Skip to content

Commit

Permalink
Update translation files
Browse files Browse the repository at this point in the history
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: wms-16.0/wms-16.0-stock_available_to_promise_release
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/wms-16-0/wms-16-0-stock_available_to_promise_release/
  • Loading branch information
weblate committed Jan 1, 2025
1 parent 4a2b185 commit 93177da
Show file tree
Hide file tree
Showing 5 changed files with 41 additions and 51 deletions.
12 changes: 5 additions & 7 deletions stock_available_to_promise_release/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -344,11 +344,6 @@ msgstr "Liberar asignaciones de transferencias"
msgid "Release based on Available to Promise"
msgstr "Lanzamiento basado en disponibilidad para prometer"

#. module: stock_available_to_promise_release
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available_to_promise_release.view_move_release_form
msgid "Shipment date"
msgstr "Fecha de envío"

#. module: stock_available_to_promise_release
#: model:ir.model,name:stock_available_to_promise_release.model_stock_release
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available_to_promise_release.view_stock_release_form
Expand Down Expand Up @@ -387,8 +382,8 @@ msgstr "Regla de existencias"
#: code:addons/stock_available_to_promise_release/models/stock_picking.py:0
#, python-format
msgid ""
"The backorder <a href=# data-oe-model=stock.picking data-oe-id=%(id)s>"
"%(name)s</a> has been created."
"The backorder <a href=# data-oe-model=stock.picking data-oe-"
"id=%(id)s>%(name)s</a> has been created."
msgstr ""
"Se ha creado el pedido pendiente <a href=# data-oe-model=stock.picking data-"
"oe-id=%(id)s>%(name)s</a>."
Expand Down Expand Up @@ -557,6 +552,9 @@ msgstr "días"
msgid "minutes"
msgstr "minutos"

#~ msgid "Shipment date"
#~ msgstr "Fecha de envío"

#, python-format
#~ msgid ""
#~ "\n"
Expand Down
12 changes: 5 additions & 7 deletions stock_available_to_promise_release/i18n/es_AR.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -337,11 +337,6 @@ msgstr "Liberar Asignaciones de Transferencias"
msgid "Release based on Available to Promise"
msgstr "Liberación basada en Disponibilidad a Prometer"

#. module: stock_available_to_promise_release
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available_to_promise_release.view_move_release_form
msgid "Shipment date"
msgstr "Fecha de envío"

#. module: stock_available_to_promise_release
#: model:ir.model,name:stock_available_to_promise_release.model_stock_release
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available_to_promise_release.view_stock_release_form
Expand Down Expand Up @@ -380,8 +375,8 @@ msgstr "Regla de Inventario"
#: code:addons/stock_available_to_promise_release/models/stock_picking.py:0
#, python-format
msgid ""
"The backorder <a href=# data-oe-model=stock.picking data-oe-id=%(id)s>"
"%(name)s</a> has been created."
"The backorder <a href=# data-oe-model=stock.picking data-oe-"
"id=%(id)s>%(name)s</a> has been created."
msgstr ""

#. module: stock_available_to_promise_release
Expand Down Expand Up @@ -545,6 +540,9 @@ msgstr "días"
msgid "minutes"
msgstr "minutos"

#~ msgid "Shipment date"
#~ msgstr "Fecha de envío"

#~ msgid "City"
#~ msgstr "Ciudad"

Expand Down
36 changes: 17 additions & 19 deletions stock_available_to_promise_release/i18n/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -133,8 +133,8 @@ msgstr "Client"
#: model:ir.model.fields,help:stock_available_to_promise_release.field_stock_picking__date_priority
#, fuzzy
msgid ""
"Date/time used to sort moves to deliver first. Used to calculate the ordered"
" available to promise."
"Date/time used to sort moves to deliver first. Used to calculate the ordered "
"available to promise."
msgstr ""
"Date/heure utilisée pour trier les mouvements à livrer en premier. Utilisé "
"pour calculer la quantité disponible à engager."
Expand Down Expand Up @@ -166,8 +166,8 @@ msgstr "ID"
#. module: stock_available_to_promise_release
#: model:ir.model.fields,help:stock_available_to_promise_release.field_stock_picking_type__prevent_new_move_after_release
msgid ""
"If checked, once a delivery picking has been released, no more moves will be"
" added to it. For example, if you add lines in the origin sales order, the "
"If checked, once a delivery picking has been released, no more moves will be "
"added to it. For example, if you add lines in the origin sales order, the "
"new moves will be added to a new delivery."
msgstr ""
"Si cette option est cochée, une fois qu'un picking été libéré, aucun "
Expand All @@ -180,9 +180,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"If checked, when a backorder is created (i.e. at the validation of the "
"delivery), the moves into the backorder are unreleased as long as they came "
"from a route configured to manually release moves. This means that the moves"
" that were not delivered are put back in need for release and the "
"unprocessed internal pulled moves are canceled."
"from a route configured to manually release moves. This means that the moves "
"that were not delivered are put back in need for release and the unprocessed "
"internal pulled moves are canceled."
msgstr ""
"Si cochée, lorsqu'un reliquat est créé (c'est-à-dire à la validation de la "
"livraison), les mouvements liés aux reliquats ne seront pas libérés tant "
Expand Down Expand Up @@ -299,8 +299,8 @@ msgstr "Variante de produit"
#. module: stock_available_to_promise_release
#: model:ir.model.fields,help:stock_available_to_promise_release.field_stock_move__previous_promised_qty
msgid ""
"Quantities promised to moves with higher priority than this move (in default"
" UoM of the product)."
"Quantities promised to moves with higher priority than this move (in default "
"UoM of the product)."
msgstr ""

#. module: stock_available_to_promise_release
Expand Down Expand Up @@ -343,11 +343,6 @@ msgstr ""
msgid "Release based on Available to Promise"
msgstr ""

#. module: stock_available_to_promise_release
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available_to_promise_release.view_move_release_form
msgid "Shipment date"
msgstr ""

#. module: stock_available_to_promise_release
#: model:ir.model,name:stock_available_to_promise_release.model_stock_release
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available_to_promise_release.view_stock_release_form
Expand Down Expand Up @@ -417,7 +412,8 @@ msgstr "Les enregistrements suivants seront libérés."
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_available_to_promise_release.stock_move_release_action
msgid ""
"This menu gives you the full traceability of inventory\n"
" operations on a specific product. You can filter on the product\n"
" operations on a specific product. You can filter on the "
"product\n"
" to see all the past or future movements for the product."
msgstr ""
"Ce menu vous offre une traçabilité complète des opérations\n"
Expand Down Expand Up @@ -471,7 +467,6 @@ msgstr ""
#. module: stock_available_to_promise_release
#. odoo-python
#: code:addons/stock_available_to_promise_release/models/stock_move.py:0
#: code:addons/stock_available_to_promise_release/models/stock_move.py:0
#: code:addons/stock_available_to_promise_release/models/stock_picking.py:0
#, python-format
msgid "Unsupported operator %s"
Expand Down Expand Up @@ -508,9 +503,12 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available_to_promise_release.res_config_settings_view_form_stock
msgid ""
"When your release transfers, their expected date\n"
" is rescheduled to now + this preparation time (in minutes).\n"
" Their scheduled date represents the latest the\n"
" transfers should be done, and therefore, past\n"
" is rescheduled to now + this preparation "
"time (in minutes).\n"
" Their scheduled date represents the latest "
"the\n"
" transfers should be done, and therefore, "
"past\n"
" this timestamp, considered late."
msgstr ""
"Lors de la libération de vos transferts, leur date prévue\n"
Expand Down
20 changes: 9 additions & 11 deletions stock_available_to_promise_release/i18n/hr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"

#. module: stock_available_to_promise_release
Expand Down Expand Up @@ -329,11 +329,6 @@ msgstr "Otpusti alokacije prijenosa"
msgid "Release based on Available to Promise"
msgstr "Otpusti bazirano na raspoloživom za obećati"

#. module: stock_available_to_promise_release
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available_to_promise_release.view_move_release_form
msgid "Shipment date"
msgstr "Datum isporuke"

#. module: stock_available_to_promise_release
#: model:ir.model,name:stock_available_to_promise_release.model_stock_release
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available_to_promise_release.view_stock_release_form
Expand Down Expand Up @@ -372,11 +367,11 @@ msgstr "Skladišno pravilo"
#: code:addons/stock_available_to_promise_release/models/stock_picking.py:0
#, python-format
msgid ""
"The backorder <a href=# data-oe-model=stock.picking data-oe-id=%(id)s>"
"%(name)s</a> has been created."
"The backorder <a href=# data-oe-model=stock.picking data-oe-"
"id=%(id)s>%(name)s</a> has been created."
msgstr ""
"Zaostala narudžba <a href=# data-oe-model=stock.picking data-oe-id=%(id)s>"
"%(name)s</a> je kreirana."
"Zaostala narudžba <a href=# data-oe-model=stock.picking data-oe-"
"id=%(id)s>%(name)s</a> je kreirana."

#. module: stock_available_to_promise_release
#. odoo-python
Expand Down Expand Up @@ -522,6 +517,9 @@ msgstr "dana"
msgid "minutes"
msgstr "minuta"

#~ msgid "Shipment date"
#~ msgstr "Datum isporuke"

#~ msgid "City"
#~ msgstr "Grad"

Expand Down
12 changes: 5 additions & 7 deletions stock_available_to_promise_release/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -345,11 +345,6 @@ msgstr "Rilascio assegnazioni trasferimenti"
msgid "Release based on Available to Promise"
msgstr "Rilascio in base alla disponibilità alle promesse"

#. module: stock_available_to_promise_release
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available_to_promise_release.view_move_release_form
msgid "Shipment date"
msgstr "Data spedizione"

#. module: stock_available_to_promise_release
#: model:ir.model,name:stock_available_to_promise_release.model_stock_release
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available_to_promise_release.view_stock_release_form
Expand Down Expand Up @@ -388,8 +383,8 @@ msgstr "Regola di giacenza"
#: code:addons/stock_available_to_promise_release/models/stock_picking.py:0
#, python-format
msgid ""
"The backorder <a href=# data-oe-model=stock.picking data-oe-id=%(id)s>"
"%(name)s</a> has been created."
"The backorder <a href=# data-oe-model=stock.picking data-oe-"
"id=%(id)s>%(name)s</a> has been created."
msgstr ""
"È stato creato l'ordine residuo <a href=# data-oe-model=stock.picking data-"
"oe-id=%(id)s>%(name)s</a>."
Expand Down Expand Up @@ -558,6 +553,9 @@ msgstr "giorni"
msgid "minutes"
msgstr "minuti"

#~ msgid "Shipment date"
#~ msgstr "Data spedizione"

#, python-format
#~ msgid ""
#~ "\n"
Expand Down

0 comments on commit 93177da

Please sign in to comment.