruppen im gleichen Geltungsbereich zuweisen, werden die Begriffe automatisch in einer einzigen Gruppe zusammengefügt. Setzen Sie den Haken nicht, erhalten Sie einen Fehler, wenn Sie versuchen, den gleichen Begriff hinzuzufügen. "
Automatically Return Credit Memo Item to Stock,Gutschrift-Artikel automatisch zum Bestand zurückgeben
Autosettings,Auto-Einstellungen
Autostart base video,Autostart Basis-Video
@@ -1191,7 +1207,7 @@ Can't unhold order.,Kann Bestellung nicht von der Wartestellung freigeben.
Can't update wish list,Kann Wunschzettel nicht aktualisieren
Canada Standard,Canada Standard
Cancel,Abbrechen
-Cancel Coupon,Coupon stornieren
+Cancel coupon,Gutschein entfernen
Canceled,Abgebrochen
Canceled order offline,Bestellung offline storniert.
Canceled order online,Bestellung online storniert.
@@ -1323,7 +1339,7 @@ Catalog Rewrites,Katalogüberschreibungen
Catalog Rule Product,Katalog Regel Produkt
Catalog Search,Katalogsuche
"Catalog, Search","Katalog, Suche"
-Categories,Kategoriename
+Categories,Kategorien
Categories Options,Kategorieoptionen
Category,Kategorie
Category Data,Kategoriedaten
@@ -1331,6 +1347,7 @@ Category does not contain specified product,Kategorie enthält angegebenes Produ
Category Eav Attributes,Kategorie-EAV-Attribute
Category Flat Data,Kategorie-Flat-Daten
Category ID,Kategorie-ID
+Category Image,Kategoriebild
Category is not available for requested store.,Kategorie ist für den angefragten Shop nicht verfügbar.
Category Link Block Template,Kategorielink-Block-Vorlage
Category Link Inline Template,Kategorielink-Inline-Vorlage
@@ -1349,6 +1366,7 @@ Centimeters,Zentimeter
CEO,Geschäftsführer
Change,Veränderung
Change Billing Address,Rechnungsadresse ändern
+Change Email,E-Mail-Adresse ändern
Change Encryption Key,Kodierungsschlüssel ändern
Change Password,Passwort ändern
Change Shipping Address,Versandadresse ändern
@@ -1416,7 +1434,7 @@ Clear Price,Preis entfernen
Clear Shopping Cart,Warenkorb löschen
"Click ""Save"" to apply the rates we found.","Klicken Sie auf ""Speichern"", um die Kurse anzuwenden."
"Click here if nothing has happened","Klicken Sie hier, falls nicht geschieht"
-"Click here to continue shopping.","Klicken Sie , um den Einkauf fortzusetzen."
+"Click here to continue shopping.","Klicken Sie hier, um den Einkauf fortzusetzen."
"Click here to see the review.","Klicken Sie hier um die Bewertung zu sehen"
Click Details for more required fields.,Auf Details klicken für mehr erforderliche Felder
Click for price,Für Preis klicken
@@ -1428,7 +1446,7 @@ Click on the code(s) above to redeem them into Store Credit.,"Klicken Sie auf de
"Click on the link to ignore this notification","Klicken Sie auf den Link, um diese Benachrichtung zu ignorieren"
Click to change shipping method,"Klicken, um Versandmethode zu ändern"
Click to change shipping method.,"Klicken, um Versandmethode zu ändern"
-Client side less compilation,Weniger Kompilierung auf Clientseite
+Client side less compilation,LESS Kompilierung auf Clientseite
close,Schließen
Close,Schließen
Close panel,Panel schließen
@@ -1482,6 +1500,7 @@ Combined,Kombiniert
Coming Soon,Demnächst verfügbar
Comma separated,Durch Kommas getrennt
Comma-separated,kommagetrennt
+"Comma-separated list of synonyms. The terms entered (separated by commas) will be used as an “OR” search query to search your entire store. For example, if you enter “shoes,footwear”, and user were to search for ""shoes"", the search results will include any product or content with term “shoes"" or ""footwear.”","Komma-getrennte Liste von Synonymen. Die eingegebenen Begriffe (durch Komma getrennt) werden als „ODER“-Suchanfrage verwendet, um Ihren gesamten Shop zu durchsuchen. "
Comma-separated.,Kommagetrennt.
Command %1 does not exist.,Befehl %1 existiert nicht.
command not found,Befehl nicht gefunden
@@ -1540,7 +1559,7 @@ Conversion Rate Report,Umrechnungskursbericht
Converting Invitation to Customer,Konvertiert Einladung zum Kunden
Converting Invitation to Order,Konvertiert Einladung zur Bestellung
Copy,Kopieren
-© Magento Inc.",© Magento Inc."
+© Magento Inc.","© Magento Inc."""
Configurable products allow customers to choose options (Ex: shirt color). You need to create a simple product for each configuration (Ex: a product for each color).,Konfigurierbare Produkte erlauben Kunden die Wahl zwischen Optionen (z. B. die Farbe eines T-Shirts). Es muss für jede Konfiguration ein einfaches Produkt erstellt werden.
Configurable products allow customers to choose options (Ex: shirt color).You need to create a simple product for each configuration (Ex: a product for each color).,"Konfigurierbare Produkte erlauben es Kunden, Optionen auszuwählen (z.B. Farbe eines Shirts). Sie müssen für jede Konfiguration ein einfaches Produkt erstellen (z.B. ein Produkt für jede Farbe)."
Configuration,Konfiguration
@@ -1770,6 +1789,7 @@ Credit Memo Comments,Gutschriftenkommentare
Credit Memo Email Sender,Gutschrift E-Mail Absender
Credit Memo Email Template,Gutschrift E-Mail Vorlage
Credit Memo Email Template for Guest,Gutschrift E-Mail Vorlage für Gäste
+Credit memo for your %store_name order,Gutschrift für Ihre Bestellung bei %store_name
Credit memo has not been canceled.,Die Gutschrift wurde nicht abgebrochen.
Credit Memo History,Gutschriftenhistorie
Credit Memo Totals,Gutschriftengesamtsumme
@@ -1778,12 +1798,13 @@ critical,Kritisch
Critical System Messages,Kritische Systemmeldungen
Cron,Cron
Cron (Scheduled Tasks) - all the times are in minutes,Cron (Geplante Aufgaben) - Alle Zeiten sind in Minuten
-Cron configuration options for group: index,Cron-Konfigurationsoptionen für die Gruppe: index
Cron configuration options for group: default,Cron-Konfigurationsoptionen für Gruppe: default
+Cron configuration options for group: index,Cron-Konfigurationsoptionen für die Gruppe: index
Cron Expression,Cron-Ausdruck
Cron Schedules by job code,Cron-Zeitpläne nach Jobcode
Cron Schedules by status code,Cron-Zeitpläne nach Statuscode
Cron Schedules List,Cron-Zeitplanliste
+Cross-Sell-Products,Cross-Sell-Artikel
Cross-sells,Cross-sells
Cross-sells,Cross-Selling
CSS Editor,CSS-Editor
@@ -1814,6 +1835,7 @@ Current Status: %1
,Aktueller Status: %1
Current store is not active.,Aktueller Store ist nicht aktiv.
Current User Identity Verification,Identitätsbestätigung des aktuellen Benutzers
Current Variations,Aktuelle Variationen
+Currently Active,Zurzeit aktiv
Currently Published Revision,Aktuell veröffentlichte Revision
Currently Used For,Derzeitige Verwendung
Custom,Benutzerdefiniert
@@ -1827,6 +1849,7 @@ Custom Design From,Benutzerdefiniertes Design von
Custom design from,Benutzerdefiniertes Design von
Custom Design To,Benutzerdefiniertes Design bis
Custom design to,Benutzerdefiniertes Design bis
+Custom Design Update,Benutzerdefiniertes Design-Update
Custom Email 1,Eigene E-Mail 1
Custom Email 2,Eigene E-Mail 2
Custom Endpoint Hostname or IP-Address,Benutzerdefinierter Endpoint-Hostname oder IP-Adresse
@@ -1838,6 +1861,7 @@ Custom Layout Update XML,Benutzerdefiniertes Layout XML aktualisieren
Custom Layouts,Benutzerdefinierte Layouts
Custom Options,Benutzerdefinierte Optionen
Custom options have different types.,Benutzerdefinierte Optionen haben unterschiedliche Typen.
+Custom options let customers choose the product variations they want.,"Individualisierungsoptionen lassen den Kunden die Produktvariationen auswählen, die sie möchten."
Custom Path,Eigener Pfad
Custom Price,Benutzerdefinierter Preis
Custom price if available,Benutzerdefinierter Preis wenn verfügbar
@@ -1929,6 +1953,7 @@ Customers Report,Kundenbericht
Customers Reviews,Kundenbewertungen
Customers that have Wish List: %1,"Kunden, die einen Wunschzettel haben: %1"
Customers that have Wish List: %1%,"Kunden, die einen Wunschzettel haben: %1"
+Customizable Options,Individualisierungsoptionen
Customize %1,Anpassen %1
Customize and Add to Cart,Anpassen und in den Warenkorb
Customize and Add to Gift Registry,Anpassen und zur Geschenkeliste hinzufügen
@@ -2060,11 +2085,13 @@ Default Tax Class for Customer,Kundensteuerklassen
Default Tax Class for Product,Artikelsteuerklassen
Default Tax Destination Calculation,Standardziel für Steuerberechnung
Default Template,Standardvorlage
+Default Theme,Standard-Theme
Default Title,Standardtitel
Default Titles and Description,Standardtitel und -beschreibung
Default Value,Standardwert
Default Value for Disable Automatic Group Changes Based on VAT ID,Standardwert für das Deaktivieren der automatischen Gruppen-Änderungen auf Grundlage der MwSt.-ID
Default Values,Standardwerte
+Default View,Standardansicht
Default Web URL,Standard-Web-URL
Default website is not defined,Standard-Webseite ist nicht definiert
Default Welcome Email,Standard-Willkommens-E-Mail
@@ -2074,6 +2101,7 @@ Defines the default product price,Definiert den Standardproduktpreis
Defines this node as Chapter/Section,Definiert diesen Node als Kapitel/Sektion
Defines whether a link to My Account,"Legt fest, ob ein Link auf Ihr Konto zeigen soll"
Defines whether a link to My Account > Order by SKU page will be displayed on the widget,"Definiert, ob ein Link zur ""Mein Konto > Bestellung nach SKU""-Seite im Widget angezeigt wird"
+Delay in minutes between password reset requests. Use 0 to disable.,Verzögerung zwischen Passwort-Reset-Anfragen in Minuten. 0 für Deaktivierung.
Delete,Löschen
"Delete ""%1""","""%1"" löschen"
"Delete ""${ $.$data.title }""","""${$.$data.title}"" löschen"
@@ -2145,9 +2173,12 @@ Description Message,Beschreibungsmeldung
Deselect All,Auswahl aufheben
Design,Design
Design Change,Designänderung
+Design Config Grid,Designkonfigurationstabelle
Design config must have area and store.,Design-Konfiguration muss einen Bereich und Store haben.
+Design Configuration,Design-Konfiguration
Design Package/Theme,Design-Paket/Theme
Design params must be set before calling this method,Design-Parameter muss vor dem Aufrufen dieser Methode festgelegt werden
+Design Rule,Design-Regel
Design Theme,Design Theme
Destination file is not writable,Die Zieldatei ist nicht beschreibbar.
Destination Type,Adresstyp
@@ -2169,6 +2200,7 @@ Directory %1 is not under storage root path.,Verzeichnis %1 liegt nicht im Stamm
Directory %s should have writable & readable permissions,Verzeichnis %s sollte Schreib- und Leserechte haben
"Directory separator ""\ is prohibited in fixture declaration.""","Verzeichnisseparator ""\"" ist in Fixture-Deklaration unzulässig."
Disable,Deaktivieren
+Disable Automatic Group Change Based on VAT ID,Automatische Gruppenänderung basierend auf Ust-IdNr. Deaktivieren
Disable Email Communications,E-Mail-Kommunikation deaktivieren
Disable Guest Checkout if Cart Contains Downloadable Items,"Gäste-Checkout deaktivieren, wenn der Einkaufswagen herunterladbare Artikel enthält."
Disable Modules Output,Deaktivieren des Modul-Outputs
@@ -2185,6 +2217,7 @@ Discarded,Verworfen
Discount,Rabatt
Discount (%1),Rabatt (%1)
Discount Amount,Rabattbetrag
+Discount amount is applied to subtotal only,Rabattbetrag wird nur auf die Zwischensumme angewandt
Discount Qty Step (Buy X),Mengenrabatt (X bezahlen)
Discount value should be 0 or greater.,Rabattwert sollte größer als 0 sein.
Display,Anzeigen
@@ -2194,6 +2227,7 @@ Display all instead of rotating,"Alle anzeigen, anstatt zu rotieren"
Display Cart Summary,Einkaufswagen-Zusammenfassung anzeigen
Display Countdown Ticker On,Countdown-Ticker anzeigen
Display default currency,Standardanzeigewährung
+Display Delivery Time on Product Listing,Lieferzeit im Produkt-Listing anzeigen
Display Demo Store Notice,Demoshop-Nachricht anzeigen
Display Express Checkout in the Payment Information step,Express Checkout im Zahlungsinformations-Schritt anzeigen
Display Full Tax Summary,Steuern vollständig anzeigen
@@ -2203,6 +2237,7 @@ Display item quantities,Artikelmengen anzeigen
Display Mode,Anzeigemodus
Display number of items in cart,Anzahl der Artikel im Warenkorb anzeigen
Display number of items in wish list,Anzahl der Elemente des Wunschzettels anzeigen
+Display on,Anzeigen auf
Display on Product Details Page,Auf Produktdetails-Seite anzeigen
Display on Shopping Cart,Im Einkaufswagen anzeigen
Display Order ID in Header,Bestellnummer im Dokumenten-Kopf anzeigen
@@ -2398,7 +2433,7 @@ element tooltip,Element-Tooltip
Element with ID '%1' already exists.,"Elemente mit der ID ""%1"" existieren bereits"
Element with ID '%1' is already defined.,"Elemente mit der ID ""%1"" sind bereits definiert"
Elements,Elemente
-Email,E-Mail
+Email,E-Mail
Email address,E-Mail-Adresse
Email Address,E-Mail-Adresse
"Email address impact. The customer uses a free email provider, or the email address is risky",E-Mail-Adressen-Auswirkung. Der Kunde verwendet einen kostenlosen E-Mail-Provider oder die E-Mail-Adresse ist riskant.
@@ -2455,10 +2490,12 @@ Enable Archiving,Archivierung aktivieren
Enable Autocomplete on login/forgot password forms,Autovervollständigung aktivieren bei Login/Passwort vergessen
Enable Automatic Assignment to Customer Group,Aktivieren der automatischen Zuordnung zur Kundengruppe
Enable Automatic Fetching,Automatisches Abrufen aktivieren
+Enable Block,Block aktivieren
Enable CAPTCHA in Admin,CAPTCHA im Admin aktivieren
Enable CAPTCHA on Storefront,CAPTCHA im Frontend aktivieren
Enable Catalog Event Widget on Storefront,Katalogereignis-Widget im Frontend aktivieren
Enable Catalog Events Functionality,Katalogereignisfunktionalität aktivieren
+Enable Category,Kategorie aktivieren
Enable Chapter/Section,Kapitel/Sektion aktivieren
Enable Charts,Tabellen aktivieren
Enable Contact Us,"""Kontaktieren Sie uns"" aktivieren"
@@ -2469,6 +2506,7 @@ Enable Cross Border Trade,Grenzüberschreitenden Handel aktivieren
Enable Customer Segment Functionality,Kundensegmentfunktionalität aktivieren
Enable Express Checkout,Express Checkout aktivieren
Enable FPT,FPT aktivieren
+Enable Free Shipping Threshold,Grenzwert für kostenlosen Versand aktivieren
Enable Gift Registry,Geschenkeliste aktivieren
Enable Hierarchy Functionality,Hierachiefunktionalität aktivieren
Enable Hierarchy Metadata,Hierarchie-Metadaten aktivieren
@@ -2481,12 +2519,14 @@ Enable Negotiated Rates,Vereinbarte Preise aktivieren
Enable New Relic Integration,New Relic Integration aktivieren
Enable Onepage Checkout,Onepage-Checkout aktivieren
Enable Order by SKU on My Account in Storefront,"Bestellung nach SKU in ""Mein Konto"" im Frontend aktivieren"
+Enable Page,Seite aktivieren
Enable Pagination,Seitenumbruch aktivieren
Enable Payflow Link,Payflow Link aktivieren
Enable PayPal Credit,PayPal Credit® aktivieren
Enable PayPal Guest Checkout,PayPal-Checkout für Gäste aktivieren
Enable PayPal through Braintree,PayPal über Braintree aktivieren
Enable Persistence,Persistenz aktivieren
+Enable Product,Produkt aktivieren
Enable Qty Increments,Mengenzunahmen aktivieren
Enable Reminder Emails,Erinnerungs-E-Mails aktivieren
Enable Reward Points Functionality,Belohnungspunktefunktionalität aktivieren
@@ -2720,6 +2760,7 @@ Failure,Fehlschlag
Failure History Lifetime,Lebensdauer der Fehlerhistorie
Failures,Fehler
FALSCH,FALSCH
+FALSE,FALSCH
FATAL ERROR:,FATALER FEHLER:
Favicon Icon,Favicon-Icon
Fax,Fax
@@ -2841,7 +2882,6 @@ Flush Catalog Images Cache,Katalogbilder-Cache leeren
Flush JavaScript/CSS Cache,Javascript/CSS-Cache leeren
Flush Magento Cache,Magento-Cache leeren
Flush Static Files Cache,Cache statischer Dateien leeren
-"Follow this link to unsubscribe ' '{{var subscriber.getUnsubscriptionLink()}}' '",
"Follow this link to unsubscribe {{var subscriber.getUnsubscriptionLink()}}","Folgen Sie diesem Link, um sich abzumelden {{var subscriber.getUnsubscriptionLink()}}"
Following Error(s) has been occurred during importing process:,Folgende(r) Fehler ist/sind beim Import aufgetreten:
Font,Schriftart
@@ -2856,6 +2896,7 @@ For category,Für Kategorie
For Checkout,Für Checkout
For CMS page,Für CMS-Seite
For correct URLs generated during cron runs please make sure that Web > Secure and Unsecure Base URLs are explicitly set.,"Um korrekte URLs während des Crons-Vorgangs zu generieren, stellen Sie bitte sicher, dass Web > sichere und unsiche Basis-URLs explizit gesetzt sind."
+For correct URLs generated during cron runs please make sure that Web > Secure and Unsecure Base URLs are explicitly set. All the times are in minutes.,"Um korrekte URLs während der Ausführung von Crons zu generieren, stellen Sie bitte sicher, dass die URLs in Web > Basis-URLs explizit gesetzt sind. Alle Zeiten sind in Minuten angegeben."
For delivery questions.,Für Rückfragen zum Versand.
for greater than,für mehr als
For internal use,Für internen Gebrauch
@@ -2887,6 +2928,7 @@ Forgot Email Template,Vorlage für vergessene E-Mail
Forgot Password,Passwort vergessen
Forgot Password Email Template,"Vorlage für ""Passwort vergessen""-E-Mail"
"Forgot your account password? Click here to reset it.","Haben Sie Ihr Passwort vergessen? Klicken Sie hier,um es zurückzusetzen."
+Forgot Your Password,Passwort vergessen
Forgot Your Password?,Passwort vergessen?
Forgot your password?,Haben Sie Ihr Passwort vergessen?
Form Code,Formularcode
@@ -3163,6 +3205,7 @@ Header Template,Header-Vorlage
Height,Höhe
"Height, width and length should be equal or greater than %1","Höhe, Breite und Länge sollten gleich oder größer als %1 sein."
hello,Hallo
+"Hello,","Hallo,"
Hello World!,Hallo Welt!
Help,Hilfe
Help Us Keep Magento Healthy,"Helfen Sie uns, Magento sauber zu halten"
@@ -3217,8 +3260,7 @@ ID: %1,ID: %1
Identifier,Kennung
Identifying Fields required,Identifizierende Felder erforderlich
Identity link URL,Identitäts-Link URL
-"Identity morphing. Multiple values of an dentity element are linked to a value of a different identity element. For example, m ltiple phone numbers are linked to a single account number",
-If %1 %2 %3 for a subselection of items in cart matching %4 of these conditions:,Wenn %1% 2% 3 für eine Unterauswahl der Artikel im Warenkorb %4 dieser Bedingungen erfüllen:
+If %1 %2 %3 for a subselection of items in cart matching %4 of these conditions:,Wenn %1 %2 %3 für eine Unterauswahl der Artikel im Warenkorb %4 dieser Bedingungen erfüllen:
If %1 of these conditions are %2:,Wenn %1 von diesen Bedingungen %2 sind:
"If 0 is specified, CAPTCHA on the Login form will be always available.","Wenn 0 angegeben wird, wird CAPTCHA auf dem Login-Formular immer verfügbar sein."
If an item is %1 in the cart with %2 of these conditions true:,Wenn ein Artikel %1 im Warenkorb ist und %2 dieser Bedingungen erfüllt sind:
@@ -3237,11 +3279,13 @@ If empty no separation.,Keine Trennung wenn leer.
"If empty, we'll use the product name here.","Wenn leer, wird der Produktname hier verwenden."
"If enabled, can be used by functional tests for extended reporting","Kann von Funktionstests für erweiterte Berichte verwendet werden, wenn aktiviert."
"If field is empty default value localhost will be saved.""",Bei leerem Feld wird der Standard-Localhost-Wert gespeichert.
+"If no value is specified, the system default is used. The system default may be modified by third party extensions.","Wenn kein Wert angegeben ist, wird der Systemstandard verwendet. Der Systemstandard könnte von Third-Party-Extensions modifiziert sein."
"If no value is specified, the system default will be used. The system default may be modified by third party extensions.","Wenn kein Wert festgelegt ist, wird der System-Standard benutzt. Der System-Standard kann von Drittanbieter-Extensions verändert werden."
"If not specified, Default Country from General Config will be used","Wenn nicht angegeben, wird das Standardland der allgemeinen Konfiguration verwendet."
If Order Addresses match %1 of these Conditions:,Wenn Bestelladressen %1 dieser Bedingungen erfüllen:
If Product %1 %2 and matches %3 of these Conditions:,Wenn Produkt %1 %2 und %3 dieser Bedingungen erfüllt:
If Product is %1 in the %2 with %3 of these Conditions match:,Wenn Produkt %1 in %2 ist und %3 dieser Bedingungen erfüllt sind:
+"If set to Yes, you can log in from multiple computers into same account. Default setting No improves security.","Erlauben, sich von verschiedenen Computern mit dem selben Konto anzumelden. Standardmäßige Deaktivierung erhöht die Sicherheit."
"If the Current Frame Position does not cover Utmost Pages, will render Link to Current Position plus/minus this Value","Wenn sich die aktuelle Bildposition nicht auf ein Höchstmaß an Seiten erstreckt, wird der Link auf die aktuelle Position plus/minus diesen Wert gerendert."
"If the current frame position does not cover utmost pages, will render link to current position plus/minus this value.","Wenn sich die aktuelle Bildposition nicht auf ein Höchstmaß an Seiten erstreckt, wird der Link auf die aktuelle Position plus/minus diesen Wert gerendert."
"If the invoice was created offline, try creating an offline credit memo.","Wenn die Rechnung offline erstellt wurde, erstellen Sie eine Offline-Gutschrift."
@@ -3263,6 +3307,7 @@ If there is an account associated with %1 you will receive an email with a link
"If you have an account, sign in with your email address.","Wenn Sie ein Konto haben, melden Sie sich mit Ihrer E-Mail-Adresse an."
"If you have any questions about your return, please contact us at %support_email.","Wenn Sie Fragen zu Ihrer Rückgabe haben, kontaktieren Sie uns bitte unter %support_email."
"If you have any questions, please feel free to contact us at %support_email or by phone at %store_phone","Wenn Sie Fragen haben, kontaktieren Sie uns unter %support_email."
+"If you have not authorized this action, please contact us immediately at %store_email","Sollten Sie diese Änderung nicht autorisiert haben, kontaktieren Sie uns bitte umgehend unter %store_email"
"If you have questions about your order, you can email us at %store_email","Wenn Sie Fragen zu Ihrer Bestellung haben, können Sie uns diese an %store_email schicken."
"If you have questions about your order, you can email us at %store_email.","Wenn Sie Fragen zu Ihrer Bestellung haben, können Sie uns an %store_email eine E-Mail schreiben."
"If you requested this change, reset your password here:","Wenn Sie diese Änderung beauftragt haben, setzen Sie Ihr Passwort hier neu:"
@@ -3274,7 +3319,10 @@ Image Adapter,Bild-Adapter
Image can not be saved.,Bild kann nicht gespeichert werden
Image Detail,Bilddetail
Image File,Bilddatei
+Image Opacity,Deckkraft
+Image Position,Bildposition
Image Processing Settings,Bildverarbeitungs-Einstellungen
+Image Size ,Bildgröße
Images,Bilder
"Images (.gif, .jpg, .png)","Bilder (.gif, .jpg, .png)"
Images (%1),Bilder (%1)
@@ -3319,6 +3367,7 @@ inch,Zoll
Inches,Zoll
Incl. Tax,Inkl. Steuern
Include FPT In Subtotal,Fixe Produktsteuer (FPT) in der Zwischensumme mit einbeziehen
+Include in Menu,Im Navigationsmenü anzeigen
Include in Navigation Menu,Ins Navigations-Menü aufnehmen
Include Tax In Order Total,Steuer in Gesamtsumme einschließen
Include Tax to Amount,Berücksichtige Steuern im Betrag
@@ -3474,8 +3523,8 @@ Invalid date,Ungültiges Datum
Invalid date specified,Ungültiges Datum angegeben
Invalid default date,Ungültiges Standarddatum
Invalid default decimal value,Ungültiger Standard-Dezimalwert
-"Invalid Document
-Invalid domain name:
+"Invalid Document
+Invalid domain name:
Invalid order
Invalid product list type
Invalid RMA
@@ -3558,51 +3607,6 @@ Invalid value in Store column (store does not exists?),Ungültiger Wert in Shops
Invalid value(s) for Qty to Ship,Ungültige(r) Wert(e) für Versandmenge
Invalid video url,Ungültige Video-URL
Invalid XML,Ungültige XML: Erkannte Nutzung illegaler DOCTYPE
-"Invalid XML in file %1:
-Invitation Conversion to Order Reward
-Invitation for same email address
-Invitation Information
-Invitation Message
-Invitation Report by Customers
-Invitation Report by Order Conversion Rate
-Invitations
-Invitations Accepted
-Invitations Information
-Invitations Report
-Invitations Sent
-Invitation to Customer Conversions Quantity Limit
-Invitation to Order Conversions Quantity Limit
-Invitation URL
-Invited Customers Report
-Invitee Group
-Invitee Information
-Inviter Information
-Invite your friends by entering their email addresses
-Invoice #
-IP-Address
-IPs access list separated with ' ' that can purge Varnish configuration for config file generation.","Ungültige XML in Datei %1:
-Belohnung für die Umwandlung einer Einladung zu einer Bestellung
-Einladung für die gleiche E-Mail-Adresse
-Einladungsinformationen
-Einladungsnachricht
-Einladungsbericht nach Kunden
-Einladungsbericht nach Bestellumwandlungsrate
-Einladungen
-Angenomme Einladungen
-Einladungsinformationen
-Einladungsbericht
-Gesendete Einladungen
-Limit für ""Einladung zu Kunde""-Umwandlungen
-Limit für ""Einladung zu Bestellung""-Umwandlungen
-Einladungs-URL
-Bericht über eingeladene Kunden
-Eingeladenengruppe
-Eingeladeneninformationen
-Einladerinformationen
-Laden Sie Ihre Freunde ein, indem Sie ihre E-Mail-Adressen eingeben
-Rechnung #
-IP-Adresse
-IP-Zugriffsliste mit ' getrennt, die die Varnish-Konfiguration für die Generierung einer Konfigurationsdatei löschen kann."
Invalid XML in file %1:%2,Ungültige XML in Datei %1:%2
Invalid XML-file: %1%2%3,Ungültige XML-Datei: %1%2%3
Invalid XML: Detected use of illegal DOCTYPE,Ungültige XML: Erkannte Nutzung illegaler DOCTYPE
@@ -3630,6 +3634,7 @@ Invoice Date,Rechnungsdatum
Invoice Email Sender,Rechnungs-E-Mail Absender
Invoice Email Template,Rechnungs-E-Mail-Vorlage
Invoice Email Template for Guest,Rechnung-E-Mail-Vorlage für Gäste
+Invoice for your %store_name order,Rechnung für Ihre Bestellung bei %store_name
Invoice History,Rechnungshistorie
Invoice ID,Rechnungs-ID
Invoice Report,Rechnungsbericht
@@ -3666,6 +3671,7 @@ Issue Number,Ausgabenummer
"It is recommended to set this value to ""Magento_Paypal"" per store views.","Es wird empfohlen, diesen Wert auf ""Magento_Paypal"" pro Store View zu setzen."
"It is recommended to set this value to ""PayPal"" per store views.","Es wird empfohlen, diesen Wert auf ""PayPal"" pro Store View zu setzen."
It will take time to create a backup.,"Es wird Zeit in Anspruch nehmen, ein Backup zu erstellen."
+It's a default shipping address.,Ist die Standard-Lieferadresse.
"It's time to change your password.","Es ist Zeit, um Ihr Passwort zu ändern."
It's time to change your password.,"Es ist Zeit, Ihr Passwort zu ändern."
item,Artikel
@@ -3721,6 +3727,7 @@ label,Label
Label,Label
label_value' 'label_value' 'frontend_label,label_value' 'label_value' 'frontend_label
Labels,Labels
+Laden Sie Ihre Freunde ein, indem Sie ihre E-Mail-Adressen eingeben
Landing Page,Landing-Page
Language,Sprache
Large,Groß
@@ -3754,7 +3761,7 @@ Last Transaction ID,Letzte Transaktions-ID
Last Update,Letztes Update
"Last updated: %1. To refresh last day's statistics, click here.","Letztes Update: %1. Um die Statistik des letzten Tages zu aktualisieren, hier klicken."
"Last updated: %1. To refresh last day\'s statistics, ' 'click here.","Zuletzt aktualisiert: %1. Um die Statistiken des letzten Tages zu aktualisieren, hier klicken."
-Layered Navigation,Filternavigation
+Layered Navigation,Filternavigation
Layered Navigation Price Step,Filternavigation Preisstufen
Layout,Layout
Layout building instructions.,Layout-Bauanleitung.
@@ -3789,6 +3796,7 @@ Library Mail,Library Mail
Lifetime (days),Lebensdauer (Tage)
Lifetime Sales,Gesamteinnahmen
Limit Sending By,Versandlimit von
+Limit the number of password reset request per hour. Use 0 to disable.,Begrenzt die Anzahl an Passwort-Reset-Anfragen pro Stunde. 0 für Deaktivierung.
Lines Count,Zeilenanzahl
Link,Link
Link for Google,Link für Google
@@ -3972,6 +3980,7 @@ Max Emails Allowed to be Sent,Maximal erlaubte Anzahl an E-Mail-Versendungen
Max file size to upload %1M,Maximale Dateigröße für den Upload %1M
Max image size %1M,Maximale Bildgröße %1M
Max Invitations Allowed to be Sent at One Time,Maximal erlaubte Anzahl von Einladungen zu einer Zeit.
+Max Number of Password Reset Requests,Maximale Anzahl an Passwort-Reset-Anfragen
Max Products Sent in 1 Hour,Maximal versandte Produkte in 1 Stunde
Max Recipients,Maximale Empfänger
Max. Downloads,Max. Downloads
@@ -4050,6 +4059,7 @@ Merchants need to apply to PayPal for enabling billing agreements feature. Do no
Merchants need to apply to PayPal for enabling billing agreements feature. Do not enable this option until PayPal confirms that billing agreements are enabled for your merchant account.,"Händler müssen bei PayPal angemeldet sein, um diese Zahlungsvereinbarungs-Funktion aktivieren zu können. Aktivieren Sie diese Option nicht, bis PayPal bestätigt, dass die Abrechnungsvereinbarungen für Ihr Händler-Konto aktiviert ist."
Merchants need to apply to PayPal for enabling billing agreements feature. Do not enable this option until PayPal confirms that billing agreements are enabled for your merchant account.,"Händler müssen sich an PayPal wenden, um das Rechnungsvereinbarungs-Feature zu aktivieren. Aktivieren Sie dieses Feature nicht, bevor PayPal bestätigt, dass Rechnungsvereinbarungen für Ihr Händlerkonto aktiviert sind."
Merge CSS Files,Zusammenfügen von CSS-Dateien
+Merge existing Synonyms,Existierende Synonyme zusammenfügen
Merge JavaScript Files,Zusammenfügen von JavaScript-Dateien
Message,Nachricht
message,Nachricht
@@ -4070,19 +4080,23 @@ Meter Number,Zählernummer
"Method ""%1"" is not defined in ""%2""","Methode ""%1"" ist nicht definiert in ""%2"""
Method %s does not exist on jQuery.decorate,Methode %s nicht auf jQuery.decorate vorhanden
Method Name,Methodenname
+Middle Name/Initial,Zweiter Vorname
+Min Time Between Password Reset Requests,Mindestdauer zwischen Passwort-Reset-Anfragen
Minify CSS Files,CSS-Dateien verkürzen
Minify Html,HTML verkürzen
-Minify JavaScript Files,JavaScript-Dateien verküren
+Minify JavaScript Files,JavaScript-Dateien verkürzen
Minimal Query Length,Minimale Abfragelänge
Minimal value,Minimalwert
Minimum,Minimum
Minimum Advertised Price,Minimaler angezeigter Verkaufspreis
Minimum Amount,Mindestbetrag
Minimum Balance in order to redeem: %1.,"Minimaler Saldo, um einzulösen: %1"
+Minimum length of this field must be equal or greater than %1 symbols. Leading and trailing spaces will be ignored.,Dieses Feld muss mindestens %1 Zeichen enthalten. Leerzeichen an Anfang und Ende werden ignoriert.
Minimum Order Amount,Mindestbestellmenge
Minimum order amount is %1,Mindestbestellmenge ist %1
Minimum Order Total,Mindestbestellsumme
Minimum Package Weight (Please consult your shipping carrier for minimum supported shipping weight),Mindestpaketgewicht (Bitte konsultieren Sie Ihren Versandanbieter bezüglich des minimal unterstützten Versandgewichts)
+Minimum Password Length,Minimale Länge des Passworts
Minimum Qty,Minimalanzahl
Minimum Qty Allowed in Shopping Cart,Erlaubte Minimalmenge im Einkaufswagen
Minimum Search query length is %1,Minimale Länge der Suchanfrage ist %1
@@ -4188,6 +4202,8 @@ Name is required,Name wird benötigt
Name: %name,Name: %name
National Freight,nationale Fracht
Near PayPal Credit checkout button,In der Nähe des PayPal Credit Checkout Button
+"Necessary only if an image has been uploaded above. Enter image height size in pixels without appending ""px"".","Nur notwendig, wenn ein Bild hochgeladen wurde. Geben Sie die Anzahl der Pixel ohne „px“ ein."
+"Necessary only if an image has been uploaded above. Enter number of pixels, without appending ""px"".","Nur notwendig, wenn ein Bild hochgeladen wurde. Geben Sie die Anzahl der Pixel ohne „px“ ein."
Need to Confirm,Muss bestätigt werden
Negative Balance,Negative Bilanz
"Negative list. The account number, street add ess, email address, or IP address for this order appears on your negative list","Negativliste. Die Kontonummer, Adresse, E-Mail-Adresse oder IP-Adresse für diese Bestellung erscheint auf Ihrer Negativliste."
@@ -4244,6 +4260,7 @@ New Invoice,Neue Rechnung
New Invoice and Shipment for Order #%1,Neue Rechnung und Sendung für Bestellung #%1
New Invoice for Order #%1,Neue Rechnung für Bestellung #%1
New Key,Neuer Schlüssel
+New Layout,Neues Layout
New Memo,Neue Notiz
New Memo for #%1,Neue Notiz für #%1
New Messages Lifetime,Neue Nachrichtenlebensdauer
@@ -4310,6 +4327,7 @@ New Store,Neuer Shop
New Store Design Change,Neues Store Design ändern
New Store View,Neuer Store View
New Subcategory,Neue Unterkategorie
+New Synonym Group,Neue Synonymgruppe
New System Template,Neue Systemvorlage
New Tax Rate,Neuer Steuersatz
New Tax Rule,Neue Steuerregel
@@ -4335,6 +4353,9 @@ Newsletter Subscription,Newsletter-Abonnement
Newsletter Subscriptions,Newsletter Abonnements
Newsletter Template,Newsletter-Template
Newsletter Templates,Newsletter-Vorlagen
+Newsletter subscription confirmation,Newsletter Anmeldung Bestätigung
+Newsletter subscription success,Newsletter Anmeldung erfolgreich
+Newsletter unsubscription success,Newsletter Abmeldung erfolgreich
Newsletters,Newsletter
Next,Weiter
Next Day Air,Next Day Air
@@ -4394,6 +4415,7 @@ No order(s) were released from on hold status.,Keine Bestellung(en) wurde(n) aus
No ordered items,Keine bestellten Artikel
No packages for request,Keine Pakete zur Anfrage
No partners were found,Es wurden keine Partner gefunden
+No Password,Kein Passwort
No Payment Methods,Keine Zahlungsmethoden
No permissions requested,Keine Berechtigungen angefordert
No Product Exception.,Keine Artikelausnahme.
@@ -4473,6 +4495,7 @@ Now you can add products to your gift registry.,Jetzt können Sie Produkte zur I
Number,Nummer
Number of Cart Line Items,Anzahl der Einkaufswagenartikel
Number of Child Authorizations,Anzahl der Child-Genehmigungen
+"Number of different character classes required in password: Lowercase, Uppercase, Digits, Special Characters.","Anzahl an erforderlichen Zeichenklassen, die im Passwort enthalten sein müssen: Kleinbuchstaben, Großbuchstaben, Ziffern, Sonderzeichen."
Number of downloads must be a positive integer.,Anzahl der Downloads muss eine positive ganze Zahl sein.
Number of Events to be Displayed in Event Slider Widget,"Anzahl der Events, die im Event Slider Widget angezeigt werden"
Number of Items,Artikelanzahl
@@ -4485,6 +4508,7 @@ Number of Orders,Anzahl der Bestellungen
Number of Products per Page,Anzahl der Artikel pro Seite
Number of Products to Display,"Anzahl der Artikel, die angezeigt werden"
Number of Products to display,"Anzahl der Artikel, die angezeigt werden"
+Number of Required Character Classes,Anzahl an erforderlichen Zeichenklassen
Number of results,Anzahl der Ergebnisse
Number of results (For the last time placed),Anzahl der Ergebnisse (bei der letzten Anfrage)
Number of shopping cart line items %1 %2:,Anzahl der Einkaufswagenartikel %1 %2:
@@ -4528,7 +4552,6 @@ One,Eins
"One at the time, Series","Einer zur Zeit, Nach Reihenfolge"
"One at the time, Shuffle","Einer zur Zeit, Shuffle"
One of the countries has invalid code.,Eines der Länder hat einen ungültigen Code.
-"One or more indexers are invalid. Make sure your Magento cron job is running.",
One or more of the Cache Types are invalidated: %1.,Eine oder mehrere der Cache-Typen sind ungültig. %1
One or more of the Cache Types are invalidated: %1.,Einer oder mehrere der Cache-Typen sind entkräftet: %1.
One or more of the indexers are not valid. Please add Magento cron file to crontab or launch cron.php manually.,Einer oder mehrere der Indexer sind ungültig. Bitte fügen Sie die Magento-Crondatei zu Crontab hinzu oder führen Sie cron.php manuell aus.
@@ -4669,6 +4692,7 @@ Orders,Bestellungen
Orders and Returns,Bestellungen und Rücksendungen
Orders and Returns Search Form,Suchformular für Bestellungen und Rücksendungen
Orders Cron Settings,Bestellungs-Cron-Einstellungen
+Orders Report,Bestellungen-Bericht
"Orders, Invoices, Credit Memos Display Settings","Anzeigeeinstellungen für Bestellungen, Rechnungen, Gutschriften"
"Orders, Invoices, Shipments, Credit Memos Archiving","Archivierung von Bestellungen, Rechnungen, Sendungen und Gutschriften"
Origin,Herkunft
@@ -4696,6 +4720,7 @@ Owner Email,Besitzer-E-Mail
Owner Name,Besitzername
Owner Notification,Besitzerbenachrichtigung
Package,Paket
+Package ready time after order submission (in hours),Versandvorbereitungszeit nach Bestelleingang (in Stunden)
Packages,Pakete
Packages Request Type,Pakete-Anfragetyp
Packaging,Verpackung
@@ -4706,6 +4731,7 @@ Page Background Color,Seiten-Hintergrundfarbe
Page blocks HTML.,Seiten-Block-HTML
Page Cache,Seiten-Cache
Page ID,Seiten-ID
+Page in Websites,Seite auf Websites
Page Information,Seiteninformationen
Page Layout,Seitenlayout
Page Layouts,Seiten-Layouts
@@ -4764,6 +4790,8 @@ Password Help,Passwort-Hilfe
Password is required field.,Passwort ist ein Pflichtfeld.
Password Lifetime (days),Passwort-Lebensdauer (Tage)
Password Options,Passwortoptionen
+Password Reset Protection Type,Schutzart für Passwort-Reset
+Password Strength,Passwortstärke
Password Template Email Sender,Passwortvorlage für E-Mail-Absender
Password you set when creating account,"Passwort, das Sie während der Kontoeinrichtung gesetzt haben"
Password:,Passwort:
@@ -5131,6 +5159,7 @@ Please enter at least {0} characters,Bitte geben Sie mindestens {0} Zeichen ein
Please enter at least {0} words.,Bitte geben Sie mindestens {0} Wörter ein.
Please enter at least 2 letters of the first name.,Bitte geben Sie mindestens zwei Buchstaben des Vornamens ein.
Please enter at least 2 letters of the last name.,Bitte geben Sie mindestens zwei Buchstaben des Nachnamens ein.
+Please enter at least 60 and at most 31536000 (one year).,Bitte geben Sie mindestens 60 und höchstens 31536000 (ein Jahr) ein.
Please enter at least one email address.,Bitte geben Sie mindestens eine E-Mail-Adresse ein.
Please enter at least two letters of the name.,Bitte geben Sie mindestens zwei Buchstaben des Namens ein.
Please enter at least two letters.,Bitte geben Sie mindestens zwei Buchstaben ein.
@@ -5337,6 +5366,7 @@ Posted on,Veröffentlicht am
Pounds,Pfund
"Preapproved Payment (BillUser API, either sent or received","Im Voraus genehmigte Zahlung (BillUser API, gesendet oder empfangen)"
Preapproved Payment ID,Vorgenehmigte Zahlungs-ID
+Prefix,Anrede
Prefix Dropdown Options,Präfix Dropdown-Optionen
Pregenerated product images files,Vorgenerierte Produktbilddateien
Prepare layout problem.,Layoutvorbereitungsproblem
@@ -5547,6 +5577,7 @@ Products Grid Template,Produktrastervorlage
Products in Cart,Produkte im Warenkorb
Products in carts,Artikel in Warenkörben
Products in Carts,Produkte in Warenkörben
+Products in Category,Produkte in dieser Kategorie
Products in Comparison List,Artikel auf Vergleichsliste
Products in the Comparison List (%1),Produkte in der Vergleichsliste (%1)
Products Information,Produktinformationen
@@ -5588,6 +5619,7 @@ Provided link information is invalid.,Angegebene Link-Information ist ungültig.
"Provided link type ""%1"" does not exist","Angegebener Link-Typ ""%1"" existiert nicht."
Provided sample information is invalid.,Die vorgesehene Sampleinformation ist ungültig.
Provided Zip/Postal Code seems to be invalid. Example: 12345-6789; 12345. If you believe it is the right one you can ignore this notice.,"Angegebene Postleitzahl scheint ungültig zu sein. Beispiel: 12345-6789; 12345. Wenn sie richtig eingegeben wurde, können Sie diese Warnung ignorieren."
+Provided Zip/Postal Code seems to be invalid. Example: 12345. If you believe it is the right one you can ignore this notice.,"Die angegebene Postleitzahl scheint ungültig zu sein. Beispiel: 12345. Sollte sie korrekt sein, können Sie diese Warnung ignorieren."
Proxy Host,Proxy-Host
Proxy Port,Proxy-Port
Public,Öffentlich
@@ -5659,6 +5691,7 @@ Read More,Weiterlesen
Read-only property cannot be changed.,Schreibgeschützte Eigenschaft kann nicht geändert werden
Reading import file,Importdatei wird gelesen
Ready,Bereit
+Ready Time,Versandvorbereitungszeit
Reason,Ursache
Reason to Return,Grund für die Rückgabe
Reauthorization,Neue Bevollmächtigung
@@ -5667,6 +5700,7 @@ Rebuild,Wiederherstellen
Rebuild Catalog Index,Katalogindex wiederherstellen
Rebuild Catalog product fulltext search index,Volltextsuche-Index des Katalogprodukts wiederherstellen
Rebuild Customer grid index,Kunden-Raster-Index neuaufbauen
+Rebuild design config grid index,Designkonfigurationstabellen-Index wiederherstellen
Rebuild Flat Catalog Category,Flat Catalog Kategorie wiederherstellen
Rebuild Flat Catalog Product,Flat Catalog Produkt wiederherstellen
Receive Date,Empfangsdatum
@@ -5687,6 +5721,7 @@ Recipients,Empfänger
Recommended,Empfohlen
records found,gefundene Datensätze
Recovery Link Expiration Period (days),Recovery-Link-Ablaufdauer (Tage)
+Recovery Link Expiration Period (hours),Ablaufzeitraum des Wiederherstellungslinks (Stunden)
Rectangular,Rechteckig
Redeem Gift Card,Geschenkkarte einlösen
Redeemable,Einlösbar
@@ -5774,8 +5809,10 @@ Related Catalog Price Rules,Zugehörige Katalogpreisregeln
Related Changes,Zugehörige Änderungen
Related Orders,Ähnliche Bestellungen
Related Products,Verwandte Artikel
+Related products are shown to customers in addition to the item the customer is looking at.,"Verwandte Artikel werden den Kunden zusätzlich zu dem Artikel angezeigt, den sie sich anschauen."
Related Products Rule,Zugehörige Produktregel
Related Products Rules,Zugehörige Produktregeln
+"Related Products, Up-Sells, and Cross-Sells","Verwandte Artikel, Up-Sells und Cross-Sells"
Related Promotions,Zugehörige Promotions
Related Search Terms,Zugehörige Suchbegriffe
Relative to Web Site Base URL,Relativ zur Website-Basis-URL
@@ -5867,12 +5904,14 @@ Required to display a banner,"Erforderlich, um einen Banner einzubinden"
Reset,Zurücksetzen
Reset a Password,Passwort zurücksetzen
Reset Filter,Filter zurücksetzen
+Reset My Password,Mein Passwort zurücksetzen
Reset Password,Passwort zurücksetzen
Reset Password Template,Passwortvorlage zurücksetzen
Reset password token expired.,Passwortzurücksetzungs-Token abgelaufen.
Reset password token mismatch.,Passwortzurücksetzungs-Tokens stimmen nicht überein.
Reset to Default,Auf Standardeinstellungen zurücksetzen
Reset to Defaults,Auf Standardeinstellungen zurücksetzen
+Reset your %store_name password,Setzen Sie Ihr %store_name Passwort zurück
Residential,Auf den Wohnsitz bezogen
Residential Delivery,Wohnungslieferung
Resolution,Auflösung
@@ -5932,6 +5971,7 @@ Reversal of Points Usage,Aufhebung der Punkteverwendung
Reverted,Zurückgekehrt
Reverted from incomplete order #%1,Zurückgekehrt von unvollendeter Bestellung #%1
Review,Bewertung
+Review & Payments,Übersicht und Zahlung
Review & Payments,Übersicht und Zahlung
Review by,Bewertung von
Review Details,Bewertungsdetails
@@ -6121,6 +6161,7 @@ Save Status Assignment,Speichern der Status-Zuweisung
Save Store,Shop speichern
Save Store View,Store View speichern
Save Subscription Settings,Abonnement-Einstellungen speichern
+Save Synonym Group,Synonymgruppe speichern
Save Template,Vorlage speichern
Save this card for future use,Diese Karte für zukünftige Verwendung speichern
Save User,Benutzer speichern
@@ -6128,7 +6169,9 @@ Save View As...,View speichern als...
Save Web Site,Website speichern
Schedule,Zeitplan
Schedule Ahead for,Planen Sie voraus für
+Schedule Design Update,Design-Update planen
Schedule Id,Zeitplan-ID
+Schedule Update From,Update planen von
Scheduled At,Geplant am
Scheduled Backup Settings,Einstellungen für geplantes Backup
Scheduled Export,Geplanter Export
@@ -6141,6 +6184,7 @@ Scheduled Import/Export File History Cleanup Warnings,Geplanter Import-Export -
Scheduled Imports/Exports,Geplante Importe/Exporte
Scope,Bereich
"Scope separator ""::"" cannot be used without scope identifier.","Scope-Separator ""::"" kann nicht ohne Scope-Bezeichner verwendet werden"
+Scripts and Style Sheets,Skripte und Stylesheets
Scroll,Scrollen
Search,Suche
Search By,Suchen nach
@@ -6159,9 +6203,12 @@ Search Results,Suchergebnisse
Search results for: '%1',"Suchergebnisse für: ""%1"""
Search Settings,Sucheinstellungen
Search String,Suchbegriff
+"Search strings are either normal strings or regular exceptions (PCRE). They are matched in the same order as entered.
+Examples: Firefox: /^mozilla/i","Suchbegriffe sind entweder normale Zeichenketten oder reguläre Ausdrücke (PCRE). Sie werden in der Reihenfolge verglichen, wie sie eingegeben werden. Beispiele: Firefox: /^mozilla/i"
"Search strings are either normal strings or regular exceptions (PCRE). They are matched in the same order as entered. Examples:
Firefox
/^mozilla/i","Suchbegriffe sind entweder normale Strings oder reguläre Ausnahmen (PCRE). Sie werden in der gleichen Reihenfolge verglichen wie eingegeben. Beispiele:
Firefox
/^mozilla/i"
"Search strings are either normal strings or regular exceptions (PCRE). They are matched in the same order as entered. Examples:
Firefox
/^mozilla/i","Suchbegriffe sind entweder normale Strings oder reguläre Ausnahmen (PCRE). Sie werden in der gleichen Reihenfolge verglichen wie eingegeben. Beispiele:
Firefox
/^mozilla/i"
Search Suggestions Count,Anzahl der Suchvorschläge
+Search Synonyms,Synonyme
Search Term,Suchbegriffe-Bericht
Search Terms,Suchbegriffe
Search Terms Report,Suchbegriffe-Bericht
@@ -6304,7 +6351,7 @@ Sequence with this metadata already exists,Sequenz mit diesen Metadaten existier
"Server cannot match any of the given Accept HTTP header media type(s) from the request: ""%1"" with media types from the config of response renderer.","Der Server kann keine der gegebenen Accept HTTP-Header Medientypen der Anfrage zuordnen. ""%1"" mit Medientypen aus der Konfiguration des Response-Renderers."
Server cannot understand Content-Type HTTP header media type %1,Der Server kann den Content-Type HTTP-Header Medientyp nicht verstehen %1
Server internal error. See details in report api/%1,Interner Serverfehler. Details befinden sich in der Report-API %1
-Server side less compilation,Weniger Kompilierung auf Serverseite
+Server side less compilation,LESS Kompilierung auf Serverseite
Server Type,Servertyp
Service,Service
Service not found,Service nicht gefunden
@@ -6502,7 +6549,7 @@ Sign Out,Abmelden
Sign Static Files,Statische Dateien registrieren
Sign Up At,Anmelden bei
Sign Up for Newsletter,Anmeldung zum Newsletter
-Sign Up for Our Newsletter:,Annmeldung zum Newsletter:
+Sign Up for Our Newsletter:,Anmeldung zum Newsletter:
Sign up for price alert,Für Preisalarm anmelden
Sign up to be notified when this product is back in stock.,"Melden Sie sich an, um benachrichtigt zu werden, wenn das Produkt wieder verfügbar ist."
Sign-in Information,Anmeldeinformationen
@@ -6781,6 +6828,7 @@ Stock Availability,Lagerverfügbarkeit
"Stock Item with id ""%1"" does not exist.","Lagerartikel mit ID ""%1"" existiert nicht."
Stock Options,Lageroptionen
Stock Quantity,Bestandsmenge
+Stock Status,Lagerbestand
"Stock with id ""%1"" does not exist.","Lager mit ID ""%1"" existiert nicht."
Stop Import,Import stoppen
Stop on Error,Stopp bei Fehler
@@ -6797,6 +6845,7 @@ Store Credit Options,Shopguthaben Optionen
Store Credit Update Email Sender,Shopguthaben-Aktualisierungsmail Sender
Store Credit Update Email Template,Shopguthaben-Aktualisierungsmail-Vorlage
Store Design,Shopdesign
+Store Design Schedule,Shopdesign-Zeitplan
Store Email Addresses,Store-E-Mail-Adressen
Store Hours,Geschäftszeiten
Store Hours of Operation,Shop-Geschäftszeiten
@@ -6842,6 +6891,7 @@ string with placeholder in escaped single quotes '%1',"String mit Platzhalter in
string with placeholder in single quotes '%1',"String mit Platzhalter in einfachen Anführungszeichen ""%1"""
String with translate,String mit Übersetzung
Strip HTML Tags,HTML Schlagwörter abziehen
+Strong,Stark
Sub-items,Unter-Artikelt
Subject,Betreff
Submit,Absenden
@@ -6924,6 +6974,7 @@ Synchronizing %1 to %2,Synchonisiert %1 zu %2
Synchronizing...,Synchronisiert...
Synonym,Synonym
Synonym For,Synonym für
+Synonyms,Synonyme
Synthetic model update failure.,Fehler bei künstlichem Model-Update
System,System
System (excluding Media),System (ohne Medien)
@@ -6969,6 +7020,7 @@ Tax VAT Number,Umsatzsteuer-Nr.
Tax Zones and Rates,Steuerzonen und -sätze
Tax/VAT number,Steuernummer/Ust-ID
Tax/VAT Number,Steuernummer/USt-IdNr.
+Taxes,Steuern
Telephone,Telefon
Template,Vorlage
Template Content,Vorlagen-Inhalt
@@ -7016,6 +7068,7 @@ Thank you for your subscription.,Vielen Dank für Ihre Anmeldung.
"Thank you, %store_name","Vielen Dank, %store_name"
Thanks for contacting us with your comments and questions. We'll respond to you very soon.,Vielen Dank für Ihre Kontaktaufnahme mit Ihren Kommentaren und Fragen. Wir werden Ihnen bald antworten.
Thanks for your order. We'll email you order details and tracking information.,Vielen Dank für Ihre Bestellung. Wir werden Ihnen eine E-Mail mit Details und Tracking-Informationen zusenden.
+"Thanks,
%store_name","Danke,
%store_name"
The '%1' cannot be set as child to itself.,%1 kann nicht als Kind von sich selbst festgelegt werden
"The '%1' is a parent of '%2' recursively, therefore '%3' cannot be set as child to it.","%1 ist rekursiv ein Elternteil von %2, also kann %3 nicht als Kind festgelegt werden"
The '%1' is not a child of '%2'.,%1 ist kein Kind von %2
@@ -7238,7 +7291,6 @@ The PayPal Advertising Program has been shown to generate additional purchases a
The PayPal certificate does not exist.,Das PayPal-Zertifikat ist nicht vorhanden.
The PayPal certificate file is empty.,Die PayPal-Zertifikatsdatei ist leer.
The PayPal gateway rejected the request. %1,Das PayPal-Gateway hat die Anfrage abgelehnt. %1
-The PDF total model %1 must be or extend \Magento\Sales\Model\Order\Pdf\Total\DefaultTotal.,
The priority must be between 0 and 1.,Die Priorität muss zwischen 0 und 1 liegen.
The problems you identified have been deleted.,Die von Ihnen festgestellten Probleme wurden gelöscht.
"The processor declined your transaction, please re-enter your payment information",Ihre Transaktion wurde abgelehnt. Bitte geben Sie Ihre Zahlungsinformationen erneut ein.
@@ -7257,6 +7309,7 @@ The Rate Percent should be a positive number.,Die Prozentrate sollte eine positi
"The reference already exists: %1. New index: %2, old index: %3",Die Referenz existiert bereits: %1. Alter Index: %2 Neuer Index: %3
The reference ID is not set.,Die Referenz-ID ist nicht festgelegt.
The refund action is not available.,Die Erstattungs-Aktion ist nicht verfügbar.
+The report displays the top 5 most viewed products for each interval.,Der Bericht zeigt die 5 meist angesehenen Produkte für jedes Intervall an.
The requested cart item doesn't exist.,Der angeforderte Warenkorb-Artikel existiert nicht.
"The requested component (""' . . '"") is not found. ' . 'Before using, you must add the implementation.","Die angeforderte Komponente ("" . . "") wurde nicht gefunden. Sie müssen die Implementierung vor der Verwendung hinzufügen."
The requested payment method is not available for multishipping.,Die aufgerufene Zahlungsmethode ist für Multishipping nicht verfügbar.
@@ -7350,6 +7403,7 @@ Theme JavaScript,Theme JavaScript
Theme layout label,Theme-Layout-Label
Theme layout title,Theme-Layout-Titel
Theme layout update file '%1' must not declare page types.,"Theme-Layout-Updatedatei ""%1"" darf keine Seitentypen deklarieren."
+Theme Name,Theme-Name
Theme Path,Theme-Pfad
Theme Preview Image,Theme-Vorschaubild
Theme Settings,Theme-Einstellungen
@@ -7382,7 +7436,7 @@ There are no subscribers selected.,Es sind keine Abonnenten ausgewählt.
There are not enough parameters.,Es gibt nicht genügend Parameter.
There are not websites for assign to product,"Es gibt keine Website, der dieses Produkt zugewiesen werden kann."
There are unsaved node data. Are you sure you want to continue?,Es bestehen ungespeicherte Knotendaten. Möchten Sie wirklich fortfahren?
-"There is already an account with this email address. If you are sure that it is your email address, click here to get your password and access your account.","Es gibt bereits ein Konto mit dieser E-Mail-Adresse. Wenn Sie sicher sind, dass es sich um Ihre E-Mail-Adresse handelt klicken Sie hier, um Ihr Passwort für den Zugriff auf Ihr Konto zu erhalten."
+"There is already an account with this email address. If you are sure that it is your email address, click here to get your password and access your account.","Es gibt bereits ein Konto mit dieser E-Mail-Adresse. Wenn Sie sicher sind, dass es sich um Ihre E-Mail-Adresse handelt, klicken Sie hier, um Ihr Passwort für den Zugriff auf Ihr Konto zu erhalten."
There is an error in one of the option rows.,Ein Fehler befindet sich in einer der Optionszeilen.
There is an error in quantities for item %1.,Es besteht ein Mengenfehler für Artikelt %1.
There is no balance history.,Es besteht kein Guthaben-Verlauf.
@@ -7424,6 +7478,7 @@ There was an error while loading system report data.,Es ist ein Fehler beim Lade
There was error deleting the credit card,Beim Löschen der Kreditkarte ist ein Fehler aufgetreten.
There was error during saving card data,Bei der Speicherung der Kartendaten ist ein Fehler aufgetreten.
There was recently a request to change the password for your account.,"Es gab kürzlich eine Anfrage, das Passwort für Ihr Konto zu ändern."
+"These ""impulse-buy"" products appear next to the shopping cart as cross-sells to the items already in the shopping cart.","Diese „Impulskauf“-Artikel erscheinen neben dem Warenkorb als Cross-Sells zu den Artikeln, die sich bereits im Warenkorb befinden."
This account is,Dieses Konto ist
This account is not confirmed.,DIeses Konto ist nicht bestätigt.
"This account is not confirmed. Click here to resend confirmation email.","DIeses Konto ist nicht bestätigt. Klicken Sie hier, um die Bestätigungs-E-Mail erneut zu verschicken."
@@ -7468,6 +7523,7 @@ This email will be sent instead of the Default Welcome Email if a customer was c
"This email will be sent instead of the Default Welcome Email, if a customer was created without password.","Diese E-Mail wird anstelle der Standard-Willkommens-E-Mail versandt, wenn ein Kunde ohne Passwort angelegt wurde."
"This email will be sent instead of the Default Welcome Email, if a customer was created without password.
Email template chosen based on theme fallback when ""Default"" option is selected.","Diese E-Mail wird nach Kontobestätigung anstelle der Standard-Willkommens-E-Mail gesendet, wenn ein Kundenkonto ohne Passwort erstellt wurde.
Die E-Mail-Vorlage wird basierend auf dem Fallback-Theme gewählt, wenn die Option ""Standard"" ausgewählt ist."
This enables or disables SSL verification of the Magento server by UPS.,Dies aktiviert oder deaktiviert die SSL-Überprüfung der Magento-Server durch UPS.
+"This feature applies only to CMS, Catalog and Store APIs. Please consult your developers for details on potential security risks.","Dieses Feature wird nur auf CMS, Katalog und Store-APIs angewendet. Bitte fragen Sie Ihre Entwickler nach Details über eventuelle Sicherheitsrisiken."
This feature needs be enabled first for the merchant account through PayPal technical support.,Dieses Feature muss zunächst für das Händler-Konto über den technischen PayPal-Support aktiviert sein.
This fieldset is not empty!,Das Fieldset ist nicht leer!
This file does not contain any data.,Diese Datei enthält keine Daten.
@@ -7498,6 +7554,8 @@ This is the wrong RMA order ID.,Dies ist die falsche Warenrücksendeauftrags(RMA
This is used internally. Make sure you don't use spaces or more than %1 symbols.,"Dies wird intern verwendet. Stellen Sie sicher, keine Leerzeichen oder mehr als %1 Symbole zu verwenden."
"This is your new encryption key: %1. ' 'Be sure to write it down and take good care of it!","Dies ist Ihr Verschlüsselungs-Key: %1. ' 'Versichern Sie Sich, dass Sie ihn aufschreiben und sicher verwahren!"
"This is your new encryption key: %1. Be sure to write it down and take good care of it!","Das ist Ihr neuer Kodierungsschlüssel: %1. Achten Sie darauf, ihn aufzuschreiben und ihn gut zu bewahren!"
+This item has no weight,Dieser Artikel hat kein Gewicht
+This item has weight,Dieser Artikel hat ein Gewicht
This item price or quantity is not valid for checkout.,Dieser Artikelpreis oder -Menge ist nicht gültig für den Checkout.
This may take a few moments.,Dies kann einen Moment dauern.
This message will be shown in the shopping cart when the subtotal (after discount) is lower than the minimum allowed amount.,"Diese Meldung wird im Warenkorb angezeigt, wenn die Zwischensumme (nach Rabatt) niedriger als der zulässige Mindestwert ist."
@@ -7581,6 +7639,7 @@ to,An
"To comply with the new e-Privacy directive, we need to ask for your consent to set the cookies.","Um die neuen Datenschutzrichtlinien zu erfüllen, müssen wir Sie um Ihre Zustimmung für Cookies fragen."
"To create the backup, please deselect ' '""Put store into maintenance mode"" or update your permissions.","Um die Datensicherung zu erzeugen, bitte deaktivieren Sie ' ""Den Shop in den Wartungsmodus setzen"" oder aktualisieren Sie Ihre Berechtigungen."
"To create the backup, please deselect ""Put store into maintenance mode"" or update your permissions.","Um das Backup zu erstellen, deaktivieren Sie den Wartungsmodus oder aktualisieren Sie Ihre Berechtigungen."
+To enable the option set the weight to no,"Setzen Sie das Gewicht auf 0, um diese Option zu aktivieren"
To Fixed Value,Zu festem Wert
"To hide an item in catalog or search results, set the status to ""Disabled"".","Um einen Artikel im Katalog und in Suchergebnissen zu verbergen, setzen Sie den Status auf ""Deaktiviert"""
To landing page (302 Found),Zur Landeseite (302 gefunden)
@@ -7707,6 +7766,7 @@ Trigger time is not defined,Trigger-Zeit ist nicht definiert
Trigger unsupported event type,Nicht unterstützter Trigger-Eventtyp
Trigger unsupported time type,Nicht unterstützter Trigger-Zeittyp
Triggered Fraud Filters,Ausgelöste Betrugs-Filter
+TRUE,WAHR
"Trying to override modular view file '%1' for theme '%2', which is not ancestor of theme '%3'","Es wird versucht, die Datei ""%1"" der modularen Ansicht für das Theme ""%2"" zu überschreiben, das kein Vorgänger des Themes ""%3"" ist."
TTL for public content,TTL für öffentlichen Inhalt
"Ttl value ""%1"" is not valid. Please use only numbers equal or greater than zero.","Ttl-Wert ""%1"" ist nicht gültig. Bitte verwenden Sie nur Zahlen gleich oder größer als Null."
@@ -7826,6 +7886,7 @@ Unsupported format of schema location: '%1',Nicht unterstütztes Format des Sche
Unverifiable address. The billing or shipping address cannot be verified,Nicht verifizierbare Adresse. Die Rechnungs- oder Versandadresse kann nicht verifiziert werden.
up to %1,bis zu %1
Up To Date,Up To Date
+Up-Sell Products,Up-Sell-Artikel
Up-sells,Up-sells
Up-sells,Up-Selling
Upcoming,bevorstehend
@@ -7853,6 +7914,10 @@ Update Shopping Cart,Warenkorb aktualisieren
Update State,Zustand aktualisieren
Update Status,Status aktualisieren
Update the Product,Aktualisieren Sie das Produkt.
+Update to your %store_name credit memo,Aktualisierung Ihrer Gutschrift bei %store_name
+Update to your %store_name invoice,Aktualisierung Ihrer Rechnung bei %store_name
+Update to your %store_name order,Aktualisierung Ihrer Bestellung bei %store_name
+Update to your %store_name shipment,Ihre Lieferung von %store_name wurde aktualisiert
Update Wish List,Wunschzettel aktualisieren
Updated,Aktualisiert
Updated At,Aktualisiert am
@@ -7920,6 +7985,7 @@ Use {{name}} and {{description}} as Product Name and Product Description placeho
Use {{name}} as Product Name or {{sku}} as Product SKU placeholders,Benutzen Sie {{name}} als Produktname oder {{sku}} als SKU-Platzhalter
Use {{name}} as Product Name placeholder,Benutzen Sie {{name}} als Produktnamen-Platzhalter
Use %s to replace the account ID in the URL,Verwenden Sie %s um die Konto-ID in der URL zu ersetzen
+Use 0 to disable account locking.,"0 verwenden, um Kontosperrung zu deaktivieren"
Use Aggregated Data (beta),Benutzt aggregierte Daten (Beta)
Use All Available Attributes,Alle zur Verfügung stehenden Attribute
Use as my default billing address,Als meine Standardrechnungsadresse verwenden
@@ -7980,6 +8046,7 @@ Use Store Address,Shopadresse benutzen
Use Store Credit,"Shop-Guthaben benutzen
"
Use Store Credit (%1 available),Shop-Guthaben (%1 verfügbar) benutzen
+Use system value,Systemwert verwenden
Use the gift registry shipping address,Benutzen Sie die Geschenkeliste Versandadresse
Use the parent node hierarchy.,Benutzen Sie die Eltern-Knotenpunkt-Hierarchie.
Use this key to retrieve collected js errors,"Diesen Schlüssel verwenden, um gesammelte JS-Fehler abzurufen."
@@ -7991,6 +8058,8 @@ Used,benutzt
Used for Sorting in Product Listing,Wird für die Sortierung im Produkt-Listing verwendet
Used in Product Listing,Im Produkt-Listing verwendet
User,Benutzer
+User Agent Rules,Benutzer-Agent-Regeln
+User Content,Kunden
User Defined,Benutzerdefiniert
User Defined Eav Attributes,Benutzerdefinierte EAV-Attribute
User Description,Benutzerbeschreibung
@@ -8001,6 +8070,7 @@ User Information,Benutzerinformationen
User Name,Benutzername
user name,Benutzername
User Name is a required field.,Benutzername ist ein Pflichtfeld.
+User Notification Template,Vorlage für Benutzerbenachrichtigung
User Password,Benutzerpasswort
User Role,Benutzerrolle
User Roles,Benutzerrollen
@@ -8080,6 +8150,7 @@ Version Label,Versions Etikett
Version Revisions,Version Revisionen
Version:,Version:
Versions,Versionen
+Very Strong,Sehr Stark
Video cant be shown due to the following reason:,Video kann aufgrund von folgenden Gründen nicht angezeigt werden:
Video Error,Videofehler
Video not found,Video nicht gefunden
@@ -8092,6 +8163,7 @@ View Another Order,Weitere Bestellungen ansehen
View as,Ansicht als
View Combined Report,Zusammengefassten Report ansehen
View Demo,Demo ansehen
+View Details,Details
View Full Size,Originalgröße anzeigen
View Gift Registry %1,Geschenkeliste %1 ansehen
View Invitation for %1 (ID: %2),Einladung für %1 (ID: %2) ansehen
@@ -8103,6 +8175,7 @@ View past orders,Letzte Bestellungen ansehen
View Product,Produkt ansehen
View Return,Rückgabe ansehen
View Sale,Verkauf ansehen
+View speichern als…,Ansicht speichern unter…
View Statistics For:,Statistiken für:
View Transaction,Transaktion ansehen
View Transaction Details,Transaktionsdetails ansehen
@@ -8478,6 +8551,9 @@ We found some problems with the data.,Es gibt einige Probleme mit den Daten.
We had to skip DHL method %1 because we couldn't find exchange rate %2 (Base Currency).,"Wir mussten die DHL-Methode %1 überspringen, weil wir keinen Wechselkurs %2 (Basiswährung) finden konnten."
We have archived the order.,Wir haben die Bestellung archiviert.
We have nothing to add to this gift registry.,Dieser Geschenkeliste können wir nichts mehr hinzufügen.
+We have received a request to change the following information associated with your account at %store_name: email.,Wir haben die Anfrage erhalten die folgenden Informationen in Ihrem Konto bei %store_name zu ändern: Email.
+"We have received a request to change the following information associated with your account at %store_name: email, password.","Wir haben die Anfrage erhalten die folgenden Informationen in Ihrem Konto bei %store_name zu ändern: Email, Passwort"
+We have received a request to change the following information associated with your account at %store_name: password.,Wir haben die Anfrage erhalten die folgenden Informationen in Ihrem Konto bei %store_name zu ändern: Passwort.
We have removed the order from the archive.,Wir haben die Bestellung aus dem Archiv entfernt.
"We have updated your %store_name account and you have credit that you can use for future purchases.","Wir haben Ihr %store_name Konto aktualisiert und Sie besitzen Guthaben, welches Sie für zukünftige Käufe benutzen können."
We need more information to create your shipping label(s). Please verify your store information and shipping settings.,Wir benötigen mehr Informationen um Ihre Versandetiketten zu erstellen. Bitte überprüfen Sie Ihre Shop Informationen und Versanteinstellungen.
@@ -8523,6 +8599,7 @@ We'll use the default error above if you leave this empty.,"Wir werden den obige
"We're sorry, an error has occurred while generating this email.",Bei der Generierung dieser E-Mail ist ein Fehler aufgetreten.
We're unable to delete the segement.,Wir sind nicht in der Lage diesen Abschnitt zu löschen.
We're unable to send the password reset email.,"Wir sind nicht in der Lage, die E-Mail für die Passwortzurücksetzung zu schicken."
+Weak,Schwach
Web,Web
Web Services Configuration,Konfiguration von Web Services
Web Site,Website
@@ -8562,7 +8639,7 @@ What’s on your mind?,Was haben Sie für ein Problem?
"When catalog price includes tax, enable this setting to fix the price no matter what the customer's tax rate.","Wenn der Katalogpreis Steuern beinhaltet, aktivieren Sie diese Einstellung, um den Preis unabhängig vom Steuersatz des Kunden festzusetzen."
When passing an array of fields there must be at least one field in the array.,Bei der Übergabe eines Arrays von Feldern muss mindestens ein Feld in dem Array vorhanden sein.
When passing in a field array there must be a matching condition array.,Bei der Übergabe in einem Feld-Array muss ein Array mit passender Bedingung vorhanden sein.
-"When the adapter was changed, please, flush Catalog Images Cache."",Nach dem Wechseln des Adapters Magento Bilder-Cache leeren.",
+"When the adapter was changed, please flush Catalog Images Cache.","Bitte leeren Sie den Katalogbilder-Cache, wenn der Adaper geändert wird."
When you enable this option your site may slow down.,"Wenn Sie diese Option aktivieren, könnte dies Ihre Seite verlangsamen."
"When you sign in to your account, you will be able to:","Wenn Sie sich mit Ihrem Konto anmelden, werden Sie in der Lage sein:"
"Whether to create a billing agreement, if there are no active billing agreements available.","Eine Abrechnungsvereinbarung erstellen, wenn keine aktiven Abrechnungsvereinbarungen verfügbar sind."
@@ -8664,6 +8741,7 @@ You are signed out.,Sie haben sich ausgeloggt.
You are trying to add a quantity for some products that doesn't match the quantity that was shipped.,"Sie versuchen, eine Menge für einige Produkte hinzuzufügen, die nicht mit der Menge übereinstimmt, die geliefert wurde."
You assigned the order status.,Sie haben den Auftragsstatus zugeordnet.
You can add only enabled products.,Sie können nur aktivierte Produkte hinzufügen.
+You can adjust the scope of this synonym group by selecting an option from the list.,"Sie können den Geltungsbereich dieser Synonymgruppe anpassen, indem Sie eine Option aus der Liste wählen"
You can also share it with your friends and family by logging into your account and visiting the Gift Registry tab.,Sie können es außerdem mit Ihren Freunden und Ihrer Familie teilen indem Sie in Ihr Konto einloggen oder den Geschenkelisten-Reiter besuchen.
You can buy %1 only in quantities of %2 at a time.,Sie können %1 nur in Mengen von %2 kaufen.
You can buy this product only in quantities of %1 at a time.,Sie können dieses Produkt nur in Mengen von %2 kaufen.
@@ -8798,7 +8876,7 @@ You entered an invalid Secret Key. Please refresh the page.,Sie haben einen ung
"You entered an invalid type: ""%1"".","Sie haben einen ungültigen Typen angegeben: ""%1"""
You entered incorrect data. Please try again.,Sie haben falsche Daten eingegeben. Bitte versuchen Sie es erneut.
You flushed the cache storage.,Sie haben den Cache-Speicher geleert.
-"You get paid up front even though customers have more time to pay. A pre-integrated payment
+"You get paid up front even though customers have more time to pay. A pre-integrated payment
button lets customers pay quickly with PayPal Credit®.","Sie erhalten Ihre Bezahlung sofort, selbst wenn Kunden mehr Zeit zum bezahlen haben. Ein vorintegrierter Bezahl-Knopf lässt Kunden schnell und unkompliziert mit Paypal Guthaben® bezahlen."
You have %1 new system message,Sie haben %1 neue Systemnachricht
You have %1 new system messages,Sie haben %1 neue Systemmeldungen
@@ -8813,6 +8891,7 @@ You have deleted the version.,Sie haben die Version gelöscht.
You have entered an invalid password for current user.,Ungültiges Passwort für den aktuellen Benutzer
You have item changes,Sie haben Artikel verändert.
You have logged out.,Sie sind abgemeldet.
+You have no credit cards.,Sie haben keine Kreditkarten.
You have no default billing address in your address book.,Sie haben keine Standardrechnungsadresse in Ihrem Adressbuch.
You have no default shipping address in your address book.,Sie haben keine Standardversandadresse in Ihrem Adressbuch.
You have no items in your shopping cart.,Sie haben keine Artikel im Warenkorb
@@ -8973,10 +9052,14 @@ You're currently reading page,Sie lesen gerade Seite
You're reviewing:,Sie bewerten:
You've been sent a gift card for use at %store_name and it is now ready to be used for purchases.,Sie haben eine Geschenkkarte für %store_name erhalten. Diese kann nun für Ihre Einkäufe genutzt werden.
You've met your limit of %1 sends in an hour.,Sie haben Ihr Limit von %1 Sendungen pro Stunde erreicht.
+Your %store_name order confirmation,Bestellbestätigung für Ihre Bestellung bei %store_name
+Your %store_name order has shipped,Ihre Bestellung bei %store_name wurde versandt
Your balance is %1.,Ihr Kontostand beträgt %1.
Your balance is:,Ihr Kontostand beträgt:
Your billing agreement # is:,Ihre Abrechnungsvereinbarungsnummer ist:
Your billing agreement # is: %1.,Ihre Rechnungsvereinbarungsnummer ist: %1.
+Your Coupon was successfully applied,Gutschein wurde hinzugefügt
+Your Coupon was successfully removed,Gutschein wurde entfernt
Your credit card will be charged for,Ihre Kreditkarte wird belastet mit
Your Credit Memo #%creditmemo_id for Order #%order_id,Ihre Gutschrift #%creditmemo_id für die Bestellung #%order_id
"Your csv file must include ""sku"" and ""qty"" columns.","Ihre CSV Datei muss eine ""SKU"" sowie ""QTY"" Spalte enthalten."
@@ -9025,6 +9108,9 @@ Your web server is set up incorrectly and allows unauthorized access to sensitiv
Your web server is set up incorrectly and allows unauthorized access to sensitive files. Please contact your hosting provider.,Ihr Webserver ist fehlerhaft eingestellt. Er erlaubt nicht autorisierten Zugriff auf vertrauliche Dateien. Bitte wenden Sie sich an Ihren Hosting-Service Anbieter.
Your wish list has been shared.,Ihr Wunschzettel wurde geteilt.
Your ZIP-code must be in the range 902xx-xxxx to 905-xx-xxxx,Ihre Postleitzahl muss im Bereich von 902xx-xxxx bis 905-xx-xxxx liegen.
+Your %store_name email has been changed,Ihre %store_name Email hat sich geändert
+Your %store_name email and password has been changed,Ihre %store_name Email und Passwort haben sich geändert
+Your %store_name password has been changed,Ihe %store_name Passwort hat sich geändert
YouTube and Vimeo supported.,YouTube- und Vimeo-unterstützt.
YouTube API Key,YouTube API Schlüssel
Youtube API key is invalid,Youtube-API-Schlüssel ist ungültig
@@ -9039,4 +9125,4 @@ ZIP/Post Code,PLZ / Postleitzahl
Zip/Post is Range,PLZ /Postleitzahl als Bereich
Zip/Postal Code,Postleitzahl
ZIP/Postal Code,PLZ/Postleitzahl
-Zip/Postal Code is Optional for,PLZ / Postleitzahl ist optional für
+Zip/Postal Code is Optional for,PLZ / Postleitzahl ist optional für
\ No newline at end of file
diff --git a/language.xml b/language.xml
index 5f9e600..ed734a2 100644
--- a/language.xml
+++ b/language.xml
@@ -1,5 +1,13 @@