diff --git a/README.md b/README.md index c335150..60765b5 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -32,7 +32,7 @@ It provides an animated energyflow for all elements, you add. This could be: pho Placeholder for the next version (at the beginning of the line): ### **WORK IN PROGRESS** --> -### **WORK IN PROGRESS** +### 0.6.0 (2024-12-10) - ![](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: Requested override value was not updated inside configuration, if state still has the same value - ![](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Added: Dependency Eslint 9.x for ioBroker code-check and performance diff --git a/io-package.json b/io-package.json index d277f14..95e1a7b 100644 --- a/io-package.json +++ b/io-package.json @@ -1,98 +1,98 @@ { "common": { "name": "energiefluss-erweitert", - "version": "0.5.1-alpha.11", + "version": "0.6.0", "news": { + "0.6.0": { + "en": "![](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: Requested override value was not updated inside configuration, if state still has the same value\n![](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Added: Dependency Eslint 9.x for ioBroker code-check and performance", + "de": "![](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: Der angeforderte Override-Wert wurde innerhalb der Konfiguration nicht aktualisiert, wenn der Zustand noch den gleichen Wert hat\n![](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Hinzugefügt: Dependency Eslint 9.x für ioBroker Code-Check und Leistung", + "ru": "[] (https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: Запрошенное значение переопределения не обновлялось внутри конфигурации, если состояние все еще имеет то же значение\n[] (https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Добавлено: Dependency Eslint 9.x для проверки кода и производительности ioBroker", + "pt": "(http://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: O valor de substituição solicitado não foi atualizado dentro da configuração, se o estado ainda tiver o mesmo valor\n(http://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Adicionado: Dependncy Eslint 9.x para ioBroker code-check e desempenho", + "nl": "![](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: De gevraagde overridewaarde is niet binnen configuratie bijgewerkt, indien de status nog steeds dezelfde waarde heeft\n![](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Toegevoegd: Afhankelijkheid Eslint 9.x voor ioBroker code-check en prestaties", + "fr": "[](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: La valeur de redéfinition demandée n'a pas été mise à jour dans la configuration, si l'état a toujours la même valeur\n[](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Ajouté: Dependency Eslint 9.x pour ioBroker code-check et performance", + "it": "[](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: Il valore di override richiesto non è stato aggiornato all'interno della configurazione, se lo stato ha ancora lo stesso valore\n[](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Aggiunto: Dependency Eslint 9.x for ioBroker code-check and performance", + "es": "[](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: El valor de anulación solicitado no fue actualizado dentro de la configuración, si el estado todavía tiene el mismo valor\n[](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Añadido: Dependency Eslint 9.x para ioBroker código-check y rendimiento", + "pl": "[] (https: / / placehold.co / 15x15 / A1D343 / A1D343.png) FIX: Zażądana wartość nadrzędna nie została zaktualizowana wewnątrz konfiguracji, jeśli stan nadal ma taką samą wartość\n[] (https: / / placehold.co / 15x15 / 00B5DD / 00B5DD.png) Dodano: Independency Eslint 9.x for jOBroker code- check and performance", + "uk": "![](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: Заявлений значення перевизначення не було оновлено всередині конфігурації, якщо держава все ще має однакове значення\n![](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DDD.png) Доданий: Залежність Eslint 9.x для ioBroker code-check і продуктивність", + "zh-cn": "! (https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) (中文(简体) ). FIX: 请求的覆盖值没有在配置内更新, 如果状态仍有相同的值\n! (https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) (中文(简体) ). 添加:依赖性 Eslint 9.x ioBroker 代码检查和性能" + }, "0.5.1-alpha.11": { "en": "![](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: Overrides were not correctly applied (#272)\n![](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: Timestamp of the last change was timestamp of the last update (#279)\n![](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: Font-size could not be changed\n![](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Added: Improved UI\n![](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Added: Information Icon on the live-view, to inform the user about any errors that have occured\n![](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Added: Responsive Design for Adapter-Admin area added to meet new requirements\n![](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Added: Added: last change timestamp corresponds to fix (#279)", - "de": "![](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: Overrides wurden nicht korrekt angewendet (#272)\n![](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: Timestamp der letzten nderung war Zeitstempel des letzten Updates (#279)\n![](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: Schriftgre konnte nicht gendert werden\n![](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Hinzugefgt: Verbesserte UI\n![](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Hinzugefgt: Informationen Icon ber die Live-Ansicht, um den Benutzer ber alle Fehler zu informieren, die aufgetreten sind\n![](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Hinzugefgt: Responsive Design fr Adapter-Admin Bereich hinzugefgt, um neue Anforderungen zu erfllen\n![](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Hinzugefgt: Hinzugefgt: Letzte nderung Zeitstempel entspricht fix (#279)", + "de": "![](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: Overrides wurden nicht korrekt angewendet (#272)\n![](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: Timestamp der letzten �nderung war Zeitstempel des letzten Updates (#279)\n![](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: Schriftgr��e konnte nicht ge�ndert werden\n![](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Hinzugef�gt: Verbesserte UI\n![](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Hinzugef�gt: Informationen Icon �ber die Live-Ansicht, um den Benutzer �ber alle Fehler zu informieren, die aufgetreten sind\n![](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Hinzugef�gt: Responsive Design f�r Adapter-Admin Bereich hinzugef�gt, um neue Anforderungen zu erf�llen\n![](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Hinzugef�gt: Hinzugef�gt: Letzte �nderung Zeitstempel entspricht fix (#279)", "ru": "[] (https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: ???????? ?? ???? ????????? ????????? (#272)\n[] (https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: Timestamp of the last change was timestamp of the last update (#279)\n[] (https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: ?????? ?????? ?? ????? ???? ???????\n[] (https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) ?????????: ?????????? UI\n[] (https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) ?????????: ?????????????? ????? ?? ????? ?????????, ????? ????????????? ???????????? ? ????? ???????, ??????? ?????????\n[] (https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) ?????????: Responsive Design for Adapter-Admin\n[] (https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) ?????????: ????????? ?????????? ???????? ????????????? ???????? (#279)", - "pt": "(http://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: As sobreposies no foram aplicadas corretamente (#272)\n(http://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: O timestamp da ltima mudana foi o timestamp da ltima atualizao (#279)\n(http://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) CORREO: O tamanho da fonte no poderia ser alterado\n(http://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Adicionado: Melhorado UI\n(http://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Adicionado: Information Icon on the live-view, para informar o usurio sobre quaisquer erros que tenham ocorrido\n(http://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Adicionado: Responsive Design for Adapter-Admin area adicionado para atender novos requisitos\n(http://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Adicionado: Adicionado: ltima mudana timestamp corresponde a corrigir (#279)", + "pt": "(http://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: As sobreposi��es n�o foram aplicadas corretamente (#272)\n(http://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: O timestamp da �ltima mudan�a foi o timestamp da �ltima atualiza��o (#279)\n(http://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) CORRE��O: O tamanho da fonte n�o poderia ser alterado\n(http://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Adicionado: Melhorado UI\n(http://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Adicionado: Information Icon on the live-view, para informar o usu�rio sobre quaisquer erros que tenham ocorrido\n(http://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Adicionado: Responsive Design for Adapter-Admin area adicionado para atender novos requisitos\n(http://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Adicionado: Adicionado: �ltima mudan�a timestamp corresponde a corrigir (#279)", "nl": "![](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: Overrides werden niet correct toegepast (#272)\n![](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: Tijdstempel van de laatste wijziging was tijdstempel van de laatste update (#279)\n![](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: lettergrootte kon niet worden gewijzigd\n![](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Toegevoegd: Verbeterde UI\n![](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Toegevoegd: Informatiepictogram op de live-view, om de gebruiker te informeren over eventuele fouten die zijn opgetreden\n![](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Toegevoegd: Responsive Design voor Adapter-Admin gebied toegevoegd aan nieuwe eisen\n![](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Toegevoegd: Toegevoegd: laatste wijziging tijdstempel correspondeert met fix (#279)", - "fr": "[](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: Les dpassements n'ont pas t appliqus correctement (#272)\n[](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: L'horodatage du dernier changement tait l'horodatage de la dernire mise jour (#279)\n[](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: La taille des polices n'a pas pu tre modifie\n[](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Ajout : Amlioration de l'interface utilisateur\n[](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Ajout : Icne d'information sur la vue en direct, pour informer l'utilisateur de toute erreur survenue\n[](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Ajout : Conception sensible pour la zone Adapter-Admin ajoute pour rpondre aux nouvelles exigences\n[](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Ajout: Ajout: le dernier changement timestamp correspond la correction (#279)", - "it": "[](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: Gli override non sono stati applicati correttamente (#272)\n[](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: Timestamp dell'ultimo cambiamento stato timestamp dell'ultimo aggiornamento (#279)\n[](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: La dimensione del carattere non potrebbe essere cambiata\n[](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Aggiunto: Migliorato UI\n[](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Aggiunto: Information Icon on the live-view, per informare l'utente su eventuali errori che si sono verificati\n[](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Aggiunto: Responsive Design for Adapter-Admin area aggiunto per soddisfare le nuove esigenze\n[](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Aggiunto: Aggiunto: ultimo cambio timestamp corrisponde a fix (#279)", - "es": "[](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: Las anulaciones no se aplicaron correctamente (#272)\n[](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: Timestamp of the last change was timestamp of the last update (#279)\n[](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: El tamao de la fuente no se puede cambiar\n[](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Aadido: UI mejorada\n[](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Aadido: Information Icon on the live-view, to inform the user about any errors that have occured\n[](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Aadido: Diseo responsable para el rea Adaptador-Admin para satisfacer nuevos requisitos\n[](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Aadido: Aadido: el ltimo cambio de horario corresponde a fijar (#279)", - "pl": "[] (https: / / placehold.co / 15x15 / A1D343 / A1D343.png) FIX: Przekroczenia nie zostaly prawidlowo zastosowane (# 272)\n[] (https: / / placehold.co / 15x15 / A1D343 / A1D343.png) FIX: Znacznik czasu ostatniej zmiany byl znacznikiem czasu ostatniej aktualizacji (# 279)\n[] (https: / / placehold.co / 15x15 / A1D343 / A1D343.png) FIX: Nie mozna zmienic rozmiaru czcionki\n[] (https: / / placehold.co / 15x15 / 00B5DD / 00B5DD.png) Dodano: Ulepszony interfejs uzytkownika\n[] (https: / / placehold.co / 15x15 / 00B5DD / 00B5DD.png) Dodano: Ikona informacji na widoku zycia, aby poinformowac uzytkownika o wszelkich bledach, ktre wystapily\n[] (https: / / placehold.co / 15x15 / 00B5DD / 00B5DD.png) Dodano: Responsive Design for Adapter- Admin area dodano, aby spelnic nowe wymagania\n[] (https: / / placehold.co / 15x15 / 00B5DD / 00B5DD.png) Dodano: Dodano: ostatni znacznik czasu zmiany odpowiada naprawic (# 279)", + "fr": "[](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: Les d�passements n'ont pas �t� appliqu�s correctement (#272)\n[](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: L'horodatage du dernier changement �tait l'horodatage de la derni�re mise � jour (#279)\n[](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: La taille des polices n'a pas pu �tre modifi�e\n[](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Ajout� : Am�lioration de l'interface utilisateur\n[](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Ajout� : Ic�ne d'information sur la vue en direct, pour informer l'utilisateur de toute erreur survenue\n[](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Ajout� : Conception sensible pour la zone Adapter-Admin ajout�e pour r�pondre aux nouvelles exigences\n[](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Ajout�: Ajout�: le dernier changement timestamp correspond � la correction (#279)", + "it": "[](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: Gli override non sono stati applicati correttamente (#272)\n[](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: Timestamp dell'ultimo cambiamento � stato timestamp dell'ultimo aggiornamento (#279)\n[](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: La dimensione del carattere non potrebbe essere cambiata\n[](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Aggiunto: Migliorato UI\n[](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Aggiunto: Information Icon on the live-view, per informare l'utente su eventuali errori che si sono verificati\n[](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Aggiunto: Responsive Design for Adapter-Admin area aggiunto per soddisfare le nuove esigenze\n[](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) Aggiunto: Aggiunto: ultimo cambio timestamp corrisponde a fix (#279)", + "es": "[](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: Las anulaciones no se aplicaron correctamente (#272)\n[](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: Timestamp of the last change was timestamp of the last update (#279)\n[](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: El tama�o de la fuente no se puede cambiar\n[](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) A�adido: UI mejorada\n[](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) A�adido: Information Icon on the live-view, to inform the user about any errors that have occured\n[](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) A�adido: Dise�o responsable para el �rea Adaptador-Admin para satisfacer nuevos requisitos\n[](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) A�adido: A�adido: el �ltimo cambio de horario corresponde a fijar (#279)", + "pl": "[] (https: / / placehold.co / 15x15 / A1D343 / A1D343.png) FIX: Przekroczenia nie zostaly prawidlowo zastosowane (# 272)\n[] (https: / / placehold.co / 15x15 / A1D343 / A1D343.png) FIX: Znacznik czasu ostatniej zmiany byl znacznikiem czasu ostatniej aktualizacji (# 279)\n[] (https: / / placehold.co / 15x15 / A1D343 / A1D343.png) FIX: Nie mozna zmienic rozmiaru czcionki\n[] (https: / / placehold.co / 15x15 / 00B5DD / 00B5DD.png) Dodano: Ulepszony interfejs uzytkownika\n[] (https: / / placehold.co / 15x15 / 00B5DD / 00B5DD.png) Dodano: Ikona informacji na widoku zycia, aby poinformowac uzytkownika o wszelkich bledach, kt�re wystapily\n[] (https: / / placehold.co / 15x15 / 00B5DD / 00B5DD.png) Dodano: Responsive Design for Adapter- Admin area dodano, aby spelnic nowe wymagania\n[] (https: / / placehold.co / 15x15 / 00B5DD / 00B5DD.png) Dodano: Dodano: ostatni znacznik czasu zmiany odpowiada naprawic (# 279)", "uk": "![](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: ??????? ?? ???????? ?????????????? (#272)\n![](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: ???????? ????????? ????? ???? ????????? ?????? ?????????? ????????? (#279)\n![](https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) FIX: ?????? ?????? ?? ????? ???????\n![](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DDD.png) ???????: ?????????? UI\n![](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DDD.png) ??????: ???????????? ?????? ?? ?????????, ??? ?????????? ??????????? ??? ????-??? ???????, ??? ???????\n![](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DDD.png) ??????: ?????????????? ?????? ??? ??????? ????????-Admin, ??????? ??? ??????????? ????? ?????\n![](https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DDD.png) ???????: ???????: ???????? ??? ???? ?????????? ????????? (#279)", "zh-cn": "! (https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) (??(??) ). FIX: ???????(# 272)\n! (https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) (??(??) ). FIX: ?????????????????????(# 279)\n! (https://placehold.co/15x15/A1D343/A1D343.png) (??(??) ). FIX: ????????\n! (https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) (??(??) ). ??:???UI\n! (https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) (??(??) ). ??: ??????????, ?????????\n! (https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) (??(??) ). ??:?????????????-admin??????\n! (https://placehold.co/15x15/00B5DD/00B5DD.png) (??(??) ). ??: ??: ????????????? (# 279)" }, "0.5.1-alpha.10": { "en": "FIX: Applied fill color of element could not be removed or set to transparent\nFIX: Own Styles could not be modified, if they were empty or not set\nFIX: If width or height of a rect or circle is changed, the corresponding line-connection was not updated correctly\nFIX: Less power mode was not working correctly, if line animation should be reversed\nFIX: Shadow on a line was not saved (#264)\nAdded: Line can be hidden, if no animation is active (#263)\nAdded: Improved Less power mode. It now uses much less resources \nAdded: Text and Datasource-Elements can be rotated continuously up to 360 degrees\nAdded: Option to make the configbar transparent, while changing settings (This is useful to see the changes on mobile devices, where the configbar could hide the element)\nAdded: Update properties only if they have changed - ignore ioBroker timestamp updates on states as well\nAdded: Smoothly animate filling of of rect or circle\nAdded: Option to animate line drawing during loading live-view\nAdded: Browser-Frames can now have user defined height and width", - "de": "FIX: Angewandte Fllfarbe des Elements konnte nicht entfernt oder auf transparent eingestellt werden\nFIX: Eigene Stile konnten nicht gendert werden, wenn sie leer oder nicht eingestellt waren\nFIX: Wird die Breite oder Hhe eines Rekts oder Kreises gendert, so wurde die entsprechende Leitungsverbindung nicht korrekt aktualisiert\nFIX: Weniger Power-Modus funktionierte nicht richtig, wenn Line-Animation sollte umgekehrt werden\nFIX: Schatten auf einer Linie wurde nicht gespeichert (#264)\nHinzugefgt: Line kann versteckt werden, wenn keine Animation aktiv ist (#263)\nHinzugefgt: Verbessert Weniger Power-Modus. Es verwendet jetzt viel weniger Ressourcen\nHinzugefgt: Text und Datasource-Elemente knnen kontinuierlich bis zu 360 Grad gedreht werden\nHinzugefgt: Option, die configbar transparent zu machen, whrend die Einstellungen ndern (Dies ist ntzlich, um die nderungen auf mobilen Gerten zu sehen, wo die configbar das Element verbergen knnte)\nHinzugefgt: Update-Eigenschaften nur, wenn sie sich gendert haben - ioBroker Zeitstempel-Updates auf Zustnden sowie\nHinzugefgt: Glatt animieren Fllung von Rekt oder Kreis\nHinzugefgt: Option zum Animieren der Linienzeichnung beim Laden von Live-View\nHinzugefgt: Browser-Frames knnen jetzt Benutzer definierte Hhe und Breite haben", + "de": "FIX: Angewandte F�llfarbe des Elements konnte nicht entfernt oder auf transparent eingestellt werden\nFIX: Eigene Stile konnten nicht ge�ndert werden, wenn sie leer oder nicht eingestellt waren\nFIX: Wird die Breite oder H�he eines Rekts oder Kreises ge�ndert, so wurde die entsprechende Leitungsverbindung nicht korrekt aktualisiert\nFIX: Weniger Power-Modus funktionierte nicht richtig, wenn Line-Animation sollte umgekehrt werden\nFIX: Schatten auf einer Linie wurde nicht gespeichert (#264)\nHinzugef�gt: Line kann versteckt werden, wenn keine Animation aktiv ist (#263)\nHinzugef�gt: Verbessert Weniger Power-Modus. Es verwendet jetzt viel weniger Ressourcen\nHinzugef�gt: Text und Datasource-Elemente k�nnen kontinuierlich bis zu 360 Grad gedreht werden\nHinzugef�gt: Option, die configbar transparent zu machen, w�hrend die Einstellungen �ndern (Dies ist n�tzlich, um die �nderungen auf mobilen Ger�ten zu sehen, wo die configbar das Element verbergen k�nnte)\nHinzugef�gt: Update-Eigenschaften nur, wenn sie sich ge�ndert haben - ioBroker Zeitstempel-Updates auf Zust�nden sowie\nHinzugef�gt: Glatt animieren F�llung von Rekt oder Kreis\nHinzugef�gt: Option zum Animieren der Linienzeichnung beim Laden von Live-View\nHinzugef�gt: Browser-Frames k�nnen jetzt Benutzer definierte H�he und Breite haben", "ru": "FIX: ?????????? ???? ??????????? ???????? ?? ????? ???? ?????? ??? ?????????? ??? ???????????\nFIX: ??????????? ????? ?? ????? ???? ????????, ???? ??? ???? ??????? ??? ?? ???????????\nFIX: ? ?????? ????????? ?????? ??? ?????? ?????? ??? ?????????? ??????????????? ???????? ????? ?? ??????????? ?????????\nFIX: ????? ?????? ????? ?? ??????? ?????????, ???? ???????? ????? ?????? ???? ????????\nFIX: ???? ?? ????? ?? ???? ??????? (#264)\n?????????: ????? ????? ???? ??????, ???? ?? ??????? ???????? (#263)\n?????????: ?????????? ????? ?????? ????????. ?????? ?? ?????????? ??????? ?????? ????????\n?????????: ????????? ? Datasource-???????? ????? ???? ????????? ?????????? ?? 360 ????????\n?????????: ??????????? ??????? ????????? ??????????, ??? ????????? ???????? (??? ??????? ??????? ????????? ?? ????????? ???????????, ??? ????????? ????? ?????? ???????)\n?????????: ???????? ???????? ?????? ? ??? ??????, ???? ??? ?????????? - ???????????? ?????????? ioBroker Timetamp ?? ??????????, ? ?????\n?????????: ??????? ???????????? ?????????? ?????? ??? ??????????\n?????????: ??????????? ??????? ?????? ????? ?? ????? ???????? ?????? ????\n?????????: Browser-Frames ?????? ????? ????? ???????????? ?????? ? ?????? ????????????", - "pt": "FIX: A cor de preenchimento aplicada do elemento no pode ser removida ou definida para transparente\nFIX: Os prprios estilos no podiam ser modificados, se estivessem vazios ou no definidos\nFIX: Se a largura ou a altura de um rect ou crculo for alterada, a ligao de linha correspondente no foi atualizada corretamente\nFIX: Menos modo de energia no estava funcionando corretamente, se a animao da linha deve ser revertida\nFIX: Sombra em uma linha no foi salva (#264)\nAdicionado: Linha pode ser escondida, se nenhuma animao est ativa (#263)\nAdicionado: Melhorado Menos modo de energia. Agora usa muito menos recursos\nAdicionado: Texto e Datasource-Elements pode ser girado continuamente at 360 graus\nAdicionado: Opo para tornar o configbar transparente, ao alterar configuraes (Isso til para ver as mudanas em dispositivos mveis, onde a barra de configurao poderia esconder o elemento)\nAdicionado: Update properties only if they have changing - ignore ioBroker timestamp updates on states as well\nAdicionado: Suavemente animado enchimento de de rect ou crculo\nAdicionado: Opo para animar o desenho da linha durante o carregamento live-view\nAdicionado: Browser-Frames pode agora ter usurio definido altura e largura", + "pt": "FIX: A cor de preenchimento aplicada do elemento n�o pode ser removida ou definida para transparente\nFIX: Os pr�prios estilos n�o podiam ser modificados, se estivessem vazios ou n�o definidos\nFIX: Se a largura ou a altura de um rect ou c�rculo for alterada, a liga��o de linha correspondente n�o foi atualizada corretamente\nFIX: Menos modo de energia n�o estava funcionando corretamente, se a anima��o da linha deve ser revertida\nFIX: Sombra em uma linha n�o foi salva (#264)\nAdicionado: Linha pode ser escondida, se nenhuma anima��o est� ativa (#263)\nAdicionado: Melhorado Menos modo de energia. Agora usa muito menos recursos\nAdicionado: Texto e Datasource-Elements pode ser girado continuamente at� 360 graus\nAdicionado: Op��o para tornar o configbar transparente, ao alterar configura��es (Isso � �til para ver as mudan�as em dispositivos m�veis, onde a barra de configura��o poderia esconder o elemento)\nAdicionado: Update properties only if they have changing - ignore ioBroker timestamp updates on states as well\nAdicionado: Suavemente animado enchimento de de rect ou c�rculo\nAdicionado: Op��o para animar o desenho da linha durante o carregamento live-view\nAdicionado: Browser-Frames pode agora ter usu�rio definido altura e largura", "nl": "FIX: Toegepaste vulkleur van element kon niet worden verwijderd of op transparant worden ingesteld\nFIX: Eigen stijlen konden niet worden gewijzigd, indien ze leeg waren of niet waren ingesteld\nFIX: Als de breedte of hoogte van een rechte of cirkel wordt gewijzigd, is de bijbehorende lijnverbinding niet correct bijgewerkt\nFIX: Minder vermogen werkte niet goed, als lijnanimatie moest worden omgekeerd\nFIX: Schaduw op een regel is niet opgeslagen (#264)\nToegevoegd: regel kan verborgen worden, als er geen animatie actief is (#263)\nToegevoegd: Verbeterde minder vermogen modus. Het gebruikt nu veel minder middelen\nToegevoegd: Tekst en Datasource-Elements kunnen continu worden gedraaid tot 360 graden\nToegevoegd: optie om de configuratiebalk transparant te maken tijdens het wijzigen van instellingen (Dit is handig om de wijzigingen op mobiele apparaten te zien, waar de configuratiebalk het element kan verbergen)\nToegevoegd: Update eigenschappen alleen als ze zijn veranderd - negeer ioBroker tijdstempel updates op staten ook\nToegevoegd: Glad animeren vullen van rechte of cirkel\nToegevoegd: optie om lijntekening te animeren tijdens het laden van live-view\nToegevoegd: Browser-frames kunnen nu gebruiker gedefinieerde hoogte en breedte", - "fr": "FIX: La couleur de remplissage applique de l'lment ne pouvait pas tre enleve ou rgle la transparence\nFIXE: Les propres styles ne peuvent pas tre modifis, s'ils sont vides ou non dfinis\nFIXE: Si la largeur ou la hauteur d'un rect ou d'un cercle est modifie, la connexion de ligne correspondante n'a pas t mise jour correctement\nFIX: Moins de mode de puissance ne fonctionne pas correctement, si l'animation de ligne doit tre inverse\nFIXE: L'ombre sur une ligne n'a pas t sauve (#264)\nAjout : La ligne peut tre cache, si aucune animation n'est active (#263)\nAjout: Mode moins de puissance amlior. Il utilise maintenant beaucoup moins de ressources\nAjout : Le texte et les lments Datasource peuvent tre tourns en continu jusqu' 360 degrs\nAjout : Option pour rendre la barre de configuration transparente, tout en modifiant les paramtres (Ceci est utile pour voir les changements sur les appareils mobiles, o la barre de configuration pourrait cacher l'lment)\nAjout : Mettre jour les proprits seulement s'ils ont chang - ignorer les mises jour ioBroker sur les tats\nAjout: Remplissage lisse du rect ou du cercle\nAjout: Option pour animer le dessin en ligne lors du chargement en direct\nAjout : Browser-Frames peut maintenant avoir la hauteur et la largeur dfinies par l'utilisateur", - "it": "FIX: Il colore di riempimento applicato dell'elemento non pu essere rimosso o impostato a trasparente\nFIX: Gli stili propri non potrebbero essere modificati, se erano vuoti o non impostati\nFIX: Se la larghezza o l'altezza di un ret o di un cerchio cambiata, la connessione linea corrispondente non stata aggiornata correttamente\nFIX: Meno modalit di alimentazione non funzionava correttamente, se l'animazione della linea dovrebbe essere invertita\nFIX: L'ombra su una linea non stata salvata (#264)\nAggiunto: Line pu essere nascosto, se nessuna animazione attiva (#263)\nAggiunto: Migliorata Meno modalit di potenza. Ora utilizza molto meno risorse\nAggiunto: Text and Datasource-Elements pu essere ruotato continuamente fino a 360 gradi\nAggiunto: Opzione per rendere la barra di configurazione trasparente, mentre cambia impostazioni (Questo utile per vedere le modifiche sui dispositivi mobili, dove la barra di configurazione potrebbe nascondere l'elemento)\nAggiunto: propriet di aggiornamento solo se hanno cambiato - ignorare ioBroker timestamp aggiornamenti su stati e\nAggiunto: Smoothly animate riempimento di rect o cerchio\nAggiunto: Opzione per animare il disegno di linea durante il caricamento live-view\nAggiunto: Browser-Frames pu ora avere l'altezza e la larghezza definite dall'utente", - "es": "FIX: El color de relleno aplicado del elemento no puede ser eliminado o fijado para transparente\nFIX: Los estilos propios no podan ser modificados, si estaban vacos o no establecidos\nFIX: Si se cambia la anchura o la altura de un rectngulo o crculo, la conexin de lnea correspondiente no se actualiza correctamente\nFIX: El modo de energa menos no funcionaba correctamente, si la animacin de lnea deba ser revertida\nFIX: La sombra en una lnea no fue salvada (#264)\nAadido: La lnea se puede ocultar, si no hay animacin activa (#263)\nAadido: modo de potencia menos mejorado. Ahora utiliza mucho menos recursos\nAadido: Los elementos de texto y fuente de datos pueden rotarse continuamente hasta 360 grados\nAadido: Opcin para que el configbar sea transparente, al cambiar la configuracin (Esto es til para ver los cambios en los dispositivos mviles, donde el configbar podra ocultar el elemento)\nAadido: Actualizacin de propiedades slo si han cambiado - ignorar las actualizaciones de los tiempos de yoBroker en estados tambin\nAadido: Ligeramente animado relleno de rect o crculo\nAadido: Opcin de animar el dibujo de lnea durante la carga de visin en vivo\nAadido: Browser-Frames ahora puede tener altura y ancho definidos por el usuario", - "pl": "FIX: Stosowany kolor wypelnienia elementu nie mgl byc usuniety lub ustawiony na przezroczysty\nFIX: wlasne style nie mogly byc modyfikowane, jesli byly puste lub nie ustawione\nFIX: Jesli zostanie zmieniona szerokosc lub wysokosc rekta lub okregu, odpowiednie polaczenie liniowe nie zostalo prawidlowo zaktualizowane\nFIX: Tryb mniej mocy nie dzialal prawidlowo, jesli animacja linii powinna byc odwrcona\nFIX: Cien na linii nie zostal zapisany (# 264)\nDodano: Linia moze byc ukryta, jesli animacja nie jest aktywna (# 263)\nDodano: Ulepszony tryb mniej mocy. Teraz zuzywa znacznie mniej zasobw\nDodano: Tekst i elementy Datasource- moga byc obracane w sposb ciagly do 360 stopni\nDodano: Opcja, aby pasek konfiguracyjny byl przejrzysty, zmieniajac ustawienia (Jest to przydatne, aby zobaczyc zmiany na urzadzeniach mobilnych, gdzie pasek konfiguracji moze ukryc element)\nDodano: Aktualizacja wlasciwosci tylko jesli zostaly zmienione - ignorowac iBroker timestamp aktualizacje rwniez na stanach\nDodano: Smoothly animate pelling of rect or circle\nDodano: Opcja animacji rysowania linii podczas wczytywania widoku live-\nDodano: Browser- Ramy moga teraz miec okreslona przez uzytkownika wysokosc i szerokosc", + "fr": "FIX: La couleur de remplissage appliqu�e de l'�l�ment ne pouvait pas �tre enlev�e ou r�gl�e � la transparence\nFIXE: Les propres styles ne peuvent pas �tre modifi�s, s'ils sont vides ou non d�finis\nFIXE: Si la largeur ou la hauteur d'un rect ou d'un cercle est modifi�e, la connexion de ligne correspondante n'a pas �t� mise � jour correctement\nFIX: Moins de mode de puissance ne fonctionne pas correctement, si l'animation de ligne doit �tre invers�e\nFIXE: L'ombre sur une ligne n'a pas �t� sauv�e (#264)\nAjout� : La ligne peut �tre cach�e, si aucune animation n'est active (#263)\nAjout�: Mode moins de puissance am�lior�. Il utilise maintenant beaucoup moins de ressources\nAjout� : Le texte et les �l�ments Datasource peuvent �tre tourn�s en continu jusqu'� 360 degr�s\nAjout� : Option pour rendre la barre de configuration transparente, tout en modifiant les param�tres (Ceci est utile pour voir les changements sur les appareils mobiles, o� la barre de configuration pourrait cacher l'�l�ment)\nAjout� : Mettre � jour les propri�t�s seulement s'ils ont chang� - ignorer les mises � jour ioBroker sur les �tats\nAjout�: Remplissage lisse du rect ou du cercle\nAjout�: Option pour animer le dessin en ligne lors du chargement en direct\nAjout� : Browser-Frames peut maintenant avoir la hauteur et la largeur d�finies par l'utilisateur", + "it": "FIX: Il colore di riempimento applicato dell'elemento non pu� essere rimosso o impostato a trasparente\nFIX: Gli stili propri non potrebbero essere modificati, se erano vuoti o non impostati\nFIX: Se la larghezza o l'altezza di un ret o di un cerchio � cambiata, la connessione linea corrispondente non � stata aggiornata correttamente\nFIX: Meno modalit� di alimentazione non funzionava correttamente, se l'animazione della linea dovrebbe essere invertita\nFIX: L'ombra su una linea non � stata salvata (#264)\nAggiunto: Line pu� essere nascosto, se nessuna animazione � attiva (#263)\nAggiunto: Migliorata Meno modalit� di potenza. Ora utilizza molto meno risorse\nAggiunto: Text and Datasource-Elements pu� essere ruotato continuamente fino a 360 gradi\nAggiunto: Opzione per rendere la barra di configurazione trasparente, mentre cambia impostazioni (Questo � utile per vedere le modifiche sui dispositivi mobili, dove la barra di configurazione potrebbe nascondere l'elemento)\nAggiunto: propriet� di aggiornamento solo se hanno cambiato - ignorare ioBroker timestamp aggiornamenti su stati e\nAggiunto: Smoothly animate riempimento di rect o cerchio\nAggiunto: Opzione per animare il disegno di linea durante il caricamento live-view\nAggiunto: Browser-Frames pu� ora avere l'altezza e la larghezza definite dall'utente", + "es": "FIX: El color de relleno aplicado del elemento no puede ser eliminado o fijado para transparente\nFIX: Los estilos propios no pod�an ser modificados, si estaban vac�os o no establecidos\nFIX: Si se cambia la anchura o la altura de un rect�ngulo o c�rculo, la conexi�n de l�nea correspondiente no se actualiza correctamente\nFIX: El modo de energ�a menos no funcionaba correctamente, si la animaci�n de l�nea deb�a ser revertida\nFIX: La sombra en una l�nea no fue salvada (#264)\nA�adido: La l�nea se puede ocultar, si no hay animaci�n activa (#263)\nA�adido: modo de potencia menos mejorado. Ahora utiliza mucho menos recursos\nA�adido: Los elementos de texto y fuente de datos pueden rotarse continuamente hasta 360 grados\nA�adido: Opci�n para que el configbar sea transparente, al cambiar la configuraci�n (Esto es �til para ver los cambios en los dispositivos m�viles, donde el configbar podr�a ocultar el elemento)\nA�adido: Actualizaci�n de propiedades s�lo si han cambiado - ignorar las actualizaciones de los tiempos de yoBroker en estados tambi�n\nA�adido: Ligeramente animado relleno de rect o c�rculo\nA�adido: Opci�n de animar el dibujo de l�nea durante la carga de visi�n en vivo\nA�adido: Browser-Frames ahora puede tener altura y ancho definidos por el usuario", + "pl": "FIX: Stosowany kolor wypelnienia elementu nie m�gl byc usuniety lub ustawiony na przezroczysty\nFIX: wlasne style nie mogly byc modyfikowane, jesli byly puste lub nie ustawione\nFIX: Jesli zostanie zmieniona szerokosc lub wysokosc rekta lub okregu, odpowiednie polaczenie liniowe nie zostalo prawidlowo zaktualizowane\nFIX: Tryb mniej mocy nie dzialal prawidlowo, jesli animacja linii powinna byc odwr�cona\nFIX: Cien na linii nie zostal zapisany (# 264)\nDodano: Linia moze byc ukryta, jesli animacja nie jest aktywna (# 263)\nDodano: Ulepszony tryb mniej mocy. Teraz zuzywa znacznie mniej zasob�w\nDodano: Tekst i elementy Datasource- moga byc obracane w spos�b ciagly do 360 stopni\nDodano: Opcja, aby pasek konfiguracyjny byl przejrzysty, zmieniajac ustawienia (Jest to przydatne, aby zobaczyc zmiany na urzadzeniach mobilnych, gdzie pasek konfiguracji moze ukryc element)\nDodano: Aktualizacja wlasciwosci tylko jesli zostaly zmienione - ignorowac iBroker timestamp aktualizacje r�wniez na stanach\nDodano: Smoothly animate pelling of rect or circle\nDodano: Opcja animacji rysowania linii podczas wczytywania widoku live-\nDodano: Browser- Ramy moga teraz miec okreslona przez uzytkownika wysokosc i szerokosc", "uk": "FIX: ????????? ?????????? ??????? ???????? ?? ????? ???????? ??? ?????????? ??? ??????????\nFIX: ?????? ????? ?? ?????? ???? ???????, ???? ???? ???? ????????? ???\nFIX: ???? ?????? ??? ?????? ???????????? ??? ???? ??????????, ?????????? ?????-?'??????? ?? ???? ???????? ?????????\nFIX: ?????? ????? ???????? ?? ?????? ?????????, ???? ???????? ????? ??????? ???? ?????????\nFIX: ???? ?? ????? ?? ?????? (#264)\n???????: ????? ???? ???? ?????????, ???? ?? ??????? ???????? (#263)\n??????: ?????????? ????? ????????. ? ????? ??? ???????????????? ???????? ????? ????????\n??????: Text and Datasource-Elements ????? ???????? ???????? ?? 360 ????????\n???????: ?????????, ??? ??????? ???????????? ????????, ??? ????? ??????????? (?? ??????? ?????? ????? ?? ????????? ?????????, ?? ????????? ???? ????????? ???????)\n???????: ????????? ???????????? ?????? ???? ???? ????????? - ????????? ????????? ??????? ioBroker ?? ??????, ? ?????\n???????: ?????? ????????? ?????????? ???????????? ??? ????\n??????: ????? ??? ????????? ????? ???????? ??? ??? ???????????? live-view\n??????: ???????-Frames ????? ???? ???? ????????? ?????? ? ?????? ???????????", "zh-cn": "FIX: ???????????????????\nFIX: ????????, ??????????\nFIX: ????????????????, ?????????????\nFIX: ???????????, ???????????? \nFIX: ????????? (# 264)\n??: ???????????( # 263)\n??:?????????. ??????????\n??: ??????????????360?\n??: ?????????????????? (???????????????, ?????????)\n??: ????????????? - ?????? ioBroker ?????\n??:??????????\n??: ???????????????\n??: ???- Frames ???????????????" }, "0.5.1-alpha.9": { "en": "FIX: Wording for some boxes updated and general improvements of help functions\nAdded: Support for Apple Devices including correct placement of texts and applying shadows to elements\nAdded: Error handling for 'Browser Frame' inside iFrame overlay - if the URL can not be loaded in 5 seconds, the overlay will be closed", - "de": "FIX: Wording fr einige Boxen aktualisiert und allgemeine Verbesserungen der Hilfefunktionen\nHinzugefgt: Untersttzung fr Apple-Gerte einschlielich korrekter Platzierung von Texten und Anwendung von Schatten auf Elemente\nHinzugefgt: Fehlerbehandlung fr 'Browser Frame' in iFrame Overlay - wenn die URL nicht in 5 Sekunden geladen werden kann, wird die Overlay geschlossen", + "de": "FIX: Wording f�r einige Boxen aktualisiert und allgemeine Verbesserungen der Hilfefunktionen\nHinzugef�gt: Unterst�tzung f�r Apple-Ger�te einschlie�lich korrekter Platzierung von Texten und Anwendung von Schatten auf Elemente\nHinzugef�gt: Fehlerbehandlung f�r 'Browser Frame' in iFrame Overlay - wenn die URL nicht in 5 Sekunden geladen werden kann, wird die Overlay geschlossen", "ru": "FIX: ?????? ????????? ??????? ? ???????????? ? ?????? ??????????? ??????? ??????\n?????????: ????????? ????????? Apple, ??????? ?????????? ?????????? ??????? ? ?????????? ????? ? ?????????\n?????????: ????????? ?????? ??? 'Browser Frame' ? ???????? iFrame - ???? URL ?? ????? ???? ???????? ?? 5 ??????, ???????? ????? ???????", - "pt": "FIX: Palavras para algumas caixas atualizadas e melhorias gerais de funes de ajuda\nAdicionado: Suporte para dispositivos Apple, incluindo colocao correta de textos e aplicao sombras para elementos\nAdicionado: Manuseio de erro para 'Browser Frame' dentro iFrame overlay - se o URL no pode ser carregado em 5 segundos, a sobreposio ser fechada", + "pt": "FIX: Palavras para algumas caixas atualizadas e melhorias gerais de fun��es de ajuda\nAdicionado: Suporte para dispositivos Apple, incluindo coloca��o correta de textos e aplica��o sombras para elementos\nAdicionado: Manuseio de erro para 'Browser Frame' dentro iFrame overlay - se o URL n�o pode ser carregado em 5 segundos, a sobreposi��o ser� fechada", "nl": "FIX: Woorden voor sommige vakjes bijgewerkt en algemene verbeteringen van hulpfuncties\nToegevoegd: Ondersteuning voor Apple-apparaten inclusief correcte plaatsing van teksten en het toepassen van schaduwen op elementen\nToegevoegd: Fout bij het hanteren van 'Browser Frame' binnen iFrame-overlay - als de URL niet in 5 seconden geladen kan worden, wordt de overlay gesloten", - "fr": "FIX: Libell de certaines botes mises jour et amliorations gnrales des fonctions d'aide\nAjout : Prise en charge des appareils Apple, y compris le positionnement correct des textes et l'application des ombres aux lments\nAjout : Gestion des erreurs pour 'Browser Frame' l'intrieur de la superposition iFrame - si l'URL ne peut pas tre charge en 5 secondes, la superposition sera ferme", - "it": "FIX: Wording per alcune caselle aggiornate e miglioramenti generali delle funzioni di aiuto\nAggiunto: Supporto per i dispositivi Apple compreso corretto posizionamento dei testi e applicazione ombre agli elementi\nAggiunto: Gestione degli errori per 'Browser Frame' dentro iFrame overlay - se l'URL non pu essere caricato in 5 secondi, il sovrapposizione sar chiuso", - "es": "FIX: Wording for some boxes updated and general improvements of help functions\nAadido: Soporte para dispositivos de Apple incluyendo la correcta colocacin de textos y la aplicacin de sombras a elementos\nAadido: Manejo de error para 'Browser Frame' dentro de iFrame overlay - si la URL no se puede cargar en 5 segundos, el overlay ser cerrado", - "pl": "FIX: Sformulowanie niektrych pl zaktualizowanych i oglnych ulepszen funkcji pomocy\nDodano: Wsparcie dla urzadzen Apple, w tym prawidlowe umieszczenie tekstw i stosowanie cieni do elementw\nDodano: Obsluga bledu w 'Przegladarce Frame' wewnatrz nakladki iFrame - jesli URL nie moze byc wczytany w 5 sekund, nakladka zostanie zamknieta", + "fr": "FIX: Libell� de certaines bo�tes mises � jour et am�liorations g�n�rales des fonctions d'aide\nAjout : Prise en charge des appareils Apple, y compris le positionnement correct des textes et l'application des ombres aux �l�ments\nAjout� : Gestion des erreurs pour 'Browser Frame' � l'int�rieur de la superposition iFrame - si l'URL ne peut pas �tre charg�e en 5 secondes, la superposition sera ferm�e", + "it": "FIX: Wording per alcune caselle aggiornate e miglioramenti generali delle funzioni di aiuto\nAggiunto: Supporto per i dispositivi Apple compreso corretto posizionamento dei testi e applicazione ombre agli elementi\nAggiunto: Gestione degli errori per 'Browser Frame' dentro iFrame overlay - se l'URL non pu� essere caricato in 5 secondi, il sovrapposizione sar� chiuso", + "es": "FIX: Wording for some boxes updated and general improvements of help functions\nA�adido: Soporte para dispositivos de Apple incluyendo la correcta colocaci�n de textos y la aplicaci�n de sombras a elementos\nA�adido: Manejo de error para 'Browser Frame' dentro de iFrame overlay - si la URL no se puede cargar en 5 segundos, el overlay ser� cerrado", + "pl": "FIX: Sformulowanie niekt�rych p�l zaktualizowanych i og�lnych ulepszen funkcji pomocy\nDodano: Wsparcie dla urzadzen Apple, w tym prawidlowe umieszczenie tekst�w i stosowanie cieni do element�w\nDodano: Obsluga bledu w 'Przegladarce Frame' wewnatrz nakladki iFrame - jesli URL nie moze byc wczytany w 5 sekund, nakladka zostanie zamknieta", "uk": "FIX: ????? ??? ?????? ??????? ???????? ? ????????? ??????????? ??????? ????????\n??????: ????????? ????????? Apple, ????????? ????????? ?????????? ??????? ?? ???????? ????? ?? ?????????\n??????: ??????? ??? \"?????????? ????\" ????????? iFrame overlay - ???? URL ?? ???? ???? ???????????? ? 5 ????????, ???????? ???? ???????", - "zh-cn": "FIX: ??????????????????\n??: ??????,????????????????\n??: iFrame ? ????? ???? - ?? URL ??? 5 ????, ??????" + "zh-cn": "FIX: ??????????????????\n??: ??????,????????????????\n??: iFrame ?� ?????� ???? - ?? URL ??? 5 ????, ??????" }, "0.5.1-alpha.8": { "en": "Added: New option \"Auto detect\" for \"Show source as\". The source and unit (if present and not entered before) will be automatically detected\nAdded: UI improvements\nFIX: Some basic values were not saved properly\nFIX: Skipping version check while in display-mode (reduces loading time and bandwidth)", - "de": "Hinzugefgt: Neue Option \"Auto detektieren\" fr \"Quelle als anzeigen\". Die Quelle und Einheit (falls vorhanden und nicht vor eingegeben) werden automatisch erkannt\nHinzugefgt: UI Verbesserungen\nFIX: Einige Grundwerte wurden nicht richtig gespeichert\nFIX: Skipping-Versionscheck whrend im Display-Modus (reduziert Ladezeit und Bandbreite)", - "ru": "?????????: ????? ??????? Auto detection ??? Show source as. ???????? ? ??????? (???? ??? ??????? ? ?? ??????? ?????) ????? ????????????? ??????????\n?????????: ????????? ????????????????? ??????????\nFIX: ????????? ??????? ???????? ?? ???? ????????? ??????? ???????\nFIX: ???????? ?????? Skipping ?? ????? ??????????? (????????? ????? ???????? ? ?????????? ???????????)", - "pt": "Adicionado: New option \"Auto detect\" for \"Show source as\". A fonte e unidade (se presente e no inserido antes) sero automaticamente detectadas\nAdicionado: UI updates\nFIX: Alguns valores bsicos no foram salvos corretamente\nFIX: Verificao de verso de Skipping enquanto em modo de exibio (reduz o tempo de carregamento e largura de banda)", + "de": "Hinzugef�gt: Neue Option \"Auto detektieren\" f�r \"Quelle als anzeigen\". Die Quelle und Einheit (falls vorhanden und nicht vor eingegeben) werden automatisch erkannt\nHinzugef�gt: UI Verbesserungen\nFIX: Einige Grundwerte wurden nicht richtig gespeichert\nFIX: Skipping-Versionscheck w�hrend im Display-Modus (reduziert Ladezeit und Bandbreite)", + "ru": "?????????: ????? ??????? �Auto detection� ??? �Show source as�. ???????? ? ??????? (???? ??? ??????? ? ?? ??????? ?????) ????? ????????????? ??????????\n?????????: ????????? ????????????????? ??????????\nFIX: ????????? ??????? ???????? ?? ???? ????????? ??????? ???????\nFIX: ???????? ?????? Skipping ?? ????? ??????????? (????????? ????? ???????? ? ?????????? ???????????)", + "pt": "Adicionado: New option \"Auto detect\" for \"Show source as\". A fonte e unidade (se presente e n�o inserido antes) ser�o automaticamente detectadas\nAdicionado: UI updates\nFIX: Alguns valores b�sicos n�o foram salvos corretamente\nFIX: Verifica��o de vers�o de Skipping enquanto em modo de exibi��o (reduz o tempo de carregamento e largura de banda)", "nl": "Toegevoegd: Nieuwe optie \"Auto detect\" voor \"Show source as.\" De bron en eenheid (indien aanwezig en niet eerder ingevoerd) worden automatisch gedetecteerd\nToegevoegd: UI verbeteringen\nFIX: Sommige basiswaarden zijn niet goed opgeslagen\nFIX: Skipping versie controleren terwijl in display-modus (vermindert laadtijd en bandbreedte)", - "fr": "Ajout : Nouvelle option \"Dtecter automatiquement\" pour \"Afficher la source sous\". La source et l'unit (s'ils sont prsents et non entrs avant) seront automatiquement dtectes\nAjout : amliorations de l'assurance-chmage\nFIX: Certaines valeurs de base n'ont pas t sauvegardes correctement\nFIX: Contrle de version en mode affichage (rduit le temps de chargement et la bande passante)", - "it": "Aggiunto: Nuova opzione \"Auto rileva\" per \"Mostra sorgente come\". La sorgente e l'unit (se presenti e non inseriti prima) verranno rilevate automaticamente\nAggiunto: UI miglioramenti\nFIX: Alcuni valori di base non sono stati salvati correttamente\nFIX: Controllo della versione di salto durante la visualizzazione-mode (riduce il tempo di caricamento e la larghezza di banda)", - "es": "Aadido: Nueva opcin \"Auto Detectar\" para \"Mostrar fuente como\". La fuente y unidad (si est presente y no ingresada antes) se detectarn automticamente\nAadido: Mejoras de la UI\nFIX: Algunos valores bsicos no se guardaron correctamente\nFIX: Comprobacin de la versin en movimiento de visualizacin (reduce el tiempo de carga y ancho de banda)", - "pl": "Dodano: Nowa opcja \"Auto detect\" dla \"Show source as\". Zrdlo i jednostka (jezeli obecne i nie wprowadzone wczesniej) zostana automatycznie wykryte\nDodano: Ulepszenia interfejsu uzytkownika\nFIX: Niektre podstawowe wartosci nie zostaly zapisane prawidlowo\nFIX: Pominiecie sprawdzania wersji w trybie display- (redukuje czas ladowania i przepustowosc)", + "fr": "Ajout� : Nouvelle option \"D�tecter automatiquement\" pour \"Afficher la source sous\". La source et l'unit� (s'ils sont pr�sents et non entr�s avant) seront automatiquement d�tect�es\nAjout� : am�liorations de l'assurance-ch�mage\nFIX: Certaines valeurs de base n'ont pas �t� sauvegard�es correctement\nFIX: Contr�le de version en mode affichage (r�duit le temps de chargement et la bande passante)", + "it": "Aggiunto: Nuova opzione \"Auto rileva\" per \"Mostra sorgente come\". La sorgente e l'unit� (se presenti e non inseriti prima) verranno rilevate automaticamente\nAggiunto: UI miglioramenti\nFIX: Alcuni valori di base non sono stati salvati correttamente\nFIX: Controllo della versione di salto durante la visualizzazione-mode (riduce il tempo di caricamento e la larghezza di banda)", + "es": "A�adido: Nueva opci�n \"Auto Detectar\" para \"Mostrar fuente como\". La fuente y unidad (si est� presente y no ingresada antes) se detectar�n autom�ticamente\nA�adido: Mejoras de la UI\nFIX: Algunos valores b�sicos no se guardaron correctamente\nFIX: Comprobaci�n de la versi�n en movimiento de visualizaci�n (reduce el tiempo de carga y ancho de banda)", + "pl": "Dodano: Nowa opcja \"Auto detect\" dla \"Show source as\". Zr�dlo i jednostka (jezeli obecne i nie wprowadzone wczesniej) zostana automatycznie wykryte\nDodano: Ulepszenia interfejsu uzytkownika\nFIX: Niekt�re podstawowe wartosci nie zostaly zapisane prawidlowo\nFIX: Pominiecie sprawdzania wersji w trybie display- (redukuje czas ladowania i przepustowosc)", "uk": "???????: ????? ??????? \"???? ?????????\" ??? \"???????? ??????? ??\". ???????? ??????? ?? ???? (?? ????????? ?? ?? ???????? ??????)\n???????: ?? ??????????\nFIX: ????? ??????? ???????? ?? ?????????? ???????? ?????\nFIX: ????????? ?????? ???????? ??? ??? ????????????-mode (?????????? ??? ???????????? ?? ????????? ?????????)", "zh-cn": "??:??\"????\"????\"????\". ????(???????????)??????\n??: UI ??\nFIX: ????????????\nFIX: ????????????( ?????????)" }, "0.5.1-alpha.7": { "en": "Added: Backup routine reworked to improve storage (sending/receiving data reduced)\nAdded: Elements, which have addition or subtraction in use, now create states with their values and can be re-used by the user\nAdded: Language and explanation improvements, some routines updated\nAdded: Optimized contextmenu for touch-devices", - "de": "Hinzugefgt: Backup-Routine berarbeitet, um die Speicherung zu verbessern (Daten zu ndern / empfangen reduziert)\nHinzugefgt: Elemente, die Addition oder Subtraktion im Einsatz haben, erstellen nun Zustnde mit ihren Werten und knnen vom Benutzer wieder verwendet werden\nHinzugefgt: Sprach- und Erklrungsverbesserungen, einige Routinen aktualisiert\nHinzugefgt: Optimierte Kontextmens fr Touch-Devices", + "de": "Hinzugef�gt: Backup-Routine �berarbeitet, um die Speicherung zu verbessern (Daten zu �ndern / empfangen reduziert)\nHinzugef�gt: Elemente, die Addition oder Subtraktion im Einsatz haben, erstellen nun Zust�nde mit ihren Werten und k�nnen vom Benutzer wieder verwendet werden\nHinzugef�gt: Sprach- und Erkl�rungsverbesserungen, einige Routinen aktualisiert\nHinzugef�gt: Optimierte Kontextmen�s f�r Touch-Devices", "ru": "?????????: ????????? ??????? ???????????? ??? ????????? ???????? (?????????? ????????/????????? ??????)\n?????????: ????????, ??????? ????? ?????????? ??? ????????? ? ?????????????, ?????? ??????? ????????? ? ?? ?????????? ? ????? ???? ???????? ???????????? ?????????????\n?????????: ???? ? ????????? ??????????, ????????? ????????? ?????????\n?????????: ???????????????? ???????????? ??? ????????? ?????????", - "pt": "Adicionado: rotina de backup retrabalhado para melhorar o armazenamento (enviar/receber dados reduzidos)\nAdicionado: Elements, que tm adio ou subtrao em uso, agora criar estados com seus valores e pode ser re-utilizado pelo usurio\nAdicionado: melhorias de linguagem e explicao, algumas rotinas atualizadas\nAdicionado: contextmenu otimizado para touch-devices", + "pt": "Adicionado: rotina de backup retrabalhado para melhorar o armazenamento (enviar/receber dados reduzidos)\nAdicionado: Elements, que t�m adi��o ou subtra��o em uso, agora criar estados com seus valores e pode ser re-utilizado pelo usu�rio\nAdicionado: melhorias de linguagem e explica��o, algumas rotinas atualizadas\nAdicionado: contextmenu otimizado para touch-devices", "nl": "Toegevoegd: Back-up routine herwerkt om opslag te verbeteren (zenden/ontvangen van gegevens verminderd)\nToegevoegd: Elementen, die hebben optellen of aftrekken in gebruik, maken nu staten met hun waarden en kunnen worden hergebruikt door de gebruiker\nToegevoegd: Taal en uitleg verbeteringen, sommige routines bijgewerkt\nToegevoegd: Geoptimaliseerd contextmenu voor touch-apparaten", - "fr": "Ajout: routine de sauvegarde retravaille pour amliorer le stockage (envoi / rception des donnes rduites)\nAjout : Les lments qui ont une addition ou une soustraction en usage crent maintenant des tats avec leurs valeurs et peuvent tre rutiliss par l'utilisateur\nAjout : Amlioration de la langue et des explications, certaines routines mises jour\nAjout : menu contextuel optimis pour les appareils tactiles", - "it": "Aggiunto: Backup routine rielaborato per migliorare lo storage (sending/receiving dati ridotti)\nAggiunto: Elements, che hanno aggiunta o sottrazione in uso, ora creare stati con i loro valori e pu essere riutilizzato dall'utente\nAggiunto: Miglioramenti di lingua e spiegazione, alcune routine aggiornate\nAggiunto: contestmenu ottimizzato per touch-devices", - "es": "Aadido: rutina de respaldo reelaborada para mejorar el almacenamiento (reduccin de datos de recepcin/recibimiento)\nAadido: Elementos, que tienen adicin o resta en uso, ahora crean estados con sus valores y pueden ser reutilizados por el usuario\nAadido: Mejoras de lenguaje y explicacin, algunas rutinas actualizadas\nAadido: contextmenu optimizado para dispositivos tctiles", - "pl": "Dodano: Rutyna kopii zapasowej przepracowana w celu poprawy przechowywania (zmniejszona ilosc danych wysylajacych / odbierajacych)\nDodano: Elementy, ktre maja w uzyciu dodawanie lub odejmowanie, teraz tworzyc stany z ich wartosci i moga byc ponownie uzywane przez uzytkownika\nDodano: Ulepszenia jezyka i wyjasnien, niektre procedury zaktualizowane\nDodano: Zoptymalizowane menu contextmenu dla urzadzen dotykowych", + "fr": "Ajout�: routine de sauvegarde retravaill�e pour am�liorer le stockage (envoi / r�ception des donn�es r�duites)\nAjout� : Les �l�ments qui ont une addition ou une soustraction en usage cr�ent maintenant des �tats avec leurs valeurs et peuvent �tre r�utilis�s par l'utilisateur\nAjout� : Am�lioration de la langue et des explications, certaines routines mises � jour\nAjout� : menu contextuel optimis� pour les appareils tactiles", + "it": "Aggiunto: Backup routine rielaborato per migliorare lo storage (sending/receiving dati ridotti)\nAggiunto: Elements, che hanno aggiunta o sottrazione in uso, ora creare stati con i loro valori e pu� essere riutilizzato dall'utente\nAggiunto: Miglioramenti di lingua e spiegazione, alcune routine aggiornate\nAggiunto: contestmenu ottimizzato per touch-devices", + "es": "A�adido: rutina de respaldo reelaborada para mejorar el almacenamiento (reducci�n de datos de recepci�n/recibimiento)\nA�adido: Elementos, que tienen adici�n o resta en uso, ahora crean estados con sus valores y pueden ser reutilizados por el usuario\nA�adido: Mejoras de lenguaje y explicaci�n, algunas rutinas actualizadas\nA�adido: contextmenu optimizado para dispositivos t�ctiles", + "pl": "Dodano: Rutyna kopii zapasowej przepracowana w celu poprawy przechowywania (zmniejszona ilosc danych wysylajacych / odbierajacych)\nDodano: Elementy, kt�re maja w uzyciu dodawanie lub odejmowanie, teraz tworzyc stany z ich wartosci i moga byc ponownie uzywane przez uzytkownika\nDodano: Ulepszenia jezyka i wyjasnien, niekt�re procedury zaktualizowane\nDodano: Zoptymalizowane menu contextmenu dla urzadzen dotykowych", "uk": "??????: ???????? ?????????? ?????????? ??? ?????????? ??????? (??????????/??????????? ????? ????????)\n??????: ????????, ??? ????? ??????? ??? ??????? ? ????????????, ????? ????????? ????? ? ?? ?????????? ? ?????? ???? ??????????? ????????????\n??????: ???? ?? ????????? ?????????????, ????? ????????? ????????\n??????: ????????????? ???????????? ??? ????????? ?????????", "zh-cn": "??: ???????????(????/????)\n??:???????????,???????????,?????????\n??:???????,?????????\n??: ????????????" }, "0.5.1-alpha.6": { "en": "Added: Show element coordinates when selecting and while dragging (can be deactivated inside settings)\nAdded: Workspace can not be less height and width than the coordinates of the placed elements", - "de": "Hinzugefgt: Zeigen Sie Elementkoordinaten bei der Auswahl und beim Ziehen (kann innerhalb der Einstellungen deaktiviert werden)\nHinzugefgt: Workspace kann nicht weniger Hhe und Breite als die Koordinaten der platzierten Elemente sein", + "de": "Hinzugef�gt: Zeigen Sie Elementkoordinaten bei der Auswahl und beim Ziehen (kann innerhalb der Einstellungen deaktiviert werden)\nHinzugef�gt: Workspace kann nicht weniger H�he und Breite als die Koordinaten der platzierten Elemente sein", "ru": "?????????: ???????? ?????????? ???????? ??? ?????? ? ?? ????? ????????? (????? ?????????????? ? ??????????)\n?????????: ??????? ???????????? ?? ????? ???? ?????? ?????? ? ??????, ??? ?????????? ??????????? ?????????", - "pt": "Adicionado: Mostrar coordenadas do elemento ao selecionar e ao arrastar (pode ser desativado dentro configuraes)\nAdicionado: Workspace no pode ser menos altura e largura do que as coordenadas dos elementos colocados", - "nl": "Toegevoegd: elementcordinaten tonen bij het selecteren en tijdens het slepen (kan worden gedeactiveerd binnen instellingen)\nToegevoegd: Werkruimte kan niet minder hoogte en breedte zijn dan de cordinaten van de geplaatste elementen", - "fr": "Ajout : Afficher les coordonnes de l'lment lors de la slection et lors du glisser (peut tre dsactiv l'intrieur des paramtres)\nAjout : L'espace de travail ne peut pas tre moins grand que les coordonnes des lments placs", - "it": "Aggiunto: Mostra le coordinate degli elementi quando si seleziona e mentre si trascina (pu essere disattivato all'interno delle impostazioni)\nAggiunto: Workspace non pu essere meno altezza e larghezza delle coordinate degli elementi posizionati", - "es": "Aadido: Mostrar coordenadas de elementos al seleccionar y arrastrar (puede desactivarse dentro de la configuracin)\nAadido: Workspace no puede ser menos altura y ancho que las coordenadas de los elementos colocados", - "pl": "Dodano: Pokaz wsplrzedne elementw podczas wybierania i podczas przeciagania (mozna wylaczyc ustawienia wewnetrzne)\nDodano: Przestrzen robocza nie moze byc mniejsza od wsplrzednych umieszczonych elementw", + "pt": "Adicionado: Mostrar coordenadas do elemento ao selecionar e ao arrastar (pode ser desativado dentro configura��es)\nAdicionado: Workspace n�o pode ser menos altura e largura do que as coordenadas dos elementos colocados", + "nl": "Toegevoegd: elementco�rdinaten tonen bij het selecteren en tijdens het slepen (kan worden gedeactiveerd binnen instellingen)\nToegevoegd: Werkruimte kan niet minder hoogte en breedte zijn dan de co�rdinaten van de geplaatste elementen", + "fr": "Ajout� : Afficher les coordonn�es de l'�l�ment lors de la s�lection et lors du glisser (peut �tre d�sactiv� � l'int�rieur des param�tres)\nAjout� : L'espace de travail ne peut pas �tre moins grand que les coordonn�es des �l�ments plac�s", + "it": "Aggiunto: Mostra le coordinate degli elementi quando si seleziona e mentre si trascina (pu� essere disattivato all'interno delle impostazioni)\nAggiunto: Workspace non pu� essere meno altezza e larghezza delle coordinate degli elementi posizionati", + "es": "A�adido: Mostrar coordenadas de elementos al seleccionar y arrastrar (puede desactivarse dentro de la configuraci�n)\nA�adido: Workspace no puede ser menos altura y ancho que las coordenadas de los elementos colocados", + "pl": "Dodano: Pokaz wsp�lrzedne element�w podczas wybierania i podczas przeciagania (mozna wylaczyc ustawienia wewnetrzne)\nDodano: Przestrzen robocza nie moze byc mniejsza od wsp�lrzednych umieszczonych element�w", "uk": "??????: ???????? ?????????? ???????? ??? ?????? ?? ??? ??? ????????????? (???? ???? ???????????? ????????? ????????????)\n??????: ??????? ??????? ?? ???? ???? ?????? ??????? ? ???????, ??? ?????????? ?????????? ?????????", "zh-cn": "??: ????????????( ????????)\n??:??????????????????????" - }, - "0.5.1-alpha.5": { - "en": "FIX: Configbar was not opening when another element was moved before (#232)\nFIX: Adapter was crashing, if a static picture from the gallery has had an associated datasource (#233)\nFIX: Rounded corners inside rect were not correctly set\nFIX: If workspace is completely empty, the first new added element could not be edited\nFIX: Overrides were not correctly applied, if source value was converted to number and should be a string instead\nFIX: Access key inside live-view was not working\nAdded: Rightclick contextmenu for quick access to some functions\nAdded: Global Undo&Redo functionality for moving, adding, removing and connecting elements (does not affect configuration dialog)", - "de": "FIX: Configbar ffnete sich nicht, als ein anderes Element zuvor bewegt wurde (#232)\nFIX: Adapter strzte ab, wenn ein statisches Bild aus der Galerie eine zugehrige Datenquelle hatte (#233)\nFIX: Runde Ecken innerhalb des Rekts wurden nicht korrekt eingestellt\nFIX: Wenn Workspace vollstndig leer ist, konnte das erste neue hinzugefgte Element nicht bearbeitet werden\nFIX: Overrides wurden nicht korrekt angewendet, wenn der Quellwert in Nummer umgewandelt wurde und stattdessen ein String sein sollte\nFIX: Zugriffsschlssel in Live-View funktionierte nicht\nHinzugefgt: Rightclick contextmenu fr schnellen Zugriff auf einige Funktionen\nHinzugefgt: Global Undo&Redo-Funktionalitt zum Bewegen, Hinzufgen, Entfernen und Verbinden von Elementen (beeinflusst den Konfigurationsdialog nicht)", - "ru": "FIX: Configbar ?? ??????????, ????? ????? ???????????? ??????? ???????? (#232)\nFIX: ??????? ???????, ???? ??????????? ???????? ?? ??????? ????? ??????????????? ???????? ?????? (#233)\nFIX: ???????????? ???? ?????? ?????? ?? ???? ????????? ???????????\nFIX: ???? ??????? ???????????? ????????? ?????, ?????? ????? ??????????? ??????? ?? ????? ???? ??????????????\nFIX: ???????? ?? ???? ????????? ?????????, ???? ???????? ???????? ???? ????????????? ? ????? ? ?????? ???? ??????? ??????\nFIX: ???? ??????? ?????? ?????? ????????? ?? ???????\n????????: ???????? ?????? ??????? ???? ???????????? ??? ???????? ??????? ? ????????? ????????\n?????????: ???????????????? Global Undo&Redo ??? ???????????, ??????????, ???????? ? ??????????? ????????? (?? ?????? ?? ?????? ????????????)", - "pt": "FIX: Configbar no estava abrindo quando outro elemento foi movido antes (#232)\nFIX: Adapter estava quebrando, se uma imagem esttica da galeria teve uma datasource associada (#233)\nFIX: Os cantos arredondados no interior do rect no foram corretamente definidos\nFIX: Se o workspace estiver completamente vazio, o primeiro novo elemento adicionado no poder ser editado\nFIX: As sobreposies no foram aplicadas corretamente, se o valor da fonte foi convertido para o nmero e deve ser uma string em vez\nFIX: A chave de acesso dentro da visualizao ao vivo no estava funcionando\nAdicionado: Rightclick contextmenu para acesso rpido a algumas funes\nAdicionado: Global Undo&Redo funcionalidade para mover, adicionar, remover e conectar elementos (no afeta a configurao dilogo)", - "nl": "FIX: de configuratiebalk werd niet geopend toen een ander element werd verplaatst (#232)\nFIX: Adapter crashte, als een statische foto van de galerie een bijbehorende databron had (#233)\nFIX: Afgeronde hoeken binnenkant rect waren niet correct ingesteld\nFIX: Als de werkruimte volledig leeg is, kan het eerste nieuwe toegevoegde element niet bewerkt worden\nFIX: Overrides werden niet correct toegepast, als de bronwaarde werd omgezet in getal en in plaats daarvan een tekenreeks zou moeten zijn\nFIX: Toegangssleutel binnen live-view werkte niet\nToegevoegd: contextmenu met de rechtermuisknop voor snelle toegang tot sommige functies\nToegevoegd: Global Undo&Redo-functionaliteit voor het verplaatsen, toevoegen, verwijderen en verbinden van elementen (heeft geen invloed op configuratiedialoog)", - "fr": "FIXE: Configbar ne s'ouvrait pas quand un autre lment tait dplac avant (#232)\nFIX: L'adaptateur s'crase, si une image statique de la galerie a une source de donnes associe (#233)\nFIX : Les coins arrondis l'intrieur du rect n'taient pas correctement dfinis\nFIX: Si l'espace de travail est compltement vide, le premier lment ajout ne peut pas tre dit\nFIX : Les dpassements n'ont pas t correctement appliqus, si la valeur source a t convertie en nombre et devrait plutt tre une chane\nFIX: La cl d'accs l'intrieur live-view ne fonctionnait pas\nAjout : Menu contextuel du clic droit pour accder rapidement certaines fonctions\nAjout : Fonctions Global Undo&Redo pour dplacer, ajouter, supprimer et connecter des lments (ne modifie pas la bote de dialogue de configuration)", - "it": "FIX: Configbar non si apre quando un altro elemento stato spostato prima (#232)\nFIX: L'adattatore si stava schiantando, se una foto statica dalla galleria ha avuto una fonte di dati associata (#233)\nFIX: Gli angoli arrotondati all'interno del ret non sono stati impostati correttamente\nFIX: Se lo spazio di lavoro completamente vuoto, il primo nuovo elemento aggiunto non potrebbe essere modificato\nFIX: Gli override non sono stati applicati correttamente, se il valore sorgente stato convertito in numero e dovrebbe essere una stringa invece\nFIX: La chiave di accesso all'interno della vista dal vivo non funzionava\nAggiunto: Rightclick contestmenu per un rapido accesso ad alcune funzioni\nAggiunto: Global Undo&Redo funzionalit per lo spostamento, l'aggiunta, la rimozione e la connessione degli elementi (non influisce sulla finestra di dialogo di configurazione)", - "es": "FIX: Configbar no se abri cuando otro elemento fue movido antes (#232)\nFIX: Adaptador se estrell, si una imagen esttica de la galera ha tenido un fuente de datos asociado (#233)\nFIX: Las esquinas redondeadas dentro del rect no estaban correctamente establecidas\nFIX: Si el espacio de trabajo est completamente vaco, el primer nuevo elemento aadido no puede ser editado\nFIX: Las anulaciones no se aplicaron correctamente, si el valor de la fuente se convirti en nmero y debera ser una cadena en su lugar\nFIX: Access key inside live-view was not working\nAadido: contextmenu de clic derecho para el acceso rpido a algunas funciones\nAadido: Funcionalidad global Undo limitadaRedo para mover, aadir, eliminar y conectar elementos (no afecta el dilogo de configuracin)", - "pl": "FIX: Pasek konfiguracyjny nie otwieral sie, gdy inny element zostal przeniesiony przed (# 232)\nFIX: Adapter sie rozbil, jesli obraz statyczny z galerii mial zwiazane dane (# 233)\nFIX: Zaokraglone narozniki wewnatrz rect nie byly prawidlowo ustawione\nFIX: Jesli przestrzen robocza jest calkowicie pusta, pierwszy dodany element nie moze byc edytowany\nFIX: Przekroczenia nie zostaly prawidlowo zastosowane, jesli wartosc zrdlowa zostala przeliczona na liczbe i powinna byc zamiast tego lancuchem\nFIX: Klucz dostepu wewnatrz live- view nie dzialal\nDodano: Jughtclick contextmenu dla szybkiego dostepu do niektrych funkcji\nDodano: Globalna funkcja cofania i ponownego przywracania do poruszania, dodawania, usuwania i laczenia elementw (nie wplywa na okno konfiguracji)", - "uk": "FIX: ????????? ?? ?????????, ???? ????? ??????? ??? ??????????? ?? (#232)\nFIX: ??????? ??? ?????????, ???? ???????? ??????? ? ??????? ???? ??????????? ??????? ????? (#233)\nFIX: ?????????? ???? ????????? ???????????? ?? ????????? ????????????\nFIX: ???? ?????? ????? ???????? ????????, ?????? ????? ??????? ??????? ?? ????? ??????????\nFIX: ??????????? ?? ???? ????????? ???????????, ???? ???????? ??????? ???? ??????????? ?? ????? ? ??????? ???? ????? ???????\nFIX: ???? ??????? ? ?????? ????????? ?? ??????\n??????: Rightclick ???????????? ??? ???????? ??????? ?? ?????? ???????\n???????: Global Undo&Redo ???????????????? ??? ???????????, ?????????, ????????? ?? ??????????? ????????? (?? ??????? ?? ?????? ????????????)", - "zh-cn": "FIX: ??????????(# 232) ???????\nFIX: ???????, ????????????????????( # 233)\nFIX:?????????????\nFIX: ???????????, ???????????\nFIX: ??????????, ?????????, ???????? \nFIX: ????????????\n??: ??????????????????\n??: ??? ??? ?????????????????( ????????)" } }, "titleLang": { diff --git a/package-lock.json b/package-lock.json index e455f75..13c444e 100644 --- a/package-lock.json +++ b/package-lock.json @@ -1,12 +1,12 @@ { "name": "iobroker.energiefluss-erweitert", - "version": "0.5.1-alpha.11", + "version": "0.6.0", "lockfileVersion": 3, "requires": true, "packages": { "": { "name": "iobroker.energiefluss-erweitert", - "version": "0.5.1-alpha.11", + "version": "0.6.0", "license": "MIT", "dependencies": { "@iobroker/adapter-core": "^3.2.3", diff --git a/package.json b/package.json index fd53632..ccd9f40 100644 --- a/package.json +++ b/package.json @@ -1,6 +1,6 @@ { "name": "iobroker.energiefluss-erweitert", - "version": "0.5.1-alpha.11", + "version": "0.6.0", "description": "This ioBroker adapter is the next Version of the energiefluss with the attribute 'erweitert' and allows to display an energyflow animation inside an iframe or HTML DIV.", "author": { "name": "SKB",