Skip to content

Commit

Permalink
L10n updates for: tr
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
piyanistumutkorkmaz authored and AAClause committed Feb 11, 2024
1 parent 71b6e64 commit f002e50
Showing 1 changed file with 51 additions and 19 deletions.
70 changes: 51 additions & 19 deletions addon/locale/tr/LC_MESSAGES/nvda.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Open AI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-05 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-06 13:52+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-08 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-08 21:39+0300\n"
"Last-Translator: Umut KORKMAZ <[email protected]>\n"
"Language-Team: Umut KORKMAZ <[email protected]>\n"
"Language: tr_TR\n"
Expand Down Expand Up @@ -140,7 +140,6 @@ msgid "Attach braille to the history if the focus is in the prompt field"
msgstr "Odak bilgi istemi alanındaysa geçmişi braille'ye ekle"

#: addon\globalPlugins\openai\__init__.py:329
#| msgid "Please enter some text in the prompt field first."
msgid "Speak response when the focus is in the prompt field"
msgstr "Odak bilgi istemi alanında olduğunda yanıtı sesli olarak söyle"

Expand Down Expand Up @@ -251,6 +250,22 @@ msgstr "İstenen yerden mikrofonu açar ve sesi yazıya aktarır"

#. Translators: This is a model description
#: addon\globalPlugins\openai\consts.py:32
msgid "Points to one of the most recent iterations of gpt-3.5 model."
msgstr "Gpt-3.5 modelinin en son yinelemelerinden birine işaret eder."

#. Translators: This is a model description
#: addon\globalPlugins\openai\consts.py:40
msgid ""
"The latest GPT-3.5 Turbo model with higher accuracy at responding in "
"requested formats and a fix for a bug which caused a text encoding issue for "
"non-English language function calls."
msgstr ""
"İstenen biçimlerde yanıt vermede daha yüksek doğruluğa sahip en yeni GPT-3.5 "
"Turbo modeli ve İngilizce olmayan işlev çağrıları için metin kodlama "
"sorununa neden olan bir hata için bir düzeltme."

#. Translators: This is a model description
#: addon\globalPlugins\openai\consts.py:48
msgid ""
"Updated GPT 3.5 Turbo. The latest GPT-3.5 Turbo model with improved "
"instruction following, JSON mode, reproducible outputs, parallel function "
Expand All @@ -261,7 +276,7 @@ msgstr ""
"yeni GPT-3.5 Turbo modeli."

#. Translators: This is a model description
#: addon\globalPlugins\openai\consts.py:40
#: addon\globalPlugins\openai\consts.py:56
msgid ""
"Same capabilities as the standard gpt-3.5-turbo model but with 4 times the "
"context"
Expand All @@ -270,25 +285,33 @@ msgstr ""
"fazla içeriğe sahiptir"

#. Translators: This is a model description
#: addon\globalPlugins\openai\consts.py:48
#: addon\globalPlugins\openai\consts.py:64
msgid "Points to one of the most recent iterations of gpt-4 model."
msgstr "GPT-4 modelinin en son yinelemelerinden birine işaret eder."

#. Translators: This is a model description
#: addon\globalPlugins\openai\consts.py:72
msgid ""
"More capable than any GPT-3.5 model, able to do more complex tasks, and "
"optimized for chat"
"The latest GPT-4 model intended to reduce cases of “laziness” where the "
"model doesn’t complete a task."
msgstr ""
"Tüm GPT-3.5 modellerinden daha yetenekli, daha karmaşık görevleri yerine "
"getirebilen ve sohbet için optimize edilmiş"
"En son GPT-4 modeli, modelin bir görevi tamamlamadığı \"tembellik\" "
"vakalarını azaltmayı amaçlıyor."

#. Translators: This is a model description
#: addon\globalPlugins\openai\consts.py:55
#: addon\globalPlugins\openai\consts.py:80
#| msgid ""
#| "The latest GPT-4 model with improved instruction following, JSON mode, "
#| "reproducible outputs, parallel function calling, and more."
msgid ""
"The latest GPT-4 model with improved instruction following, JSON mode, "
"GPT-4 Turbo model featuring improved instruction following, JSON mode, "
"reproducible outputs, parallel function calling, and more."
msgstr ""
"Geliştirilmiş talimat takibi, JSON modu, tekrarlanabilir çıktılar, paralel "
"işlev çağrısı ve daha fazlasına sahip en yeni GPT-4 modeli."
"GPT-4 Turbo modeli, geliştirilmiş talimat takibi, JSON modu, tekrarlanabilir "
"çıktılar, paralel işlev çağrısı ve daha fazlasını içerir."

#. Translators: This is a model description
#: addon\globalPlugins\openai\consts.py:64
#: addon\globalPlugins\openai\consts.py:89
msgid ""
"GPT-4 Turbo with vision. Ability to understand images, in addition to all "
"other GPT-4 Turbo capabilities."
Expand All @@ -297,15 +320,24 @@ msgstr ""
"görüntüleri anlama yeteneği."

#. Translators: This is a model description
#: addon\globalPlugins\openai\consts.py:74
#: addon\globalPlugins\openai\consts.py:99
msgid ""
"More capable than any GPT-3.5 model, able to do more complex tasks, and "
"optimized for chat"
msgstr ""
"Tüm GPT-3.5 modellerinden daha yetenekli, daha karmaşık görevleri yerine "
"getirebilen ve sohbet için optimize edilmiş"

#. Translators: This is a model description
#: addon\globalPlugins\openai\consts.py:106
msgid ""
"Same capabilities as the standard gpt-4 mode but with 4x the context length."
msgstr ""
"Standart gpt-4 modu ile aynı özelliklere sahiptir ancak bağlam uzunluğu 4 "
"kat daha fazladır."

#. Translators: This is a model description
#: addon\globalPlugins\openai\consts.py:82
#: addon\globalPlugins\openai\consts.py:114
msgid ""
"Used for large batch processing tasks where cost is a significant factor but "
"reasoning capabilities are not crucial. Uses the Mistral API."
Expand All @@ -315,19 +347,19 @@ msgstr ""
"kullanır."

#. Translators: This is a model description
#: addon\globalPlugins\openai\consts.py:91
#: addon\globalPlugins\openai\consts.py:123
msgid ""
"Higher reasoning capabilities and more capabilities. Use the Mistral API."
msgstr ""
"Daha yüksek muhakeme yetenekleri ve daha fazla yetenek. Mistral API'sını "
"kullanır."

#. Translators: This is a model description
#: addon\globalPlugins\openai\consts.py:100
#: addon\globalPlugins\openai\consts.py:132
msgid "Internal prototype model. Uses the Mistral API."
msgstr "Dahili prototip modeli. Mistral API'sini kullanır."

#: addon\globalPlugins\openai\consts.py:114
#: addon\globalPlugins\openai\consts.py:146
msgid ""
"You are an accessibility assistant integrated in the NVDA screen reader that "
"helps blind screen reader users access visual information that may not be "
Expand Down

0 comments on commit f002e50

Please sign in to comment.