Skip to content

Commit

Permalink
Update locales
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
tsmr committed Jul 30, 2020
1 parent 56133de commit 10df683
Show file tree
Hide file tree
Showing 5 changed files with 21 additions and 323 deletions.
Binary file modified locales/en_GB.mo
Binary file not shown.
186 changes: 7 additions & 179 deletions locales/en_GB.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,21 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Printercounters Development Team
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR CMDB Development Team
# This file is distributed under the same license as the GLPI - CMDB plugin package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GLPI - CMDB plugin 2.2.1\n"
"Project-Id-Version: GLPI - CMDB plugin 1.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-20 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-20 09:21+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: en_GB\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-30 14:44+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"

#: hook.php:326 inc/ci_cmdb.class.php:337 inc/ci_cmdb.class.php:352
Expand All @@ -28,7 +28,6 @@ msgid "CMDB"
msgstr "CMDB"

#: front/ci.form.php:66
#| msgid "You can't delete this item, because this item is used on baseline !"
msgid "You can't delete this item, because this item is used on CMDB !"
msgstr "You can't delete this item, because this item is used on CMDB !"

Expand Down Expand Up @@ -282,15 +281,11 @@ msgstr[0] "Attached service"
msgstr[1] "Attached services"

#: inc/operationprocess_item.class.php:483
#| msgctxt "button"
#| msgid "Associate an Operation process"
msgctxt "button"
msgid "Associate a service"
msgstr "Associate a service"

#: inc/operationprocessstate.class.php:50
#| msgid "State of baseline"
#| msgid_plural "States of baseline"
msgid "State of service"
msgid_plural "States of service"
msgstr[0] "State of service"
Expand Down Expand Up @@ -333,170 +328,3 @@ msgstr "high"
#: install/update_110_111.php:90
msgid "very high"
msgstr "very high"

#~ msgid "Error in your form !"
#~ msgstr "Error in your form !"

#~ msgid "The link has been registered on the CMDB ! "
#~ msgstr "The link has been registered on the CMDB ! "

#~ msgid "Please choose the link that you want to update !"
#~ msgstr "Please choose the link that you want to update !"

#~ msgid "Error in your form ! "
#~ msgstr "Error in your form ! "

#~ msgid "The link has been update on the CMDB ! "
#~ msgstr "The link has been update on the CMDB ! "

#~ msgid "Please choose the link that you want to delete !"
#~ msgstr "Please choose the link that you want to delete !"

#~ msgid "The link has been delete on the CMDB ! "
#~ msgstr "The link has been delete on the CMDB ! "

#~ msgid "CMDB is purged !"
#~ msgstr "CMDB is purged !"

#~ msgid "Choose CI Types"
#~ msgstr "Choose CI Types"

#~ msgid "Choose Links"
#~ msgstr "Choose Links"

#~ msgid "See the CMDB"
#~ msgstr "See the CMDB"

#~ msgid "Positions have been saved !"
#~ msgstr "Positions have been saved !"

#~ msgid "Baseline"
#~ msgid_plural "Baselines"
#~ msgstr[0] "Baseline"
#~ msgstr[1] "Baselines"

#~ msgid "Reference Item"
#~ msgstr "Reference Item"

#~ msgid "Date of creation"
#~ msgstr "Date of creation"

#~ msgid "Display Baseline"
#~ msgstr "Display Baseline"

#~ msgid "Compare with an other baseline"
#~ msgstr "Compare with an other baseline"

#~ msgid "Compare with the actual CMDB"
#~ msgstr "Compare with the actual CMDB"

#~ msgid "View links Compare"
#~ msgstr "View links Compare"

#~ msgid "Type of baseline"
#~ msgid_plural "Type of baseline"
#~ msgstr[0] "Type of baseline"
#~ msgstr[1] "Type of baseline"

#~ msgid "You can't delete that item, because it is linked to a baseline"
#~ msgstr "You can't delete that item, because it is linked to a baseline"

#~ msgid "Caution: you're about to remove a heading used for one or more items."
#~ msgstr "Caution: you're about to remove a heading used for one or more items."

#~ msgid "If you confirm the deletion, all uses of this dropdown will be blanked."
#~ msgstr "If you confirm the deletion, all uses of this dropdown will be blanked."

#~ msgid "Display this fields"
#~ msgstr "Display this fields"

#~ msgid "Configure links"
#~ msgstr "Configure links"

#~ msgid "Impact CMDB"
#~ msgstr "Impact CMDB"

#~ msgid "Are you sure to purge this CMDB ?"
#~ msgstr "Are you sure to purge this CMDB ?"

#~ msgid "Add Links"
#~ msgstr "Add Links"

#~ msgid "Outgoing link"
#~ msgstr "Outgoing link"

#~ msgid "Ingoing link"
#~ msgstr "Ingoing link"

#~ msgid "Update Links"
#~ msgstr "Update Links"

#~ msgid "Delete Links"
#~ msgstr "Delete Links"

#~| msgid "Delete Link"
#~ msgctxt "button"
#~ msgid "Delete link"
#~ msgstr "Delete link"

#~ msgid "Operation process"
#~ msgid_plural "Operation processes"
#~ msgstr[0] "Operation process"
#~ msgstr[1] "Operation processes"

#~ msgid "State of Operation process"
#~ msgid_plural "States of Operation process"
#~ msgstr[0] "State of Operation process"
#~ msgstr[1] "States of Operation process"

#~ msgid "Type of link"
#~ msgid_plural "Types of link"
#~ msgstr[0] "Type of link"
#~ msgstr[1] "Types of link"

#~ msgid "Name of the link"
#~ msgstr "Name of the link"

#~ msgid "Rights of typelink"
#~ msgstr "Rights of typelink"

#~ msgid "This plugin requires GLPI >= 0.90"
#~ msgstr "This plugin requires GLPI >= 0.90"

#~ msgid "Positions of all CIs have been saved !"
#~ msgstr "Positions of all CIs have been saved !"

#~ msgid "Save positions for all CI"
#~ msgstr "Save positions for all CI"

#~ msgid "CMDB preferences"
#~ msgstr "CMDB preferences"

#~ msgid "Choose colors criticities"
#~ msgstr "Choose colors criticities"

#~ msgid "Actions"
#~ msgstr "Actions"

#~ msgid "Fields"
#~ msgstr "Fields"

#~ msgid "Types"
#~ msgstr "Types"

#~ msgid "Operation Process"
#~ msgid_plural "Operation Processes"
#~ msgstr[0] "Operation Process"
#~ msgstr[1] "Operation Processes"

#~ msgid "no elements is linked to the ticket"
#~ msgstr "no elements is linked to the ticket"

#~ msgid "Impacted Items"
#~ msgstr "Impacted Items"

#~ msgid "Responsable items"
#~ msgstr "Responsable items"

#~ msgid "Dependance degrees minimal"
#~ msgstr "Dependance degrees minimal"
Binary file modified locales/fr_FR.mo
Binary file not shown.
154 changes: 12 additions & 142 deletions locales/fr_FR.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,22 +1,25 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Printercounters Development Team
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR CMDB Development Team
# This file is distributed under the same license as the GLPI - CMDB plugin package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
# Translators:
# Xavier CAILLAUD <[email protected]>, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GLPI - CMDB plugin 2.2.1\n"
"Project-Id-Version: GLPI - CMDB plugin 1.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-20 09:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-20 09:21+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr_FR\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-30 12:35+0000\n"
"Last-Translator: Xavier CAILLAUD <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/infotelGLPI/teams/12376/fr_FR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr_FR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"

#: hook.php:326 inc/ci_cmdb.class.php:337 inc/ci_cmdb.class.php:352
msgid "item not found or disabled"
Expand Down Expand Up @@ -332,136 +335,3 @@ msgstr "Haute"
#: install/update_110_111.php:90
msgid "very high"
msgstr "Très haute"

#~ msgid "Error in your form !"
#~ msgstr "Erreur dans le formulaire !"

#~ msgid "The link has been registered on the CMDB ! "
#~ msgstr "Le lien a été enregistré dans la CMDB !"

#~ msgid "Please choose the link that you want to update !"
#~ msgstr "Veuillez choisir le lien que vous voulez mettre à jour !"

#~ msgid "Error in your form ! "
#~ msgstr "Erreur dans le formulaire !"

#~ msgid "The link has been update on the CMDB ! "
#~ msgstr "Le lien a été mis à jours dans la CMDB !"

#~ msgid "Please choose the link that you want to delete !"
#~ msgstr "Veuillez choisir le lien que vous souhaitez supprimer !"

#~ msgid "The link has been delete on the CMDB ! "
#~ msgstr "Le lien a été supprimé dans la CMDB ! "

#~ msgid "CMDB is purged !"
#~ msgstr "La CMDB a été purgé ! "

#~ msgid "Choose CI Types"
#~ msgstr "Choisissez un type d'élément de configuration"

#~ msgid "Choose Links"
#~ msgstr "Choisissez un lien"

#~ msgid "See the CMDB"
#~ msgstr "Voir la CMDB"

#~ msgid "Positions have been saved !"
#~ msgstr "Les positions ont été sauvegardées !"

#~ msgid "Baseline"
#~ msgid_plural "Baselines"
#~ msgstr[0] "Référentiel"
#~ msgstr[1] "Référentiels"

#~ msgid "Reference Item"
#~ msgstr "Element de référence"

#~ msgid "Date of creation"
#~ msgstr "Date de création"

#~ msgid "Display Baseline"
#~ msgstr "Afficher les référentiels"

#~ msgid "Compare with an other baseline"
#~ msgstr "Comparer avec un autre référentiel"

#~ msgid "Compare with the actual CMDB"
#~ msgstr "Comparer avec la CMDB actuelle"

#~ msgid "View links Compare"
#~ msgstr "Filtre des liens du second graphe"

#~ msgid "Type of baseline"
#~ msgid_plural "Type of baseline"
#~ msgstr[0] "Type de référentiel"
#~ msgstr[1] "Types de référentiels"

#~ msgid "You can't delete that item, because it is linked to a baseline"
#~ msgstr ""
#~ "Vous ne pouvez pas supprimer cet élément parce qu'il est lié à un "
#~ "référentiel !"

#~ msgid ""
#~ "Caution: you're about to remove a heading used for one or more items."
#~ msgstr ""
#~ "Attention : Vous allez supprimer une entête utilisé par un ou plusieurs "
#~ "éléments !"

#~ msgid ""
#~ "If you confirm the deletion, all uses of this dropdown will be blanked."
#~ msgstr ""
#~ "Si vous confirmez la suppression, toutes les utilisations de cet élément "
#~ "vont être supprimer"

#~ msgid "Display this fields"
#~ msgstr "Afficher les champs"

#~ msgid "Configure links"
#~ msgstr "Configurer les liens"

#~ msgid "Impact CMDB"
#~ msgstr "Impact sur la CMDB"

#~ msgid "Are you sure to purge this CMDB ?"
#~ msgstr "Etes vous sûr de vouloir purger la CMDB ? "

#~ msgid "Add Links"
#~ msgstr "Ajouter des liens"

#~ msgid "Outgoing link"
#~ msgstr "Liens sortants"

#~ msgid "Ingoing link"
#~ msgstr "Liens entrants"

#~ msgid "Update Links"
#~ msgstr "Mise à jour des liens"

#~ msgid "Delete Links"
#~ msgstr "Supprimer des liens"

#~ msgctxt "button"
#~ msgid "Delete link"
#~ msgstr "Suppression du lien"

#~ msgid "Operation process"
#~ msgid_plural "Operation processes"
#~ msgstr[0] "Service"
#~ msgstr[1] "Services"

#~ msgid "State of Operation process"
#~ msgid_plural "States of Operation process"
#~ msgstr[0] "Statut du service"
#~ msgstr[1] "Statuts du sevice"

#~ msgid "Type of link"
#~ msgid_plural "Types of link"
#~ msgstr[0] "Type de lien"
#~ msgstr[1] "Types de lien"

#~ msgid "Name of the link"
#~ msgstr "Nom du lien"

#~ msgid "Rights of typelink"
#~ msgstr "Droits des types de lien"
Loading

0 comments on commit 10df683

Please sign in to comment.