diff --git a/composer.json b/composer.json index dd1e11d..7b738bf 100644 --- a/composer.json +++ b/composer.json @@ -1,7 +1,7 @@ { "name": "magenerds/language-de_de", "description": "German (Germany) language", - "version": "${release.version}", + "version": "1.0.3", "require": { "magento/framework": "100.1.*" }, diff --git a/de_DE.csv b/de_DE.csv index 8af7b6a..99096bf 100644 --- a/de_DE.csv +++ b/de_DE.csv @@ -84,7 +84,6 @@  ,  # of Items (and above),# von Artikel (und höher) # of Items vs. Destination,# von Artikel vs. Bestimmungsort -%1,1% %1 - %2,%1 - %2 %1 - Discounts and Coupons,%1 - Rabatte und Gutscheine %1 - Special Products,%1 - Produkte im Sonderangebot @@ -187,7 +186,6 @@ "%name,","%name," %operation_name - Scheduled Export Failed,%operation_name - Geplanter Export fehlgeschlagen %operation_name - Scheduled Import Failed,%operation_name - Geplanter Import fehlgeschlagen -"%sender has sent you a gift card for use at %store_name and it is now ready to be used for purchases.", %sender_name wants to share this product with you:,%sender_name möchte dieses Produkt mit Ihnen teilen: %store_name offers limited time sales of products only to members.,%store_name bietet einen zeitlich begrenzten Ausverkauf für seine Kunden an "%value%' appears to be a DNS hostname, but the given punycode notation cannot be decoded.","%value% scheint ein DNS-Hostname zu sein, aber die gegebene Punycode-Notation kann nicht decodiert werden." @@ -249,6 +247,7 @@ $attributes must be an array,$attributes muss ein Array sein. 1 Hour,1 Stunde 1 item,1 Artikel 1 item in wish list,1 Artikel in Wunschliste +10 by default. Max – 10000,Standardmäßig 10. Maximal 10000. 10 minutes,10 Minuten 12 Hours,12 Stunden 12h AM/PM,12h AM/PM @@ -264,6 +263,7 @@ $attributes must be an array,$attributes muss ein Array sein. 200 OK,200 OK 24 Hours,24 Stunden 24h,24h +255 by default,Standardmäßig 255. 2nd Day Air,2nd Day Air 2nd Day Air AM,2nd Day Air AM 2nd Day Air AM Letter,2nd Day Air AM Letter @@ -335,6 +335,8 @@ About Your Invoice,Über Ihre Rechnung About Your Order,Über Ihre Bestellung About Your Refund,Über Ihre Rückerstattung About Your Shipment,Über Ihre Sendung +Accept credit card and PayPal payments securely.,Akzeptieren Sie Kreditkarten und PayPal-Zahlungen sicher. +Accept credit/debit cards and PayPal in your Magento store. No setup or monthly fees and your customers never leave your store to complete the purchase.,"Akzeptieren Sie Kreditkarten und PayPal in Ihrem Magento-Shop. Keine Installation oder monatlichen Kosten und Ihre Kunden verlassen nie Ihren Shop, um ihren Einkauf abzuschließen." Accept Payment,Zahlung akzeptieren Accept payments with a completely customizable checkout page.,Akzeptieren Sie Zahlungen mit einer vollständig anpassbaren Checkout-Seite. Accept payments with a PCI compliant checkout that keeps customers on your site.,"Akzeptieren Sie Zahlungen mit einer PCI-konformen Kasse, sodass die Kunden auf Ihrer Website bleiben." @@ -372,6 +374,7 @@ Account Setting,Kontoeinstellung Account Sharing Options,Konto-Teilungsoptionen Account Status,Kontostatus Account type,Kontotyp +Account will be unlocked after provided time.,Konto wird nach angegebener Zeit entsperrt. "Account-to-Account Payment, initiated by PayPal",Konto-an-Konto Zahlung durch PayPal eingeleitet ACH Deposit (Hold for Dispute or Other Investigation),ACH-Kaution (Halten für Streitschlichtung oder andere Untersuchungen) ACH Deposit (Reversal),ACH-Kaution (Storno) @@ -400,12 +403,14 @@ Add Attribute Set,Attributset hinzufügen Add Banner,Banner hinzufügen Add Block Names to Hints,Block-Namen den Vorschlägen hinzufügen Add Catalog Event,Katalogereignis hinzufügen +Add CMS Block,CMS-Block hinzufügen "Add configurable attributes to the current Attribute Set (""%1"")","Konfigurierbare Attribute dem aktuellen Attributset (""%1"") hinzufügen" "Add configurable attributes to the current set (""%1"")","Konfigurierbare Attribute zum aktuellen Set hinzufügen ((""%1"")" Add configurable attributes to the existing Attribute Set,Konfigurierbare Attribute dem bestehenden Attributset hinzufügen Add configurable attributes to the new Attribute Set based on current,Konfigurierbare Attribute dem neuen Attributset anhand des derzeitigen hinzufügen. Add configurable attributes to the new set based on current,"Konfigurierbare Attribute dem neuen Set, basierend auf dem aktuellen, hinzufügen" Add Credit Card,Kreditkarte hinzufügen +Add Cross-Sell Products,Cross-Sell-Artikel hinzufügen Add Date,Datum hinzufügen Add Design Change,Designänderung hinzufügen Add Details,Details hinzufügen @@ -461,6 +466,7 @@ Add New Tax Rule,Neue Steuerregel hinzufügen Add New Template,Neue Vorlage hinzufügen Add New URL Rewrite,Neuen URL-Rewrite hinzufügen Add New User,Neuen Benutzer hinzufügen +Add New User Agent Rule,Neue Benutzer-Agent-Regel hinzufügen Add New Variable,Neue Variable hinzufügen Add Node...,Node hinzufügen... Add Option,Option hinzufügen @@ -482,6 +488,7 @@ Add Products to Option,Produkte zu Option hinzufügen Add Products to Order,Produkte zur Bestellung hinzufügen Add Products to Package,Artikel zu Paket hinzufügen Add Registrant,Registrant hinzufügen +Add Related Products,Verwandte Artikel hinzufügen Add Reward Points,Belohnungspunkte hinzufügen Add Root Category,Hauptkategorie hinzufügen Add Row,Zeile hinzufügen @@ -516,6 +523,7 @@ Add to tree.,Zu Struktur hinzufügen Add to Wish List,Zur Wunschliste hinzufügen Add to:,Hinzufügen zu: Add Tracking Number,Tracking-Nummer hinzufügen +Add Up-Sell Products,Up-Sell-Artikel hinzufügen Add URL Rewrite,URL-Rewrite hinzufügen Add URL Rewrite for a Category,URL-Rewrite für eine Kategorie hinzufügen Add URL Rewrite for a Product,URL-Rewrite für ein Produkt hinzufügen @@ -529,7 +537,6 @@ Add/Update Complex Data,Hinzufügen/Aktualisieren komplexer Daten Added,Hinzugefügt Added for spent money according to reward exchange rates.,Gemäß dem Belohnungskurs dem ausgegebenen Geld hinzugefügt Added On,Hinzugefügt -Adding...,Hinzufügen... Additional Address Entries,Zusätzliche Adresseinträge Additional Attribute Table,Tabelle zusätzlicher Attribute Additional Cache Management,Zusätzliches Cache-Management @@ -555,6 +562,7 @@ Adjustment Fee,Angepasste Gebühr Adjustment Refund,Angepasste Rückerstattung Admin,Admin Admin 1column,Admin 1 Spalte +Admin Account Sharing,Gemeinsame Nutzung von Adminkonten Admin Actions Archive,Adminaktionen-Archiv Admin Actions Log,Adminaktionen-Log Admin Actions Log Archive,Adminaktionen-Logarchiv @@ -616,6 +624,7 @@ All Forms,Alle Formulare All Global Cron Jobs,Alle globalen Cron-Jobs ALL GROUPS,ALLE GRUPPEN All Items,Alle Artikel +All other open sessions for this account were terminated.,Alle anderen offenen Sessions für dieses Konto wurden beendet. All Pages,Alle Seiten All processes should be complete,Alle Prozesse sollten abgeschlossen sein All Product Types,Alle Produkttypen @@ -637,6 +646,7 @@ Allow Adding to Cart,Hinzufügen zum Einkaufswagen erlauben Allow Alert When Product Comes Back in Stock,"Alarm erlauben, wenn Produkt wieder auf Lager ist" Allow Alert When Product Price Changes,Alarm bei Produktpreisänderung erlauben Allow All Products per Page,Alle Artikel pro Seite erlauben +Allow Anonymous Guest Access,Anonymen Gastzugang erlauben Allow Browsing Category,Durchsuchen von Kategorien erlauben Allow Cookies,Cookies zulassen Allow Countries,Erlaubte Länder @@ -738,6 +748,7 @@ An error occurred while the system report was being created. Please review the l An error occurred. The email template can not be opened for preview.,Ein Fehler ist aufgetreten. Die E-Mail-Vorlage kann nicht für die Vorschau geöffnet werden. An item object is not specified.,Ein Artikel-Objekt ist nicht bestimmt. An item option with code %1 already exists.,Eine Artikeloption mit dem Code %1 existiert bereits. +An up-sell item is offered to the customer as a pricier or higher-quality alternative to the product the customer is looking at.,"Ein Up-Sell-Artikel wird den Kunden als teurere oder hochwertigere Alternative zu dem Artikel angeboten, den sie sich anschauen." Anchor Categories,Anker-Kategorien Anchor Custom Text,Benutzerdefinierter Ankertext Anchor Custom Title,Benutzerdefinierter Ankertitel @@ -766,6 +777,7 @@ Append Comments,Kommentare hinzufügen "Applicable only if restriction mode is set to ""Website Closed"". The landing page is rendered as raw HTML.","Nur anwendbar, wenn Beschränkungsmodus auf ""Website geschlossen"" gesetzt ist. Die Startseite wird nur in HTML angezeigt." Applied,Angewandt Applied Coupon,Angewandter Gutschein +Applied Theme,Angewandtes Theme Applies To,Gilt für Applies to All of the Specified Customer Segments,Gilt für alle angegebenen Kundensegmente Applies to Any of the Specified Order Statuses except canceled orders,Gilt für eine der angegebenen Auftragsstatus außer stornierte Aufträge @@ -776,10 +788,13 @@ Apply Coupon,Coupon anwenden Apply Coupon Code,Gutscheincode anwenden Apply custom Shipping Policy,Benutzerdefinierte Versandbedingungen anwenden Apply Customer Tax,Verwende Kundensteuerklasse +Apply Design to Products,Design auf Produkte anwenden Apply Discount,Rabatt anwenden Apply Discount Code,Rabattcode anwenden "Apply discount on price including tax is calculated based on store tax if ""Apply Tax after Discount"" is selected.","""Wende Rabatt auf Preise inklusive Steuern an"" basiert auf der eingestellten Shop-Steuer, wenn 'Wende Steuern nach Rabatt an' ausgewählt ist." Apply Discount On Prices,Wende Rabatt auf Preise an +Apply Filters,Filter anwenden +"Apply filters in order to get results. Only first 100 records will be displayed in the grid, you will be able to download full version of the report in .csv format.","Verwenden Sie Filter, um Ergebnisse zu erhalten. Es werden nur die ersten 100 Einträge angezeigt. Die vollständige Version können Sie im .csv-Format herunterladen." Apply Layered Navigation if Search Results are Less Than,"Filternavigation anwenden, wenn Suchergebnisse weniger sind als" Apply Rules,Regeln anwenden Apply single price to all SKUs,Einheitspreis auf alle SKUs anwenden @@ -957,6 +972,7 @@ Automatic (equalize price ranges),Automatisch (Preisklassen angleichen) Automatic (equalize product counts),Automatisch (Produktanzahlen angleichen) Automatically,Automatisch Automatically Invoice All Items,Alle Artikel automatisch berechnen +"Automatically merges synonyms in groups that share the same scope. If you check this box and you add one or more of the same terms to different synonym groups in the same scope, automatically merges all the terms to one group. If this isn't what you want, uncheck the box and an error displays if you try to add the same terms.","Fügt automatisch Synonyme in Gruppen zusammen, die den gleichen Geltungsbereich haben. Wenn Sie diesen Haken setzen und gleiche Begriffe verschiedenen Synonymgruppen im gleichen Geltungsbereich zuweisen, werden die Begriffe automatisch in einer einzigen Gruppe zusammengefügt. Setzen Sie den Haken nicht, erhalten Sie einen Fehler, wenn Sie versuchen, den gleichen Begriff hinzuzufügen. " Automatically Return Credit Memo Item to Stock,Gutschrift-Artikel automatisch zum Bestand zurückgeben Autosettings,Auto-Einstellungen Autostart base video,Autostart Basis-Video @@ -1191,7 +1207,7 @@ Can't unhold order.,Kann Bestellung nicht von der Wartestellung freigeben. Can't update wish list,Kann Wunschzettel nicht aktualisieren Canada Standard,Canada Standard Cancel,Abbrechen -Cancel Coupon,Coupon stornieren +Cancel coupon,Gutschein entfernen Canceled,Abgebrochen Canceled order offline,Bestellung offline storniert. Canceled order online,Bestellung online storniert. @@ -1323,7 +1339,7 @@ Catalog Rewrites,Katalogüberschreibungen Catalog Rule Product,Katalog Regel Produkt Catalog Search,Katalogsuche "Catalog, Search","Katalog, Suche" -Categories,Kategoriename +Categories,Kategorien Categories Options,Kategorieoptionen Category,Kategorie Category Data,Kategoriedaten @@ -1331,6 +1347,7 @@ Category does not contain specified product,Kategorie enthält angegebenes Produ Category Eav Attributes,Kategorie-EAV-Attribute Category Flat Data,Kategorie-Flat-Daten Category ID,Kategorie-ID +Category Image,Kategoriebild Category is not available for requested store.,Kategorie ist für den angefragten Shop nicht verfügbar. Category Link Block Template,Kategorielink-Block-Vorlage Category Link Inline Template,Kategorielink-Inline-Vorlage @@ -1349,6 +1366,7 @@ Centimeters,Zentimeter CEO,Geschäftsführer Change,Veränderung Change Billing Address,Rechnungsadresse ändern +Change Email,E-Mail-Adresse ändern Change Encryption Key,Kodierungsschlüssel ändern Change Password,Passwort ändern Change Shipping Address,Versandadresse ändern @@ -1416,7 +1434,7 @@ Clear Price,Preis entfernen Clear Shopping Cart,Warenkorb löschen "Click ""Save"" to apply the rates we found.","Klicken Sie auf ""Speichern"", um die Kurse anzuwenden." "Click here if nothing has happened","Klicken Sie hier, falls nicht geschieht" -"Click here to continue shopping.","Klicken Sie , um den Einkauf fortzusetzen." +"Click here to continue shopping.","Klicken Sie hier, um den Einkauf fortzusetzen." "Click here to see the review.","Klicken Sie hier um die Bewertung zu sehen" Click Details for more required fields.,Auf Details klicken für mehr erforderliche Felder Click for price,Für Preis klicken @@ -1428,7 +1446,7 @@ Click on the code(s) above to redeem them into Store Credit.,"Klicken Sie auf de "Click on the link to ignore this notification","Klicken Sie auf den Link, um diese Benachrichtung zu ignorieren" Click to change shipping method,"Klicken, um Versandmethode zu ändern" Click to change shipping method.,"Klicken, um Versandmethode zu ändern" -Client side less compilation,Weniger Kompilierung auf Clientseite +Client side less compilation,LESS Kompilierung auf Clientseite close,Schließen Close,Schließen Close panel,Panel schließen @@ -1482,6 +1500,7 @@ Combined,Kombiniert Coming Soon,Demnächst verfügbar Comma separated,Durch Kommas getrennt Comma-separated,kommagetrennt +"Comma-separated list of synonyms. The terms entered (separated by commas) will be used as an “OR” search query to search your entire store. For example, if you enter “shoes,footwear”, and user were to search for ""shoes"", the search results will include any product or content with term “shoes"" or ""footwear.”","Komma-getrennte Liste von Synonymen. Die eingegebenen Begriffe (durch Komma getrennt) werden als „ODER“-Suchanfrage verwendet, um Ihren gesamten Shop zu durchsuchen. " Comma-separated.,Kommagetrennt. Command %1 does not exist.,Befehl %1 existiert nicht. command not found,Befehl nicht gefunden @@ -1540,7 +1559,7 @@ Conversion Rate Report,Umrechnungskursbericht Converting Invitation to Customer,Konvertiert Einladung zum Kunden Converting Invitation to Order,Konvertiert Einladung zur Bestellung Copy,Kopieren -© Magento Inc.",© Magento Inc." +© Magento Inc.","© Magento Inc.""" Configurable products allow customers to choose options (Ex: shirt color). You need to create a simple product for each configuration (Ex: a product for each color).,Konfigurierbare Produkte erlauben Kunden die Wahl zwischen Optionen (z. B. die Farbe eines T-Shirts). Es muss für jede Konfiguration ein einfaches Produkt erstellt werden. Configurable products allow customers to choose options (Ex: shirt color).You need to create a simple product for each configuration (Ex: a product for each color).,"Konfigurierbare Produkte erlauben es Kunden, Optionen auszuwählen (z.B. Farbe eines Shirts). Sie müssen für jede Konfiguration ein einfaches Produkt erstellen (z.B. ein Produkt für jede Farbe)." Configuration,Konfiguration @@ -1770,6 +1789,7 @@ Credit Memo Comments,Gutschriftenkommentare Credit Memo Email Sender,Gutschrift E-Mail Absender Credit Memo Email Template,Gutschrift E-Mail Vorlage Credit Memo Email Template for Guest,Gutschrift E-Mail Vorlage für Gäste +Credit memo for your %store_name order,Gutschrift für Ihre Bestellung bei %store_name Credit memo has not been canceled.,Die Gutschrift wurde nicht abgebrochen. Credit Memo History,Gutschriftenhistorie Credit Memo Totals,Gutschriftengesamtsumme @@ -1778,12 +1798,13 @@ critical,Kritisch Critical System Messages,Kritische Systemmeldungen Cron,Cron Cron (Scheduled Tasks) - all the times are in minutes,Cron (Geplante Aufgaben) - Alle Zeiten sind in Minuten -Cron configuration options for group: index,Cron-Konfigurationsoptionen für die Gruppe: index Cron configuration options for group: default,Cron-Konfigurationsoptionen für Gruppe: default +Cron configuration options for group: index,Cron-Konfigurationsoptionen für die Gruppe: index Cron Expression,Cron-Ausdruck Cron Schedules by job code,Cron-Zeitpläne nach Jobcode Cron Schedules by status code,Cron-Zeitpläne nach Statuscode Cron Schedules List,Cron-Zeitplanliste +Cross-Sell-Products,Cross-Sell-Artikel Cross-sells,Cross-sells Cross-sells,Cross-Selling CSS Editor,CSS-Editor @@ -1814,6 +1835,7 @@ Current Status: %1
,Aktueller Status: %1
Current store is not active.,Aktueller Store ist nicht aktiv. Current User Identity Verification,Identitätsbestätigung des aktuellen Benutzers Current Variations,Aktuelle Variationen +Currently Active,Zurzeit aktiv Currently Published Revision,Aktuell veröffentlichte Revision Currently Used For,Derzeitige Verwendung Custom,Benutzerdefiniert @@ -1827,6 +1849,7 @@ Custom Design From,Benutzerdefiniertes Design von Custom design from,Benutzerdefiniertes Design von Custom Design To,Benutzerdefiniertes Design bis Custom design to,Benutzerdefiniertes Design bis +Custom Design Update,Benutzerdefiniertes Design-Update Custom Email 1,Eigene E-Mail 1 Custom Email 2,Eigene E-Mail 2 Custom Endpoint Hostname or IP-Address,Benutzerdefinierter Endpoint-Hostname oder IP-Adresse @@ -1838,6 +1861,7 @@ Custom Layout Update XML,Benutzerdefiniertes Layout XML aktualisieren Custom Layouts,Benutzerdefinierte Layouts Custom Options,Benutzerdefinierte Optionen Custom options have different types.,Benutzerdefinierte Optionen haben unterschiedliche Typen. +Custom options let customers choose the product variations they want.,"Individualisierungsoptionen lassen den Kunden die Produktvariationen auswählen, die sie möchten." Custom Path,Eigener Pfad Custom Price,Benutzerdefinierter Preis Custom price if available,Benutzerdefinierter Preis wenn verfügbar @@ -1929,6 +1953,7 @@ Customers Report,Kundenbericht Customers Reviews,Kundenbewertungen Customers that have Wish List: %1,"Kunden, die einen Wunschzettel haben: %1" Customers that have Wish List: %1%,"Kunden, die einen Wunschzettel haben: %1" +Customizable Options,Individualisierungsoptionen Customize %1,Anpassen %1 Customize and Add to Cart,Anpassen und in den Warenkorb Customize and Add to Gift Registry,Anpassen und zur Geschenkeliste hinzufügen @@ -2060,11 +2085,13 @@ Default Tax Class for Customer,Kundensteuerklassen Default Tax Class for Product,Artikelsteuerklassen Default Tax Destination Calculation,Standardziel für Steuerberechnung Default Template,Standardvorlage +Default Theme,Standard-Theme Default Title,Standardtitel Default Titles and Description,Standardtitel und -beschreibung Default Value,Standardwert Default Value for Disable Automatic Group Changes Based on VAT ID,Standardwert für das Deaktivieren der automatischen Gruppen-Änderungen auf Grundlage der MwSt.-ID Default Values,Standardwerte +Default View,Standardansicht Default Web URL,Standard-Web-URL Default website is not defined,Standard-Webseite ist nicht definiert Default Welcome Email,Standard-Willkommens-E-Mail @@ -2074,6 +2101,7 @@ Defines the default product price,Definiert den Standardproduktpreis Defines this node as Chapter/Section,Definiert diesen Node als Kapitel/Sektion Defines whether a link to My Account,"Legt fest, ob ein Link auf Ihr Konto zeigen soll" Defines whether a link to My Account > Order by SKU page will be displayed on the widget,"Definiert, ob ein Link zur ""Mein Konto > Bestellung nach SKU""-Seite im Widget angezeigt wird" +Delay in minutes between password reset requests. Use 0 to disable.,Verzögerung zwischen Passwort-Reset-Anfragen in Minuten. 0 für Deaktivierung. Delete,Löschen "Delete ""%1""","""%1"" löschen" "Delete ""${ $.$data.title }""","""${$.$data.title}"" löschen" @@ -2145,9 +2173,12 @@ Description Message,Beschreibungsmeldung Deselect All,Auswahl aufheben Design,Design Design Change,Designänderung +Design Config Grid,Designkonfigurationstabelle Design config must have area and store.,Design-Konfiguration muss einen Bereich und Store haben. +Design Configuration,Design-Konfiguration Design Package/Theme,Design-Paket/Theme Design params must be set before calling this method,Design-Parameter muss vor dem Aufrufen dieser Methode festgelegt werden +Design Rule,Design-Regel Design Theme,Design Theme Destination file is not writable,Die Zieldatei ist nicht beschreibbar. Destination Type,Adresstyp @@ -2169,6 +2200,7 @@ Directory %1 is not under storage root path.,Verzeichnis %1 liegt nicht im Stamm Directory %s should have writable & readable permissions,Verzeichnis %s sollte Schreib- und Leserechte haben "Directory separator ""\ is prohibited in fixture declaration.""","Verzeichnisseparator ""\"" ist in Fixture-Deklaration unzulässig." Disable,Deaktivieren +Disable Automatic Group Change Based on VAT ID,Automatische Gruppenänderung basierend auf Ust-IdNr. Deaktivieren Disable Email Communications,E-Mail-Kommunikation deaktivieren Disable Guest Checkout if Cart Contains Downloadable Items,"Gäste-Checkout deaktivieren, wenn der Einkaufswagen herunterladbare Artikel enthält." Disable Modules Output,Deaktivieren des Modul-Outputs @@ -2185,6 +2217,7 @@ Discarded,Verworfen Discount,Rabatt Discount (%1),Rabatt (%1) Discount Amount,Rabattbetrag +Discount amount is applied to subtotal only,Rabattbetrag wird nur auf die Zwischensumme angewandt Discount Qty Step (Buy X),Mengenrabatt (X bezahlen) Discount value should be 0 or greater.,Rabattwert sollte größer als 0 sein. Display,Anzeigen @@ -2194,6 +2227,7 @@ Display all instead of rotating,"Alle anzeigen, anstatt zu rotieren" Display Cart Summary,Einkaufswagen-Zusammenfassung anzeigen Display Countdown Ticker On,Countdown-Ticker anzeigen Display default currency,Standardanzeigewährung +Display Delivery Time on Product Listing,Lieferzeit im Produkt-Listing anzeigen Display Demo Store Notice,Demoshop-Nachricht anzeigen Display Express Checkout in the Payment Information step,Express Checkout im Zahlungsinformations-Schritt anzeigen Display Full Tax Summary,Steuern vollständig anzeigen @@ -2203,6 +2237,7 @@ Display item quantities,Artikelmengen anzeigen Display Mode,Anzeigemodus Display number of items in cart,Anzahl der Artikel im Warenkorb anzeigen Display number of items in wish list,Anzahl der Elemente des Wunschzettels anzeigen +Display on,Anzeigen auf Display on Product Details Page,Auf Produktdetails-Seite anzeigen Display on Shopping Cart,Im Einkaufswagen anzeigen Display Order ID in Header,Bestellnummer im Dokumenten-Kopf anzeigen @@ -2398,7 +2433,7 @@ element tooltip,Element-Tooltip Element with ID '%1' already exists.,"Elemente mit der ID ""%1"" existieren bereits" Element with ID '%1' is already defined.,"Elemente mit der ID ""%1"" sind bereits definiert" Elements,Elemente -Email,E-Mail +Email,E-Mail Email address,E-Mail-Adresse Email Address,E-Mail-Adresse "Email address impact. The customer uses a free email provider, or the email address is risky",E-Mail-Adressen-Auswirkung. Der Kunde verwendet einen kostenlosen E-Mail-Provider oder die E-Mail-Adresse ist riskant. @@ -2455,10 +2490,12 @@ Enable Archiving,Archivierung aktivieren Enable Autocomplete on login/forgot password forms,Autovervollständigung aktivieren bei Login/Passwort vergessen Enable Automatic Assignment to Customer Group,Aktivieren der automatischen Zuordnung zur Kundengruppe Enable Automatic Fetching,Automatisches Abrufen aktivieren +Enable Block,Block aktivieren Enable CAPTCHA in Admin,CAPTCHA im Admin aktivieren Enable CAPTCHA on Storefront,CAPTCHA im Frontend aktivieren Enable Catalog Event Widget on Storefront,Katalogereignis-Widget im Frontend aktivieren Enable Catalog Events Functionality,Katalogereignisfunktionalität aktivieren +Enable Category,Kategorie aktivieren Enable Chapter/Section,Kapitel/Sektion aktivieren Enable Charts,Tabellen aktivieren Enable Contact Us,"""Kontaktieren Sie uns"" aktivieren" @@ -2469,6 +2506,7 @@ Enable Cross Border Trade,Grenzüberschreitenden Handel aktivieren Enable Customer Segment Functionality,Kundensegmentfunktionalität aktivieren Enable Express Checkout,Express Checkout aktivieren Enable FPT,FPT aktivieren +Enable Free Shipping Threshold,Grenzwert für kostenlosen Versand aktivieren Enable Gift Registry,Geschenkeliste aktivieren Enable Hierarchy Functionality,Hierachiefunktionalität aktivieren Enable Hierarchy Metadata,Hierarchie-Metadaten aktivieren @@ -2481,12 +2519,14 @@ Enable Negotiated Rates,Vereinbarte Preise aktivieren Enable New Relic Integration,New Relic Integration aktivieren Enable Onepage Checkout,Onepage-Checkout aktivieren Enable Order by SKU on My Account in Storefront,"Bestellung nach SKU in ""Mein Konto"" im Frontend aktivieren" +Enable Page,Seite aktivieren Enable Pagination,Seitenumbruch aktivieren Enable Payflow Link,Payflow Link aktivieren Enable PayPal Credit,PayPal Credit® aktivieren Enable PayPal Guest Checkout,PayPal-Checkout für Gäste aktivieren Enable PayPal through Braintree,PayPal über Braintree aktivieren Enable Persistence,Persistenz aktivieren +Enable Product,Produkt aktivieren Enable Qty Increments,Mengenzunahmen aktivieren Enable Reminder Emails,Erinnerungs-E-Mails aktivieren Enable Reward Points Functionality,Belohnungspunktefunktionalität aktivieren @@ -2720,6 +2760,7 @@ Failure,Fehlschlag Failure History Lifetime,Lebensdauer der Fehlerhistorie Failures,Fehler FALSCH,FALSCH +FALSE,FALSCH FATAL ERROR:,FATALER FEHLER: Favicon Icon,Favicon-Icon Fax,Fax @@ -2841,7 +2882,6 @@ Flush Catalog Images Cache,Katalogbilder-Cache leeren Flush JavaScript/CSS Cache,Javascript/CSS-Cache leeren Flush Magento Cache,Magento-Cache leeren Flush Static Files Cache,Cache statischer Dateien leeren -"Follow this link to unsubscribe ' '{{var subscriber.getUnsubscriptionLink()}}' '", "Follow this link to unsubscribe {{var subscriber.getUnsubscriptionLink()}}","Folgen Sie diesem Link, um sich abzumelden {{var subscriber.getUnsubscriptionLink()}}" Following Error(s) has been occurred during importing process:,Folgende(r) Fehler ist/sind beim Import aufgetreten: Font,Schriftart @@ -2856,6 +2896,7 @@ For category,Für Kategorie For Checkout,Für Checkout For CMS page,Für CMS-Seite For correct URLs generated during cron runs please make sure that Web > Secure and Unsecure Base URLs are explicitly set.,"Um korrekte URLs während des Crons-Vorgangs zu generieren, stellen Sie bitte sicher, dass Web > sichere und unsiche Basis-URLs explizit gesetzt sind." +For correct URLs generated during cron runs please make sure that Web > Secure and Unsecure Base URLs are explicitly set. All the times are in minutes.,"Um korrekte URLs während der Ausführung von Crons zu generieren, stellen Sie bitte sicher, dass die URLs in Web > Basis-URLs explizit gesetzt sind. Alle Zeiten sind in Minuten angegeben." For delivery questions.,Für Rückfragen zum Versand. for greater than,für mehr als For internal use,Für internen Gebrauch @@ -2887,6 +2928,7 @@ Forgot Email Template,Vorlage für vergessene E-Mail Forgot Password,Passwort vergessen Forgot Password Email Template,"Vorlage für ""Passwort vergessen""-E-Mail" "Forgot your account password? Click here to reset it.","Haben Sie Ihr Passwort vergessen? Klicken Sie hier,um es zurückzusetzen." +Forgot Your Password,Passwort vergessen Forgot Your Password?,Passwort vergessen? Forgot your password?,Haben Sie Ihr Passwort vergessen? Form Code,Formularcode @@ -3163,6 +3205,7 @@ Header Template,Header-Vorlage Height,Höhe "Height, width and length should be equal or greater than %1","Höhe, Breite und Länge sollten gleich oder größer als %1 sein." hello,Hallo +"Hello,","Hallo," Hello World!,Hallo Welt! Help,Hilfe Help Us Keep Magento Healthy,"Helfen Sie uns, Magento sauber zu halten" @@ -3217,8 +3260,7 @@ ID: %1,ID: %1 Identifier,Kennung Identifying Fields required,Identifizierende Felder erforderlich Identity link URL,Identitäts-Link URL -"Identity morphing. Multiple values of an dentity element are linked to a value of a different identity element. For example, m ltiple phone numbers are linked to a single account number", -If %1 %2 %3 for a subselection of items in cart matching %4 of these conditions:,Wenn %1% 2% 3 für eine Unterauswahl der Artikel im Warenkorb %4 dieser Bedingungen erfüllen: +If %1 %2 %3 for a subselection of items in cart matching %4 of these conditions:,Wenn %1 %2 %3 für eine Unterauswahl der Artikel im Warenkorb %4 dieser Bedingungen erfüllen: If %1 of these conditions are %2:,Wenn %1 von diesen Bedingungen %2 sind: "If 0 is specified, CAPTCHA on the Login form will be always available.","Wenn 0 angegeben wird, wird CAPTCHA auf dem Login-Formular immer verfügbar sein." If an item is %1 in the cart with %2 of these conditions true:,Wenn ein Artikel %1 im Warenkorb ist und %2 dieser Bedingungen erfüllt sind: @@ -3237,11 +3279,13 @@ If empty no separation.,Keine Trennung wenn leer. "If empty, we'll use the product name here.","Wenn leer, wird der Produktname hier verwenden." "If enabled, can be used by functional tests for extended reporting","Kann von Funktionstests für erweiterte Berichte verwendet werden, wenn aktiviert." "If field is empty default value localhost will be saved.""",Bei leerem Feld wird der Standard-Localhost-Wert gespeichert. +"If no value is specified, the system default is used. The system default may be modified by third party extensions.","Wenn kein Wert angegeben ist, wird der Systemstandard verwendet. Der Systemstandard könnte von Third-Party-Extensions modifiziert sein." "If no value is specified, the system default will be used. The system default may be modified by third party extensions.","Wenn kein Wert festgelegt ist, wird der System-Standard benutzt. Der System-Standard kann von Drittanbieter-Extensions verändert werden." "If not specified, Default Country from General Config will be used","Wenn nicht angegeben, wird das Standardland der allgemeinen Konfiguration verwendet." If Order Addresses match %1 of these Conditions:,Wenn Bestelladressen %1 dieser Bedingungen erfüllen: If Product %1 %2 and matches %3 of these Conditions:,Wenn Produkt %1 %2 und %3 dieser Bedingungen erfüllt: If Product is %1 in the %2 with %3 of these Conditions match:,Wenn Produkt %1 in %2 ist und %3 dieser Bedingungen erfüllt sind: +"If set to Yes, you can log in from multiple computers into same account. Default setting No improves security.","Erlauben, sich von verschiedenen Computern mit dem selben Konto anzumelden. Standardmäßige Deaktivierung erhöht die Sicherheit." "If the Current Frame Position does not cover Utmost Pages, will render Link to Current Position plus/minus this Value","Wenn sich die aktuelle Bildposition nicht auf ein Höchstmaß an Seiten erstreckt, wird der Link auf die aktuelle Position plus/minus diesen Wert gerendert." "If the current frame position does not cover utmost pages, will render link to current position plus/minus this value.","Wenn sich die aktuelle Bildposition nicht auf ein Höchstmaß an Seiten erstreckt, wird der Link auf die aktuelle Position plus/minus diesen Wert gerendert." "If the invoice was created offline, try creating an offline credit memo.","Wenn die Rechnung offline erstellt wurde, erstellen Sie eine Offline-Gutschrift." @@ -3263,6 +3307,7 @@ If there is an account associated with %1 you will receive an email with a link "If you have an account, sign in with your email address.","Wenn Sie ein Konto haben, melden Sie sich mit Ihrer E-Mail-Adresse an." "If you have any questions about your return, please contact us at %support_email.","Wenn Sie Fragen zu Ihrer Rückgabe haben, kontaktieren Sie uns bitte unter %support_email." "If you have any questions, please feel free to contact us at %support_email or by phone at %store_phone","Wenn Sie Fragen haben, kontaktieren Sie uns unter %support_email." +"If you have not authorized this action, please contact us immediately at %store_email","Sollten Sie diese Änderung nicht autorisiert haben, kontaktieren Sie uns bitte umgehend unter %store_email" "If you have questions about your order, you can email us at %store_email","Wenn Sie Fragen zu Ihrer Bestellung haben, können Sie uns diese an %store_email schicken." "If you have questions about your order, you can email us at %store_email.","Wenn Sie Fragen zu Ihrer Bestellung haben, können Sie uns an %store_email eine E-Mail schreiben." "If you requested this change, reset your password here:","Wenn Sie diese Änderung beauftragt haben, setzen Sie Ihr Passwort hier neu:" @@ -3274,7 +3319,10 @@ Image Adapter,Bild-Adapter Image can not be saved.,Bild kann nicht gespeichert werden Image Detail,Bilddetail Image File,Bilddatei +Image Opacity,Deckkraft +Image Position,Bildposition Image Processing Settings,Bildverarbeitungs-Einstellungen +Image Size ,Bildgröße Images,Bilder "Images (.gif, .jpg, .png)","Bilder (.gif, .jpg, .png)" Images (%1),Bilder (%1) @@ -3319,6 +3367,7 @@ inch,Zoll Inches,Zoll Incl. Tax,Inkl. Steuern Include FPT In Subtotal,Fixe Produktsteuer (FPT) in der Zwischensumme mit einbeziehen +Include in Menu,Im Navigationsmenü anzeigen Include in Navigation Menu,Ins Navigations-Menü aufnehmen Include Tax In Order Total,Steuer in Gesamtsumme einschließen Include Tax to Amount,Berücksichtige Steuern im Betrag @@ -3474,8 +3523,8 @@ Invalid date,Ungültiges Datum Invalid date specified,Ungültiges Datum angegeben Invalid default date,Ungültiges Standarddatum Invalid default decimal value,Ungültiger Standard-Dezimalwert -"Invalid Document -Invalid domain name: +"Invalid Document +Invalid domain name: Invalid order Invalid product list type Invalid RMA @@ -3558,51 +3607,6 @@ Invalid value in Store column (store does not exists?),Ungültiger Wert in Shops Invalid value(s) for Qty to Ship,Ungültige(r) Wert(e) für Versandmenge Invalid video url,Ungültige Video-URL Invalid XML,Ungültige XML: Erkannte Nutzung illegaler DOCTYPE -"Invalid XML in file %1: -Invitation Conversion to Order Reward -Invitation for same email address -Invitation Information -Invitation Message -Invitation Report by Customers -Invitation Report by Order Conversion Rate -Invitations -Invitations Accepted -Invitations Information -Invitations Report -Invitations Sent -Invitation to Customer Conversions Quantity Limit -Invitation to Order Conversions Quantity Limit -Invitation URL -Invited Customers Report -Invitee Group -Invitee Information -Inviter Information -Invite your friends by entering their email addresses -Invoice # -IP-Address -IPs access list separated with ' ' that can purge Varnish configuration for config file generation.","Ungültige XML in Datei %1: -Belohnung für die Umwandlung einer Einladung zu einer Bestellung -Einladung für die gleiche E-Mail-Adresse -Einladungsinformationen -Einladungsnachricht -Einladungsbericht nach Kunden -Einladungsbericht nach Bestellumwandlungsrate -Einladungen -Angenomme Einladungen -Einladungsinformationen -Einladungsbericht -Gesendete Einladungen -Limit für ""Einladung zu Kunde""-Umwandlungen -Limit für ""Einladung zu Bestellung""-Umwandlungen -Einladungs-URL -Bericht über eingeladene Kunden -Eingeladenengruppe -Eingeladeneninformationen -Einladerinformationen -Laden Sie Ihre Freunde ein, indem Sie ihre E-Mail-Adressen eingeben -Rechnung # -IP-Adresse -IP-Zugriffsliste mit ' getrennt, die die Varnish-Konfiguration für die Generierung einer Konfigurationsdatei löschen kann." Invalid XML in file %1:%2,Ungültige XML in Datei %1:%2 Invalid XML-file: %1%2%3,Ungültige XML-Datei: %1%2%3 Invalid XML: Detected use of illegal DOCTYPE,Ungültige XML: Erkannte Nutzung illegaler DOCTYPE @@ -3630,6 +3634,7 @@ Invoice Date,Rechnungsdatum Invoice Email Sender,Rechnungs-E-Mail Absender Invoice Email Template,Rechnungs-E-Mail-Vorlage Invoice Email Template for Guest,Rechnung-E-Mail-Vorlage für Gäste +Invoice for your %store_name order,Rechnung für Ihre Bestellung bei %store_name Invoice History,Rechnungshistorie Invoice ID,Rechnungs-ID Invoice Report,Rechnungsbericht @@ -3666,6 +3671,7 @@ Issue Number,Ausgabenummer "It is recommended to set this value to ""Magento_Paypal"" per store views.","Es wird empfohlen, diesen Wert auf ""Magento_Paypal"" pro Store View zu setzen." "It is recommended to set this value to ""PayPal"" per store views.","Es wird empfohlen, diesen Wert auf ""PayPal"" pro Store View zu setzen." It will take time to create a backup.,"Es wird Zeit in Anspruch nehmen, ein Backup zu erstellen." +It's a default shipping address.,Ist die Standard-Lieferadresse. "It's time to change your password.","Es ist Zeit, um Ihr Passwort zu ändern." It's time to change your password.,"Es ist Zeit, Ihr Passwort zu ändern." item,Artikel @@ -3721,6 +3727,7 @@ label,Label Label,Label label_value' 'label_value' 'frontend_label,label_value' 'label_value' 'frontend_label Labels,Labels +Laden Sie Ihre Freunde ein, indem Sie ihre E-Mail-Adressen eingeben Landing Page,Landing-Page Language,Sprache Large,Groß @@ -3754,7 +3761,7 @@ Last Transaction ID,Letzte Transaktions-ID Last Update,Letztes Update "Last updated: %1. To refresh last day's statistics, click here.","Letztes Update: %1. Um die Statistik des letzten Tages zu aktualisieren, hier klicken." "Last updated: %1. To refresh last day\'s statistics, ' 'click here.","Zuletzt aktualisiert: %1. Um die Statistiken des letzten Tages zu aktualisieren, hier klicken." -Layered Navigation,Filternavigation +Layered Navigation,Filternavigation Layered Navigation Price Step,Filternavigation Preisstufen Layout,Layout Layout building instructions.,Layout-Bauanleitung. @@ -3789,6 +3796,7 @@ Library Mail,Library Mail Lifetime (days),Lebensdauer (Tage) Lifetime Sales,Gesamteinnahmen Limit Sending By,Versandlimit von +Limit the number of password reset request per hour. Use 0 to disable.,Begrenzt die Anzahl an Passwort-Reset-Anfragen pro Stunde. 0 für Deaktivierung. Lines Count,Zeilenanzahl Link,Link Link for Google,Link für Google @@ -3972,6 +3980,7 @@ Max Emails Allowed to be Sent,Maximal erlaubte Anzahl an E-Mail-Versendungen Max file size to upload %1M,Maximale Dateigröße für den Upload %1M Max image size %1M,Maximale Bildgröße %1M Max Invitations Allowed to be Sent at One Time,Maximal erlaubte Anzahl von Einladungen zu einer Zeit. +Max Number of Password Reset Requests,Maximale Anzahl an Passwort-Reset-Anfragen Max Products Sent in 1 Hour,Maximal versandte Produkte in 1 Stunde Max Recipients,Maximale Empfänger Max. Downloads,Max. Downloads @@ -4050,6 +4059,7 @@ Merchants need to apply to PayPal for enabling billing agreements feature. Do no Merchants need to apply to PayPal for enabling billing agreements feature. Do not enable this option until PayPal confirms that billing agreements are enabled for your merchant account.,"Händler müssen bei PayPal angemeldet sein, um diese Zahlungsvereinbarungs-Funktion aktivieren zu können. Aktivieren Sie diese Option nicht, bis PayPal bestätigt, dass die Abrechnungsvereinbarungen für Ihr Händler-Konto aktiviert ist." Merchants need to apply to PayPal for enabling billing agreements feature. Do not enable this option until PayPal confirms that billing agreements are enabled for your merchant account.,"Händler müssen sich an PayPal wenden, um das Rechnungsvereinbarungs-Feature zu aktivieren. Aktivieren Sie dieses Feature nicht, bevor PayPal bestätigt, dass Rechnungsvereinbarungen für Ihr Händlerkonto aktiviert sind." Merge CSS Files,Zusammenfügen von CSS-Dateien +Merge existing Synonyms,Existierende Synonyme zusammenfügen Merge JavaScript Files,Zusammenfügen von JavaScript-Dateien Message,Nachricht message,Nachricht @@ -4070,19 +4080,23 @@ Meter Number,Zählernummer "Method ""%1"" is not defined in ""%2""","Methode ""%1"" ist nicht definiert in ""%2""" Method %s does not exist on jQuery.decorate,Methode %s nicht auf jQuery.decorate vorhanden Method Name,Methodenname +Middle Name/Initial,Zweiter Vorname +Min Time Between Password Reset Requests,Mindestdauer zwischen Passwort-Reset-Anfragen Minify CSS Files,CSS-Dateien verkürzen Minify Html,HTML verkürzen -Minify JavaScript Files,JavaScript-Dateien verküren +Minify JavaScript Files,JavaScript-Dateien verkürzen Minimal Query Length,Minimale Abfragelänge Minimal value,Minimalwert Minimum,Minimum Minimum Advertised Price,Minimaler angezeigter Verkaufspreis Minimum Amount,Mindestbetrag Minimum Balance in order to redeem: %1.,"Minimaler Saldo, um einzulösen: %1" +Minimum length of this field must be equal or greater than %1 symbols. Leading and trailing spaces will be ignored.,Dieses Feld muss mindestens %1 Zeichen enthalten. Leerzeichen an Anfang und Ende werden ignoriert. Minimum Order Amount,Mindestbestellmenge Minimum order amount is %1,Mindestbestellmenge ist %1 Minimum Order Total,Mindestbestellsumme Minimum Package Weight (Please consult your shipping carrier for minimum supported shipping weight),Mindestpaketgewicht (Bitte konsultieren Sie Ihren Versandanbieter bezüglich des minimal unterstützten Versandgewichts) +Minimum Password Length,Minimale Länge des Passworts Minimum Qty,Minimalanzahl Minimum Qty Allowed in Shopping Cart,Erlaubte Minimalmenge im Einkaufswagen Minimum Search query length is %1,Minimale Länge der Suchanfrage ist %1 @@ -4188,6 +4202,8 @@ Name is required,Name wird benötigt Name: %name,Name: %name National Freight,nationale Fracht Near PayPal Credit checkout button,In der Nähe des PayPal Credit Checkout Button +"Necessary only if an image has been uploaded above. Enter image height size in pixels without appending ""px"".","Nur notwendig, wenn ein Bild hochgeladen wurde. Geben Sie die Anzahl der Pixel ohne „px“ ein." +"Necessary only if an image has been uploaded above. Enter number of pixels, without appending ""px"".","Nur notwendig, wenn ein Bild hochgeladen wurde. Geben Sie die Anzahl der Pixel ohne „px“ ein." Need to Confirm,Muss bestätigt werden Negative Balance,Negative Bilanz "Negative list. The account number, street add ess, email address, or IP address for this order appears on your negative list","Negativliste. Die Kontonummer, Adresse, E-Mail-Adresse oder IP-Adresse für diese Bestellung erscheint auf Ihrer Negativliste." @@ -4244,6 +4260,7 @@ New Invoice,Neue Rechnung New Invoice and Shipment for Order #%1,Neue Rechnung und Sendung für Bestellung #%1 New Invoice for Order #%1,Neue Rechnung für Bestellung #%1 New Key,Neuer Schlüssel +New Layout,Neues Layout New Memo,Neue Notiz New Memo for #%1,Neue Notiz für #%1 New Messages Lifetime,Neue Nachrichtenlebensdauer @@ -4310,6 +4327,7 @@ New Store,Neuer Shop New Store Design Change,Neues Store Design ändern New Store View,Neuer Store View New Subcategory,Neue Unterkategorie +New Synonym Group,Neue Synonymgruppe New System Template,Neue Systemvorlage New Tax Rate,Neuer Steuersatz New Tax Rule,Neue Steuerregel @@ -4335,6 +4353,9 @@ Newsletter Subscription,Newsletter-Abonnement Newsletter Subscriptions,Newsletter Abonnements Newsletter Template,Newsletter-Template Newsletter Templates,Newsletter-Vorlagen +Newsletter subscription confirmation,Newsletter Anmeldung Bestätigung +Newsletter subscription success,Newsletter Anmeldung erfolgreich +Newsletter unsubscription success,Newsletter Abmeldung erfolgreich Newsletters,Newsletter Next,Weiter Next Day Air,Next Day Air @@ -4394,6 +4415,7 @@ No order(s) were released from on hold status.,Keine Bestellung(en) wurde(n) aus No ordered items,Keine bestellten Artikel No packages for request,Keine Pakete zur Anfrage No partners were found,Es wurden keine Partner gefunden +No Password,Kein Passwort No Payment Methods,Keine Zahlungsmethoden No permissions requested,Keine Berechtigungen angefordert No Product Exception.,Keine Artikelausnahme. @@ -4473,6 +4495,7 @@ Now you can add products to your gift registry.,Jetzt können Sie Produkte zur I Number,Nummer Number of Cart Line Items,Anzahl der Einkaufswagenartikel Number of Child Authorizations,Anzahl der Child-Genehmigungen +"Number of different character classes required in password: Lowercase, Uppercase, Digits, Special Characters.","Anzahl an erforderlichen Zeichenklassen, die im Passwort enthalten sein müssen: Kleinbuchstaben, Großbuchstaben, Ziffern, Sonderzeichen." Number of downloads must be a positive integer.,Anzahl der Downloads muss eine positive ganze Zahl sein. Number of Events to be Displayed in Event Slider Widget,"Anzahl der Events, die im Event Slider Widget angezeigt werden" Number of Items,Artikelanzahl @@ -4485,6 +4508,7 @@ Number of Orders,Anzahl der Bestellungen Number of Products per Page,Anzahl der Artikel pro Seite Number of Products to Display,"Anzahl der Artikel, die angezeigt werden" Number of Products to display,"Anzahl der Artikel, die angezeigt werden" +Number of Required Character Classes,Anzahl an erforderlichen Zeichenklassen Number of results,Anzahl der Ergebnisse Number of results (For the last time placed),Anzahl der Ergebnisse (bei der letzten Anfrage) Number of shopping cart line items %1 %2:,Anzahl der Einkaufswagenartikel %1 %2: @@ -4528,7 +4552,6 @@ One,Eins "One at the time, Series","Einer zur Zeit, Nach Reihenfolge" "One at the time, Shuffle","Einer zur Zeit, Shuffle" One of the countries has invalid code.,Eines der Länder hat einen ungültigen Code. -"One or more indexers are invalid. Make sure your Magento cron job is running.", One or more of the Cache Types are invalidated: %1.,Eine oder mehrere der Cache-Typen sind ungültig. %1 One or more of the Cache Types are invalidated: %1.,Einer oder mehrere der Cache-Typen sind entkräftet: %1. One or more of the indexers are not valid. Please add Magento cron file to crontab or launch cron.php manually.,Einer oder mehrere der Indexer sind ungültig. Bitte fügen Sie die Magento-Crondatei zu Crontab hinzu oder führen Sie cron.php manuell aus. @@ -4669,6 +4692,7 @@ Orders,Bestellungen Orders and Returns,Bestellungen und Rücksendungen Orders and Returns Search Form,Suchformular für Bestellungen und Rücksendungen Orders Cron Settings,Bestellungs-Cron-Einstellungen +Orders Report,Bestellungen-Bericht "Orders, Invoices, Credit Memos Display Settings","Anzeigeeinstellungen für Bestellungen, Rechnungen, Gutschriften" "Orders, Invoices, Shipments, Credit Memos Archiving","Archivierung von Bestellungen, Rechnungen, Sendungen und Gutschriften" Origin,Herkunft @@ -4696,6 +4720,7 @@ Owner Email,Besitzer-E-Mail Owner Name,Besitzername Owner Notification,Besitzerbenachrichtigung Package,Paket +Package ready time after order submission (in hours),Versandvorbereitungszeit nach Bestelleingang (in Stunden) Packages,Pakete Packages Request Type,Pakete-Anfragetyp Packaging,Verpackung @@ -4706,6 +4731,7 @@ Page Background Color,Seiten-Hintergrundfarbe Page blocks HTML.,Seiten-Block-HTML Page Cache,Seiten-Cache Page ID,Seiten-ID +Page in Websites,Seite auf Websites Page Information,Seiteninformationen Page Layout,Seitenlayout Page Layouts,Seiten-Layouts @@ -4764,6 +4790,8 @@ Password Help,Passwort-Hilfe Password is required field.,Passwort ist ein Pflichtfeld. Password Lifetime (days),Passwort-Lebensdauer (Tage) Password Options,Passwortoptionen +Password Reset Protection Type,Schutzart für Passwort-Reset +Password Strength,Passwortstärke Password Template Email Sender,Passwortvorlage für E-Mail-Absender Password you set when creating account,"Passwort, das Sie während der Kontoeinrichtung gesetzt haben" Password:,Passwort: @@ -5131,6 +5159,7 @@ Please enter at least {0} characters,Bitte geben Sie mindestens {0} Zeichen ein Please enter at least {0} words.,Bitte geben Sie mindestens {0} Wörter ein. Please enter at least 2 letters of the first name.,Bitte geben Sie mindestens zwei Buchstaben des Vornamens ein. Please enter at least 2 letters of the last name.,Bitte geben Sie mindestens zwei Buchstaben des Nachnamens ein. +Please enter at least 60 and at most 31536000 (one year).,Bitte geben Sie mindestens 60 und höchstens 31536000 (ein Jahr) ein. Please enter at least one email address.,Bitte geben Sie mindestens eine E-Mail-Adresse ein. Please enter at least two letters of the name.,Bitte geben Sie mindestens zwei Buchstaben des Namens ein. Please enter at least two letters.,Bitte geben Sie mindestens zwei Buchstaben ein. @@ -5337,6 +5366,7 @@ Posted on,Veröffentlicht am Pounds,Pfund "Preapproved Payment (BillUser API, either sent or received","Im Voraus genehmigte Zahlung (BillUser API, gesendet oder empfangen)" Preapproved Payment ID,Vorgenehmigte Zahlungs-ID +Prefix,Anrede Prefix Dropdown Options,Präfix Dropdown-Optionen Pregenerated product images files,Vorgenerierte Produktbilddateien Prepare layout problem.,Layoutvorbereitungsproblem @@ -5547,6 +5577,7 @@ Products Grid Template,Produktrastervorlage Products in Cart,Produkte im Warenkorb Products in carts,Artikel in Warenkörben Products in Carts,Produkte in Warenkörben +Products in Category,Produkte in dieser Kategorie Products in Comparison List,Artikel auf Vergleichsliste Products in the Comparison List (%1),Produkte in der Vergleichsliste (%1) Products Information,Produktinformationen @@ -5588,6 +5619,7 @@ Provided link information is invalid.,Angegebene Link-Information ist ungültig. "Provided link type ""%1"" does not exist","Angegebener Link-Typ ""%1"" existiert nicht." Provided sample information is invalid.,Die vorgesehene Sampleinformation ist ungültig. Provided Zip/Postal Code seems to be invalid. Example: 12345-6789; 12345. If you believe it is the right one you can ignore this notice.,"Angegebene Postleitzahl scheint ungültig zu sein. Beispiel: 12345-6789; 12345. Wenn sie richtig eingegeben wurde, können Sie diese Warnung ignorieren." +Provided Zip/Postal Code seems to be invalid. Example: 12345. If you believe it is the right one you can ignore this notice.,"Die angegebene Postleitzahl scheint ungültig zu sein. Beispiel: 12345. Sollte sie korrekt sein, können Sie diese Warnung ignorieren." Proxy Host,Proxy-Host Proxy Port,Proxy-Port Public,Öffentlich @@ -5659,6 +5691,7 @@ Read More,Weiterlesen Read-only property cannot be changed.,Schreibgeschützte Eigenschaft kann nicht geändert werden Reading import file,Importdatei wird gelesen Ready,Bereit +Ready Time,Versandvorbereitungszeit Reason,Ursache Reason to Return,Grund für die Rückgabe Reauthorization,Neue Bevollmächtigung @@ -5667,6 +5700,7 @@ Rebuild,Wiederherstellen Rebuild Catalog Index,Katalogindex wiederherstellen Rebuild Catalog product fulltext search index,Volltextsuche-Index des Katalogprodukts wiederherstellen Rebuild Customer grid index,Kunden-Raster-Index neuaufbauen +Rebuild design config grid index,Designkonfigurationstabellen-Index wiederherstellen Rebuild Flat Catalog Category,Flat Catalog Kategorie wiederherstellen Rebuild Flat Catalog Product,Flat Catalog Produkt wiederherstellen Receive Date,Empfangsdatum @@ -5687,6 +5721,7 @@ Recipients,Empfänger Recommended,Empfohlen records found,gefundene Datensätze Recovery Link Expiration Period (days),Recovery-Link-Ablaufdauer (Tage) +Recovery Link Expiration Period (hours),Ablaufzeitraum des Wiederherstellungslinks (Stunden) Rectangular,Rechteckig Redeem Gift Card,Geschenkkarte einlösen Redeemable,Einlösbar @@ -5774,8 +5809,10 @@ Related Catalog Price Rules,Zugehörige Katalogpreisregeln Related Changes,Zugehörige Änderungen Related Orders,Ähnliche Bestellungen Related Products,Verwandte Artikel +Related products are shown to customers in addition to the item the customer is looking at.,"Verwandte Artikel werden den Kunden zusätzlich zu dem Artikel angezeigt, den sie sich anschauen." Related Products Rule,Zugehörige Produktregel Related Products Rules,Zugehörige Produktregeln +"Related Products, Up-Sells, and Cross-Sells","Verwandte Artikel, Up-Sells und Cross-Sells" Related Promotions,Zugehörige Promotions Related Search Terms,Zugehörige Suchbegriffe Relative to Web Site Base URL,Relativ zur Website-Basis-URL @@ -5867,12 +5904,14 @@ Required to display a banner,"Erforderlich, um einen Banner einzubinden" Reset,Zurücksetzen Reset a Password,Passwort zurücksetzen Reset Filter,Filter zurücksetzen +Reset My Password,Mein Passwort zurücksetzen Reset Password,Passwort zurücksetzen Reset Password Template,Passwortvorlage zurücksetzen Reset password token expired.,Passwortzurücksetzungs-Token abgelaufen. Reset password token mismatch.,Passwortzurücksetzungs-Tokens stimmen nicht überein. Reset to Default,Auf Standardeinstellungen zurücksetzen Reset to Defaults,Auf Standardeinstellungen zurücksetzen +Reset your %store_name password,Setzen Sie Ihr %store_name Passwort zurück Residential,Auf den Wohnsitz bezogen Residential Delivery,Wohnungslieferung Resolution,Auflösung @@ -5932,6 +5971,7 @@ Reversal of Points Usage,Aufhebung der Punkteverwendung Reverted,Zurückgekehrt Reverted from incomplete order #%1,Zurückgekehrt von unvollendeter Bestellung #%1 Review,Bewertung +Review & Payments,Übersicht und Zahlung Review & Payments,Übersicht und Zahlung Review by,Bewertung von Review Details,Bewertungsdetails @@ -6121,6 +6161,7 @@ Save Status Assignment,Speichern der Status-Zuweisung Save Store,Shop speichern Save Store View,Store View speichern Save Subscription Settings,Abonnement-Einstellungen speichern +Save Synonym Group,Synonymgruppe speichern Save Template,Vorlage speichern Save this card for future use,Diese Karte für zukünftige Verwendung speichern Save User,Benutzer speichern @@ -6128,7 +6169,9 @@ Save View As...,View speichern als... Save Web Site,Website speichern Schedule,Zeitplan Schedule Ahead for,Planen Sie voraus für +Schedule Design Update,Design-Update planen Schedule Id,Zeitplan-ID +Schedule Update From,Update planen von Scheduled At,Geplant am Scheduled Backup Settings,Einstellungen für geplantes Backup Scheduled Export,Geplanter Export @@ -6141,6 +6184,7 @@ Scheduled Import/Export File History Cleanup Warnings,Geplanter Import-Export - Scheduled Imports/Exports,Geplante Importe/Exporte Scope,Bereich "Scope separator ""::"" cannot be used without scope identifier.","Scope-Separator ""::"" kann nicht ohne Scope-Bezeichner verwendet werden" +Scripts and Style Sheets,Skripte und Stylesheets Scroll,Scrollen Search,Suche Search By,Suchen nach @@ -6159,9 +6203,12 @@ Search Results,Suchergebnisse Search results for: '%1',"Suchergebnisse für: ""%1""" Search Settings,Sucheinstellungen Search String,Suchbegriff +"Search strings are either normal strings or regular exceptions (PCRE). They are matched in the same order as entered. +Examples: Firefox: /^mozilla/i","Suchbegriffe sind entweder normale Zeichenketten oder reguläre Ausdrücke (PCRE). Sie werden in der Reihenfolge verglichen, wie sie eingegeben werden. Beispiele: Firefox: /^mozilla/i" "Search strings are either normal strings or regular exceptions (PCRE). They are matched in the same order as entered. Examples:
Firefox
/^mozilla/i
","Suchbegriffe sind entweder normale Strings oder reguläre Ausnahmen (PCRE). Sie werden in der gleichen Reihenfolge verglichen wie eingegeben. Beispiele:
Firefox
/^mozilla/i
" "Search strings are either normal strings or regular exceptions (PCRE). They are matched in the same order as entered. Examples:
Firefox
/^mozilla/i
","Suchbegriffe sind entweder normale Strings oder reguläre Ausnahmen (PCRE). Sie werden in der gleichen Reihenfolge verglichen wie eingegeben. Beispiele:
Firefox
/^mozilla/i
" Search Suggestions Count,Anzahl der Suchvorschläge +Search Synonyms,Synonyme Search Term,Suchbegriffe-Bericht Search Terms,Suchbegriffe Search Terms Report,Suchbegriffe-Bericht @@ -6304,7 +6351,7 @@ Sequence with this metadata already exists,Sequenz mit diesen Metadaten existier "Server cannot match any of the given Accept HTTP header media type(s) from the request: ""%1"" with media types from the config of response renderer.","Der Server kann keine der gegebenen Accept HTTP-Header Medientypen der Anfrage zuordnen. ""%1"" mit Medientypen aus der Konfiguration des Response-Renderers." Server cannot understand Content-Type HTTP header media type %1,Der Server kann den Content-Type HTTP-Header Medientyp nicht verstehen %1 Server internal error. See details in report api/%1,Interner Serverfehler. Details befinden sich in der Report-API %1 -Server side less compilation,Weniger Kompilierung auf Serverseite +Server side less compilation,LESS Kompilierung auf Serverseite Server Type,Servertyp Service,Service Service not found,Service nicht gefunden @@ -6502,7 +6549,7 @@ Sign Out,Abmelden Sign Static Files,Statische Dateien registrieren Sign Up At,Anmelden bei Sign Up for Newsletter,Anmeldung zum Newsletter -Sign Up for Our Newsletter:,Annmeldung zum Newsletter: +Sign Up for Our Newsletter:,Anmeldung zum Newsletter: Sign up for price alert,Für Preisalarm anmelden Sign up to be notified when this product is back in stock.,"Melden Sie sich an, um benachrichtigt zu werden, wenn das Produkt wieder verfügbar ist." Sign-in Information,Anmeldeinformationen @@ -6781,6 +6828,7 @@ Stock Availability,Lagerverfügbarkeit "Stock Item with id ""%1"" does not exist.","Lagerartikel mit ID ""%1"" existiert nicht." Stock Options,Lageroptionen Stock Quantity,Bestandsmenge +Stock Status,Lagerbestand "Stock with id ""%1"" does not exist.","Lager mit ID ""%1"" existiert nicht." Stop Import,Import stoppen Stop on Error,Stopp bei Fehler @@ -6797,6 +6845,7 @@ Store Credit Options,Shopguthaben Optionen Store Credit Update Email Sender,Shopguthaben-Aktualisierungsmail Sender Store Credit Update Email Template,Shopguthaben-Aktualisierungsmail-Vorlage Store Design,Shopdesign +Store Design Schedule,Shopdesign-Zeitplan Store Email Addresses,Store-E-Mail-Adressen Store Hours,Geschäftszeiten Store Hours of Operation,Shop-Geschäftszeiten @@ -6842,6 +6891,7 @@ string with placeholder in escaped single quotes '%1',"String mit Platzhalter in string with placeholder in single quotes '%1',"String mit Platzhalter in einfachen Anführungszeichen ""%1""" String with translate,String mit Übersetzung Strip HTML Tags,HTML Schlagwörter abziehen +Strong,Stark Sub-items,Unter-Artikelt Subject,Betreff Submit,Absenden @@ -6924,6 +6974,7 @@ Synchronizing %1 to %2,Synchonisiert %1 zu %2 Synchronizing...,Synchronisiert... Synonym,Synonym Synonym For,Synonym für +Synonyms,Synonyme Synthetic model update failure.,Fehler bei künstlichem Model-Update System,System System (excluding Media),System (ohne Medien) @@ -6969,6 +7020,7 @@ Tax VAT Number,Umsatzsteuer-Nr. Tax Zones and Rates,Steuerzonen und -sätze Tax/VAT number,Steuernummer/Ust-ID Tax/VAT Number,Steuernummer/USt-IdNr. +Taxes,Steuern Telephone,Telefon Template,Vorlage Template Content,Vorlagen-Inhalt @@ -7016,6 +7068,7 @@ Thank you for your subscription.,Vielen Dank für Ihre Anmeldung. "Thank you, %store_name","Vielen Dank, %store_name" Thanks for contacting us with your comments and questions. We'll respond to you very soon.,Vielen Dank für Ihre Kontaktaufnahme mit Ihren Kommentaren und Fragen. Wir werden Ihnen bald antworten. Thanks for your order. We'll email you order details and tracking information.,Vielen Dank für Ihre Bestellung. Wir werden Ihnen eine E-Mail mit Details und Tracking-Informationen zusenden. +"Thanks,
%store_name","Danke,
%store_name" The '%1' cannot be set as child to itself.,%1 kann nicht als Kind von sich selbst festgelegt werden "The '%1' is a parent of '%2' recursively, therefore '%3' cannot be set as child to it.","%1 ist rekursiv ein Elternteil von %2, also kann %3 nicht als Kind festgelegt werden" The '%1' is not a child of '%2'.,%1 ist kein Kind von %2 @@ -7238,7 +7291,6 @@ The PayPal Advertising Program has been shown to generate additional purchases a The PayPal certificate does not exist.,Das PayPal-Zertifikat ist nicht vorhanden. The PayPal certificate file is empty.,Die PayPal-Zertifikatsdatei ist leer. The PayPal gateway rejected the request. %1,Das PayPal-Gateway hat die Anfrage abgelehnt. %1 -The PDF total model %1 must be or extend \Magento\Sales\Model\Order\Pdf\Total\DefaultTotal., The priority must be between 0 and 1.,Die Priorität muss zwischen 0 und 1 liegen. The problems you identified have been deleted.,Die von Ihnen festgestellten Probleme wurden gelöscht. "The processor declined your transaction, please re-enter your payment information",Ihre Transaktion wurde abgelehnt. Bitte geben Sie Ihre Zahlungsinformationen erneut ein. @@ -7257,6 +7309,7 @@ The Rate Percent should be a positive number.,Die Prozentrate sollte eine positi "The reference already exists: %1. New index: %2, old index: %3",Die Referenz existiert bereits: %1. Alter Index: %2 Neuer Index: %3 The reference ID is not set.,Die Referenz-ID ist nicht festgelegt. The refund action is not available.,Die Erstattungs-Aktion ist nicht verfügbar. +The report displays the top 5 most viewed products for each interval.,Der Bericht zeigt die 5 meist angesehenen Produkte für jedes Intervall an. The requested cart item doesn't exist.,Der angeforderte Warenkorb-Artikel existiert nicht. "The requested component (""' . . '"") is not found. ' . 'Before using, you must add the implementation.","Die angeforderte Komponente ("" . . "") wurde nicht gefunden. Sie müssen die Implementierung vor der Verwendung hinzufügen." The requested payment method is not available for multishipping.,Die aufgerufene Zahlungsmethode ist für Multishipping nicht verfügbar. @@ -7350,6 +7403,7 @@ Theme JavaScript,Theme JavaScript Theme layout label,Theme-Layout-Label Theme layout title,Theme-Layout-Titel Theme layout update file '%1' must not declare page types.,"Theme-Layout-Updatedatei ""%1"" darf keine Seitentypen deklarieren." +Theme Name,Theme-Name Theme Path,Theme-Pfad Theme Preview Image,Theme-Vorschaubild Theme Settings,Theme-Einstellungen @@ -7382,7 +7436,7 @@ There are no subscribers selected.,Es sind keine Abonnenten ausgewählt. There are not enough parameters.,Es gibt nicht genügend Parameter. There are not websites for assign to product,"Es gibt keine Website, der dieses Produkt zugewiesen werden kann." There are unsaved node data. Are you sure you want to continue?,Es bestehen ungespeicherte Knotendaten. Möchten Sie wirklich fortfahren? -"There is already an account with this email address. If you are sure that it is your email address, click here to get your password and access your account.","Es gibt bereits ein Konto mit dieser E-Mail-Adresse. Wenn Sie sicher sind, dass es sich um Ihre E-Mail-Adresse handelt klicken Sie hier, um Ihr Passwort für den Zugriff auf Ihr Konto zu erhalten." +"There is already an account with this email address. If you are sure that it is your email address, click here to get your password and access your account.","Es gibt bereits ein Konto mit dieser E-Mail-Adresse. Wenn Sie sicher sind, dass es sich um Ihre E-Mail-Adresse handelt, klicken Sie hier, um Ihr Passwort für den Zugriff auf Ihr Konto zu erhalten." There is an error in one of the option rows.,Ein Fehler befindet sich in einer der Optionszeilen. There is an error in quantities for item %1.,Es besteht ein Mengenfehler für Artikelt %1. There is no balance history.,Es besteht kein Guthaben-Verlauf. @@ -7424,6 +7478,7 @@ There was an error while loading system report data.,Es ist ein Fehler beim Lade There was error deleting the credit card,Beim Löschen der Kreditkarte ist ein Fehler aufgetreten. There was error during saving card data,Bei der Speicherung der Kartendaten ist ein Fehler aufgetreten. There was recently a request to change the password for your account.,"Es gab kürzlich eine Anfrage, das Passwort für Ihr Konto zu ändern." +"These ""impulse-buy"" products appear next to the shopping cart as cross-sells to the items already in the shopping cart.","Diese „Impulskauf“-Artikel erscheinen neben dem Warenkorb als Cross-Sells zu den Artikeln, die sich bereits im Warenkorb befinden." This account is,Dieses Konto ist This account is not confirmed.,DIeses Konto ist nicht bestätigt. "This account is not confirmed. Click here to resend confirmation email.","DIeses Konto ist nicht bestätigt. Klicken Sie hier, um die Bestätigungs-E-Mail erneut zu verschicken." @@ -7468,6 +7523,7 @@ This email will be sent instead of the Default Welcome Email if a customer was c "This email will be sent instead of the Default Welcome Email, if a customer was created without password.","Diese E-Mail wird anstelle der Standard-Willkommens-E-Mail versandt, wenn ein Kunde ohne Passwort angelegt wurde." "This email will be sent instead of the Default Welcome Email, if a customer was created without password.

Email template chosen based on theme fallback when ""Default"" option is selected.","Diese E-Mail wird nach Kontobestätigung anstelle der Standard-Willkommens-E-Mail gesendet, wenn ein Kundenkonto ohne Passwort erstellt wurde.

Die E-Mail-Vorlage wird basierend auf dem Fallback-Theme gewählt, wenn die Option ""Standard"" ausgewählt ist." This enables or disables SSL verification of the Magento server by UPS.,Dies aktiviert oder deaktiviert die SSL-Überprüfung der Magento-Server durch UPS. +"This feature applies only to CMS, Catalog and Store APIs. Please consult your developers for details on potential security risks.","Dieses Feature wird nur auf CMS, Katalog und Store-APIs angewendet. Bitte fragen Sie Ihre Entwickler nach Details über eventuelle Sicherheitsrisiken." This feature needs be enabled first for the merchant account through PayPal technical support.,Dieses Feature muss zunächst für das Händler-Konto über den technischen PayPal-Support aktiviert sein. This fieldset is not empty!,Das Fieldset ist nicht leer! This file does not contain any data.,Diese Datei enthält keine Daten. @@ -7498,6 +7554,8 @@ This is the wrong RMA order ID.,Dies ist die falsche Warenrücksendeauftrags(RMA This is used internally. Make sure you don't use spaces or more than %1 symbols.,"Dies wird intern verwendet. Stellen Sie sicher, keine Leerzeichen oder mehr als %1 Symbole zu verwenden." "This is your new encryption key: %1. ' 'Be sure to write it down and take good care of it!","Dies ist Ihr Verschlüsselungs-Key: %1. ' 'Versichern Sie Sich, dass Sie ihn aufschreiben und sicher verwahren!" "This is your new encryption key: %1. Be sure to write it down and take good care of it!","Das ist Ihr neuer Kodierungsschlüssel: %1. Achten Sie darauf, ihn aufzuschreiben und ihn gut zu bewahren!" +This item has no weight,Dieser Artikel hat kein Gewicht +This item has weight,Dieser Artikel hat ein Gewicht This item price or quantity is not valid for checkout.,Dieser Artikelpreis oder -Menge ist nicht gültig für den Checkout. This may take a few moments.,Dies kann einen Moment dauern. This message will be shown in the shopping cart when the subtotal (after discount) is lower than the minimum allowed amount.,"Diese Meldung wird im Warenkorb angezeigt, wenn die Zwischensumme (nach Rabatt) niedriger als der zulässige Mindestwert ist." @@ -7581,6 +7639,7 @@ to,An "To comply with the new e-Privacy directive, we need to ask for your consent to set the cookies.","Um die neuen Datenschutzrichtlinien zu erfüllen, müssen wir Sie um Ihre Zustimmung für Cookies fragen." "To create the backup, please deselect ' '""Put store into maintenance mode"" or update your permissions.","Um die Datensicherung zu erzeugen, bitte deaktivieren Sie ' ""Den Shop in den Wartungsmodus setzen"" oder aktualisieren Sie Ihre Berechtigungen." "To create the backup, please deselect ""Put store into maintenance mode"" or update your permissions.","Um das Backup zu erstellen, deaktivieren Sie den Wartungsmodus oder aktualisieren Sie Ihre Berechtigungen." +To enable the option set the weight to no,"Setzen Sie das Gewicht auf 0, um diese Option zu aktivieren" To Fixed Value,Zu festem Wert "To hide an item in catalog or search results, set the status to ""Disabled"".","Um einen Artikel im Katalog und in Suchergebnissen zu verbergen, setzen Sie den Status auf ""Deaktiviert""" To landing page (302 Found),Zur Landeseite (302 gefunden) @@ -7707,6 +7766,7 @@ Trigger time is not defined,Trigger-Zeit ist nicht definiert Trigger unsupported event type,Nicht unterstützter Trigger-Eventtyp Trigger unsupported time type,Nicht unterstützter Trigger-Zeittyp Triggered Fraud Filters,Ausgelöste Betrugs-Filter +TRUE,WAHR "Trying to override modular view file '%1' for theme '%2', which is not ancestor of theme '%3'","Es wird versucht, die Datei ""%1"" der modularen Ansicht für das Theme ""%2"" zu überschreiben, das kein Vorgänger des Themes ""%3"" ist." TTL for public content,TTL für öffentlichen Inhalt "Ttl value ""%1"" is not valid. Please use only numbers equal or greater than zero.","Ttl-Wert ""%1"" ist nicht gültig. Bitte verwenden Sie nur Zahlen gleich oder größer als Null." @@ -7826,6 +7886,7 @@ Unsupported format of schema location: '%1',Nicht unterstütztes Format des Sche Unverifiable address. The billing or shipping address cannot be verified,Nicht verifizierbare Adresse. Die Rechnungs- oder Versandadresse kann nicht verifiziert werden. up to %1,bis zu %1 Up To Date,Up To Date +Up-Sell Products,Up-Sell-Artikel Up-sells,Up-sells Up-sells,Up-Selling Upcoming,bevorstehend @@ -7853,6 +7914,10 @@ Update Shopping Cart,Warenkorb aktualisieren Update State,Zustand aktualisieren Update Status,Status aktualisieren Update the Product,Aktualisieren Sie das Produkt. +Update to your %store_name credit memo,Aktualisierung Ihrer Gutschrift bei %store_name +Update to your %store_name invoice,Aktualisierung Ihrer Rechnung bei %store_name +Update to your %store_name order,Aktualisierung Ihrer Bestellung bei %store_name +Update to your %store_name shipment,Ihre Lieferung von %store_name wurde aktualisiert Update Wish List,Wunschzettel aktualisieren Updated,Aktualisiert Updated At,Aktualisiert am @@ -7920,6 +7985,7 @@ Use {{name}} and {{description}} as Product Name and Product Description placeho Use {{name}} as Product Name or {{sku}} as Product SKU placeholders,Benutzen Sie {{name}} als Produktname oder {{sku}} als SKU-Platzhalter Use {{name}} as Product Name placeholder,Benutzen Sie {{name}} als Produktnamen-Platzhalter Use %s to replace the account ID in the URL,Verwenden Sie %s um die Konto-ID in der URL zu ersetzen +Use 0 to disable account locking.,"0 verwenden, um Kontosperrung zu deaktivieren" Use Aggregated Data (beta),Benutzt aggregierte Daten (Beta) Use All Available Attributes,Alle zur Verfügung stehenden Attribute Use as my default billing address,Als meine Standardrechnungsadresse verwenden @@ -7980,6 +8046,7 @@ Use Store Address,Shopadresse benutzen Use Store Credit,"Shop-Guthaben benutzen " Use Store Credit (%1 available),Shop-Guthaben (%1 verfügbar) benutzen +Use system value,Systemwert verwenden Use the gift registry shipping address,Benutzen Sie die Geschenkeliste Versandadresse Use the parent node hierarchy.,Benutzen Sie die Eltern-Knotenpunkt-Hierarchie. Use this key to retrieve collected js errors,"Diesen Schlüssel verwenden, um gesammelte JS-Fehler abzurufen." @@ -7991,6 +8058,8 @@ Used,benutzt Used for Sorting in Product Listing,Wird für die Sortierung im Produkt-Listing verwendet Used in Product Listing,Im Produkt-Listing verwendet User,Benutzer +User Agent Rules,Benutzer-Agent-Regeln +User Content,Kunden User Defined,Benutzerdefiniert User Defined Eav Attributes,Benutzerdefinierte EAV-Attribute User Description,Benutzerbeschreibung @@ -8001,6 +8070,7 @@ User Information,Benutzerinformationen User Name,Benutzername user name,Benutzername User Name is a required field.,Benutzername ist ein Pflichtfeld. +User Notification Template,Vorlage für Benutzerbenachrichtigung User Password,Benutzerpasswort User Role,Benutzerrolle User Roles,Benutzerrollen @@ -8080,6 +8150,7 @@ Version Label,Versions Etikett Version Revisions,Version Revisionen Version:,Version: Versions,Versionen +Very Strong,Sehr Stark Video cant be shown due to the following reason:,Video kann aufgrund von folgenden Gründen nicht angezeigt werden: Video Error,Videofehler Video not found,Video nicht gefunden @@ -8092,6 +8163,7 @@ View Another Order,Weitere Bestellungen ansehen View as,Ansicht als View Combined Report,Zusammengefassten Report ansehen View Demo,Demo ansehen +View Details,Details View Full Size,Originalgröße anzeigen View Gift Registry %1,Geschenkeliste %1 ansehen View Invitation for %1 (ID: %2),Einladung für %1 (ID: %2) ansehen @@ -8103,6 +8175,7 @@ View past orders,Letzte Bestellungen ansehen View Product,Produkt ansehen View Return,Rückgabe ansehen View Sale,Verkauf ansehen +View speichern als…,Ansicht speichern unter… View Statistics For:,Statistiken für: View Transaction,Transaktion ansehen View Transaction Details,Transaktionsdetails ansehen @@ -8478,6 +8551,9 @@ We found some problems with the data.,Es gibt einige Probleme mit den Daten. We had to skip DHL method %1 because we couldn't find exchange rate %2 (Base Currency).,"Wir mussten die DHL-Methode %1 überspringen, weil wir keinen Wechselkurs %2 (Basiswährung) finden konnten." We have archived the order.,Wir haben die Bestellung archiviert. We have nothing to add to this gift registry.,Dieser Geschenkeliste können wir nichts mehr hinzufügen. +We have received a request to change the following information associated with your account at %store_name: email.,Wir haben die Anfrage erhalten die folgenden Informationen in Ihrem Konto bei %store_name zu ändern: Email. +"We have received a request to change the following information associated with your account at %store_name: email, password.","Wir haben die Anfrage erhalten die folgenden Informationen in Ihrem Konto bei %store_name zu ändern: Email, Passwort" +We have received a request to change the following information associated with your account at %store_name: password.,Wir haben die Anfrage erhalten die folgenden Informationen in Ihrem Konto bei %store_name zu ändern: Passwort. We have removed the order from the archive.,Wir haben die Bestellung aus dem Archiv entfernt. "We have updated your %store_name account and you have credit that you can use for future purchases.","Wir haben Ihr %store_name Konto aktualisiert und Sie besitzen Guthaben, welches Sie für zukünftige Käufe benutzen können." We need more information to create your shipping label(s). Please verify your store information and shipping settings.,Wir benötigen mehr Informationen um Ihre Versandetiketten zu erstellen. Bitte überprüfen Sie Ihre Shop Informationen und Versanteinstellungen. @@ -8523,6 +8599,7 @@ We'll use the default error above if you leave this empty.,"Wir werden den obige "We're sorry, an error has occurred while generating this email.",Bei der Generierung dieser E-Mail ist ein Fehler aufgetreten. We're unable to delete the segement.,Wir sind nicht in der Lage diesen Abschnitt zu löschen. We're unable to send the password reset email.,"Wir sind nicht in der Lage, die E-Mail für die Passwortzurücksetzung zu schicken." +Weak,Schwach Web,Web Web Services Configuration,Konfiguration von Web Services Web Site,Website @@ -8562,7 +8639,7 @@ What’s on your mind?,Was haben Sie für ein Problem? "When catalog price includes tax, enable this setting to fix the price no matter what the customer's tax rate.","Wenn der Katalogpreis Steuern beinhaltet, aktivieren Sie diese Einstellung, um den Preis unabhängig vom Steuersatz des Kunden festzusetzen." When passing an array of fields there must be at least one field in the array.,Bei der Übergabe eines Arrays von Feldern muss mindestens ein Feld in dem Array vorhanden sein. When passing in a field array there must be a matching condition array.,Bei der Übergabe in einem Feld-Array muss ein Array mit passender Bedingung vorhanden sein. -"When the adapter was changed, please, flush Catalog Images Cache."",Nach dem Wechseln des Adapters Magento Bilder-Cache leeren.", +"When the adapter was changed, please flush Catalog Images Cache.","Bitte leeren Sie den Katalogbilder-Cache, wenn der Adaper geändert wird." When you enable this option your site may slow down.,"Wenn Sie diese Option aktivieren, könnte dies Ihre Seite verlangsamen." "When you sign in to your account, you will be able to:","Wenn Sie sich mit Ihrem Konto anmelden, werden Sie in der Lage sein:" "Whether to create a billing agreement, if there are no active billing agreements available.","Eine Abrechnungsvereinbarung erstellen, wenn keine aktiven Abrechnungsvereinbarungen verfügbar sind." @@ -8664,6 +8741,7 @@ You are signed out.,Sie haben sich ausgeloggt. You are trying to add a quantity for some products that doesn't match the quantity that was shipped.,"Sie versuchen, eine Menge für einige Produkte hinzuzufügen, die nicht mit der Menge übereinstimmt, die geliefert wurde." You assigned the order status.,Sie haben den Auftragsstatus zugeordnet. You can add only enabled products.,Sie können nur aktivierte Produkte hinzufügen. +You can adjust the scope of this synonym group by selecting an option from the list.,"Sie können den Geltungsbereich dieser Synonymgruppe anpassen, indem Sie eine Option aus der Liste wählen" You can also share it with your friends and family by logging into your account and visiting the Gift Registry tab.,Sie können es außerdem mit Ihren Freunden und Ihrer Familie teilen indem Sie in Ihr Konto einloggen oder den Geschenkelisten-Reiter besuchen. You can buy %1 only in quantities of %2 at a time.,Sie können %1 nur in Mengen von %2 kaufen. You can buy this product only in quantities of %1 at a time.,Sie können dieses Produkt nur in Mengen von %2 kaufen. @@ -8798,7 +8876,7 @@ You entered an invalid Secret Key. Please refresh the page.,Sie haben einen ung "You entered an invalid type: ""%1"".","Sie haben einen ungültigen Typen angegeben: ""%1""" You entered incorrect data. Please try again.,Sie haben falsche Daten eingegeben. Bitte versuchen Sie es erneut. You flushed the cache storage.,Sie haben den Cache-Speicher geleert. -"You get paid up front even though customers have more time to pay. A pre-integrated payment +"You get paid up front even though customers have more time to pay. A pre-integrated payment button lets customers pay quickly with PayPal Credit®.","Sie erhalten Ihre Bezahlung sofort, selbst wenn Kunden mehr Zeit zum bezahlen haben. Ein vorintegrierter Bezahl-Knopf lässt Kunden schnell und unkompliziert mit Paypal Guthaben® bezahlen." You have %1 new system message,Sie haben %1 neue Systemnachricht You have %1 new system messages,Sie haben %1 neue Systemmeldungen @@ -8813,6 +8891,7 @@ You have deleted the version.,Sie haben die Version gelöscht. You have entered an invalid password for current user.,Ungültiges Passwort für den aktuellen Benutzer You have item changes,Sie haben Artikel verändert. You have logged out.,Sie sind abgemeldet. +You have no credit cards.,Sie haben keine Kreditkarten. You have no default billing address in your address book.,Sie haben keine Standardrechnungsadresse in Ihrem Adressbuch. You have no default shipping address in your address book.,Sie haben keine Standardversandadresse in Ihrem Adressbuch. You have no items in your shopping cart.,Sie haben keine Artikel im Warenkorb @@ -8973,10 +9052,14 @@ You're currently reading page,Sie lesen gerade Seite You're reviewing:,Sie bewerten: You've been sent a gift card for use at %store_name and it is now ready to be used for purchases.,Sie haben eine Geschenkkarte für %store_name erhalten. Diese kann nun für Ihre Einkäufe genutzt werden. You've met your limit of %1 sends in an hour.,Sie haben Ihr Limit von %1 Sendungen pro Stunde erreicht. +Your %store_name order confirmation,Bestellbestätigung für Ihre Bestellung bei %store_name +Your %store_name order has shipped,Ihre Bestellung bei %store_name wurde versandt Your balance is %1.,Ihr Kontostand beträgt %1. Your balance is:,Ihr Kontostand beträgt: Your billing agreement # is:,Ihre Abrechnungsvereinbarungsnummer ist: Your billing agreement # is: %1.,Ihre Rechnungsvereinbarungsnummer ist: %1. +Your Coupon was successfully applied,Gutschein wurde hinzugefügt +Your Coupon was successfully removed,Gutschein wurde entfernt Your credit card will be charged for,Ihre Kreditkarte wird belastet mit Your Credit Memo #%creditmemo_id for Order #%order_id,Ihre Gutschrift #%creditmemo_id für die Bestellung #%order_id "Your csv file must include ""sku"" and ""qty"" columns.","Ihre CSV Datei muss eine ""SKU"" sowie ""QTY"" Spalte enthalten." @@ -9025,6 +9108,9 @@ Your web server is set up incorrectly and allows unauthorized access to sensitiv Your web server is set up incorrectly and allows unauthorized access to sensitive files. Please contact your hosting provider.,Ihr Webserver ist fehlerhaft eingestellt. Er erlaubt nicht autorisierten Zugriff auf vertrauliche Dateien. Bitte wenden Sie sich an Ihren Hosting-Service Anbieter. Your wish list has been shared.,Ihr Wunschzettel wurde geteilt. Your ZIP-code must be in the range 902xx-xxxx to 905-xx-xxxx,Ihre Postleitzahl muss im Bereich von 902xx-xxxx bis 905-xx-xxxx liegen. +Your %store_name email has been changed,Ihre %store_name Email hat sich geändert +Your %store_name email and password has been changed,Ihre %store_name Email und Passwort haben sich geändert +Your %store_name password has been changed,Ihe %store_name Passwort hat sich geändert YouTube and Vimeo supported.,YouTube- und Vimeo-unterstützt. YouTube API Key,YouTube API Schlüssel Youtube API key is invalid,Youtube-API-Schlüssel ist ungültig @@ -9039,4 +9125,4 @@ ZIP/Post Code,PLZ / Postleitzahl Zip/Post is Range,PLZ /Postleitzahl als Bereich Zip/Postal Code,Postleitzahl ZIP/Postal Code,PLZ/Postleitzahl -Zip/Postal Code is Optional for,PLZ / Postleitzahl ist optional für +Zip/Postal Code is Optional for,PLZ / Postleitzahl ist optional für \ No newline at end of file diff --git a/language.xml b/language.xml index 5f9e600..ed734a2 100644 --- a/language.xml +++ b/language.xml @@ -1,5 +1,13 @@