Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Updated Italian Translation #1211

Merged
merged 1 commit into from
Dec 24, 2024
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
88 changes: 44 additions & 44 deletions chirp/locale/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CHIRP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-23 16:30-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-15 11:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-24 16:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-24 16:37+0100\n"
"Last-Translator: Giovanni Scafora IK5TWZ <[email protected]>\n"
"Language-Team: CHIRP Italian Translation\n"
"Language: it\n"
Expand Down Expand Up @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr ""
"5. Assicurarsi che la radio sia sintonizzata su un canale privo di attività.\n"
"6. Fare clic su OK per caricare l'immagine sul dispositivo.\n"

#: ../drivers/uvb5.py:290 ../drivers/wouxun.py:213 ../drivers/tg_uv2p.py:232
#: ../drivers/tg_uv2p.py:232 ../drivers/wouxun.py:213 ../drivers/uvb5.py:290
msgid ""
"1. Turn radio off.\n"
"2. Connect cable to mic/spkr connector.\n"
Expand All @@ -845,7 +845,7 @@ msgstr ""
"5. Assicurarsi che la radio sia sintonizzata su un canale privo di attività.\n"
"6. Fare clic su OK per scaricare l'immagine dal dispositivo.\n"

#: ../drivers/uvb5.py:298 ../drivers/wouxun.py:221 ../drivers/tg_uv2p.py:240
#: ../drivers/tg_uv2p.py:240 ../drivers/wouxun.py:221 ../drivers/uvb5.py:298
msgid ""
"1. Turn radio off.\n"
"2. Connect cable to mic/spkr connector.\n"
Expand Down Expand Up @@ -1049,8 +1049,8 @@ msgstr "Inizia sempre con un elenco recente"
msgid "Amateur"
msgstr "Radioamatore"

#: ../wxui/bugreport.py:328 ../wxui/bugreport.py:437 ../wxui/common.py:609
#: ../wxui/common.py:636
#: ../wxui/common.py:607 ../wxui/common.py:634 ../wxui/bugreport.py:328
#: ../wxui/bugreport.py:437
msgid "An error has occurred"
msgstr "Si è verificato un errore"

Expand Down Expand Up @@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr "Per rendere effettiva la nuova selezione, è necessario riavviare CHIRP"
msgid "Canada"
msgstr "Canada"

#: ../wxui/common.py:479
#: ../wxui/common.py:478
msgid "Changing this setting requires refreshing the settings from the image, which will happen now."
msgstr "Per modificare questa impostazione è necessario aggiornare le impostazioni dall'immagine, cosa che avverrà ora."

Expand Down Expand Up @@ -1187,12 +1187,12 @@ msgstr "Clonazione completata, controllo dei byte spuri"
msgid "Cloning"
msgstr "Clonazione"

#: ../drivers/bj9900.py:133 ../drivers/ft450d.py:507 ../drivers/ft4.py:317
#: ../drivers/ft4.py:317 ../drivers/ft450d.py:507 ../drivers/bj9900.py:133
#: ../drivers/ft817.py:341
msgid "Cloning from radio"
msgstr "Clonazione dalla radio"

#: ../drivers/bj9900.py:165 ../drivers/ft450d.py:536 ../drivers/ft4.py:318
#: ../drivers/ft4.py:318 ../drivers/ft450d.py:536 ../drivers/bj9900.py:165
#: ../drivers/ft817.py:379
msgid "Cloning to radio"
msgstr "Clonazione verso la radio"
Expand Down Expand Up @@ -1460,7 +1460,7 @@ msgstr "Memoria %s eliminata"
msgid "Error applying filter"
msgstr "Si è verificato un errore durante l'applicazione del filtro"

#: ../wxui/settingsedit.py:140
#: ../wxui/settingsedit.py:138
msgid "Error applying settings"
msgstr "Si è verificato un errore durante l'applicazione delle impostazioni"

Expand Down Expand Up @@ -1542,7 +1542,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load radio browser"
msgstr "Impossibile caricare il browser della radio"

#: ../sources/przemienniki_eu.py:57 ../sources/przemienniki_net.py:59
#: ../sources/przemienniki_net.py:59 ../sources/przemienniki_eu.py:57
msgid "Failed to parse result"
msgstr "Impossibile elaborare il risultato"

Expand Down Expand Up @@ -1669,11 +1669,11 @@ msgstr ""
"5 - Scollegare il cavo dati dell'interfaccia! In caso contrario, non ci sarà\n"
" l'audio del lato destro!\n"

#: ../drivers/mursv1.py:341 ../drivers/baofeng_wp970i.py:327
#: ../drivers/btech.py:693 ../drivers/gmrsuv1.py:391
#: ../drivers/tdxone_tdq8a.py:456 ../drivers/uv6r.py:339
#: ../drivers/uv5x3.py:417 ../drivers/gmrsv2.py:363
#: ../drivers/baofeng_uv17Pro.py:468 ../drivers/bf_t1.py:482
#: ../drivers/bf_t1.py:482 ../drivers/mursv1.py:341
#: ../drivers/baofeng_wp970i.py:327 ../drivers/baofeng_uv17Pro.py:468
#: ../drivers/gmrsuv1.py:391 ../drivers/btech.py:693 ../drivers/uv6r.py:339
#: ../drivers/tdxone_tdq8a.py:456 ../drivers/uv5x3.py:417
#: ../drivers/gmrsv2.py:363
msgid ""
"Follow these instructions to download your info:\n"
"1 - Turn off your radio\n"
Expand All @@ -1687,7 +1687,7 @@ msgstr ""
"3 - Accendere la radio\n"
"4 - Effettuare il download dei dati della radio\n"

#: ../drivers/tk690.py:572 ../drivers/tk760g.py:683
#: ../drivers/tk690.py:569 ../drivers/tk760g.py:683
msgid ""
"Follow these instructions to download your radio:\n"
"1 - Turn off your radio\n"
Expand Down Expand Up @@ -1777,7 +1777,7 @@ msgstr ""
" l'audio del lato destro!\n"
"6 - Accendere la radio per uscire dalla modalità clone.\n"

#: ../drivers/btech.py:699 ../drivers/bf_t1.py:488
#: ../drivers/bf_t1.py:488 ../drivers/btech.py:699
msgid ""
"Follow these instructions to upload your info:\n"
"1 - Turn off your radio\n"
Expand All @@ -1791,7 +1791,7 @@ msgstr ""
"3 - Accendere la radio\n"
"4 - Effettuare il caricamento dei dati sulla radio\n"

#: ../drivers/tk690.py:578 ../drivers/tk760g.py:689
#: ../drivers/tk690.py:575 ../drivers/tk760g.py:689
msgid ""
"Follow these instructions to upload your radio:\n"
"1 - Turn off your radio\n"
Expand Down Expand Up @@ -1819,7 +1819,7 @@ msgstr ""
"3 - Accendere la radio\n"
"4 - Fare clic su OK per iniziare\n"

#: ../drivers/vgc.py:598 ../drivers/lt725uv.py:496
#: ../drivers/lt725uv.py:496 ../drivers/vgc.py:598
msgid ""
"Follow this instructions to download your info:\n"
"1 - Turn off your radio\n"
Expand Down Expand Up @@ -1847,11 +1847,11 @@ msgstr ""
"3 - Accendere la radio\n"
"4 - Effettuare il download dei dati dalla radio\n"

#: ../drivers/vgc.py:604 ../drivers/mursv1.py:347
#: ../drivers/baofeng_wp970i.py:333 ../drivers/gmrsuv1.py:397
#: ../drivers/lt725uv.py:502 ../drivers/tdxone_tdq8a.py:462
#: ../drivers/uv6r.py:345 ../drivers/uv5x3.py:423 ../drivers/gmrsv2.py:369
#: ../drivers/baofeng_uv17Pro.py:474
#: ../drivers/mursv1.py:347 ../drivers/baofeng_wp970i.py:333
#: ../drivers/baofeng_uv17Pro.py:474 ../drivers/gmrsuv1.py:397
#: ../drivers/lt725uv.py:502 ../drivers/vgc.py:604 ../drivers/uv6r.py:345
#: ../drivers/tdxone_tdq8a.py:462 ../drivers/uv5x3.py:423
#: ../drivers/gmrsv2.py:369
msgid ""
"Follow this instructions to upload your info:\n"
"1 - Turn off your radio\n"
Expand Down Expand Up @@ -1897,13 +1897,13 @@ msgstr "La frequenza %s non rientra nel range supportato"
msgid "Frequency granularity in kHz"
msgstr "Granularità della frequenza in kHz"

#: ../drivers/ga510.py:1072 ../drivers/mml_jc8810.py:1378
#: ../drivers/tdh8.py:2612 ../drivers/baofeng_uv17Pro.py:1196
#: ../drivers/mml_jc8810.py:1378 ../drivers/ga510.py:1072
msgid "Frequency in this range must not be AM mode"
msgstr "La frequenza in questo intervallo non deve essere in modalità AM"

#: ../drivers/ga510.py:1065 ../drivers/mml_jc8810.py:1375
#: ../drivers/tdh8.py:2609 ../drivers/baofeng_uv17Pro.py:1192
#: ../drivers/mml_jc8810.py:1375 ../drivers/ga510.py:1065
msgid "Frequency in this range requires AM mode"
msgstr "La frequenza in questo intervallo richiede la modalità AM"

Expand All @@ -1916,7 +1916,7 @@ msgstr "La frequenza al di fuori delle bande TX deve essere duplex=off"
msgid "GMRS"
msgstr "GMRS"

#: ../wxui/settingsedit.py:60
#: ../wxui/settingsedit.py:59
msgid "Getting settings"
msgstr "Acquisire le impostazioni"

Expand Down Expand Up @@ -2011,8 +2011,8 @@ msgstr "Errore interno del driver"
msgid "Invalid %(value)s (use decimal degrees)"
msgstr "Il valore %(value)s non è valido (usare i gradi decimali)"

#: ../wxui/query_sources.py:68 ../wxui/query_sources.py:122
#: ../wxui/memedit.py:1613
#: ../wxui/memedit.py:1613 ../wxui/query_sources.py:68
#: ../wxui/query_sources.py:122
msgid "Invalid Entry"
msgstr "Valore non valido"

Expand Down Expand Up @@ -2046,7 +2046,7 @@ msgstr "Numero:"
msgid "LIVE"
msgstr "In diretta live"

#: ../drivers/radtel_rt490.py:1026 ../wxui/main.py:834 ../wxui/main.py:1516
#: ../wxui/main.py:834 ../wxui/main.py:1516 ../drivers/radtel_rt490.py:1026
msgid "Language"
msgstr "Lingua"

Expand Down Expand Up @@ -2166,8 +2166,8 @@ msgstr "La memoria deve trovarsi in un banco per essere modificata"
msgid "Memory {num} not in bank {bank}"
msgstr "La memoria {num} non è presente nel banco {bank}"

#: ../wxui/query_sources.py:571 ../wxui/query_sources.py:724
#: ../wxui/memedit.py:593
#: ../wxui/memedit.py:593 ../wxui/query_sources.py:571
#: ../wxui/query_sources.py:724
msgid "Mode"
msgstr "Modalità"

Expand Down Expand Up @@ -2242,15 +2242,15 @@ msgstr "Nessun modulo trovato nel sito %i"
msgid "No more space available; some memories were not applied"
msgstr "Non c'è più spazio disponibile; alcune memorie non sono state inserite"

#: ../sources/przemienniki_eu.py:53 ../sources/przemienniki_net.py:55
#: ../sources/przemienniki_net.py:55 ../sources/przemienniki_eu.py:53
msgid "No results"
msgstr "Nessun risultato"

#: ../sources/repeaterbook.py:306
msgid "No results!"
msgstr "Nessun risultato!"

#: ../wxui/query_sources.py:43 ../wxui/memedit.py:1022
#: ../wxui/memedit.py:1022 ../wxui/query_sources.py:43
msgid "Number"
msgstr "Numero"

Expand Down Expand Up @@ -2375,7 +2375,7 @@ msgstr ""
"In questa versione, è supportato solo un sottoinsieme\n"
"delle oltre 130 impostazioni radio disponibili.\n"

#: ../sources/przemienniki_eu.py:48 ../sources/przemienniki_net.py:50
#: ../sources/przemienniki_net.py:50 ../sources/przemienniki_eu.py:48
msgid "Parsing"
msgstr "Elaborazione"

Expand Down Expand Up @@ -2536,7 +2536,7 @@ msgstr "La sintassi della query è OK"
msgid "Query syntax help"
msgstr "Aiuto per la sintassi delle query"

#: ../sources/przemienniki_eu.py:36 ../sources/przemienniki_net.py:36
#: ../sources/przemienniki_net.py:36 ../sources/przemienniki_eu.py:36
msgid "Querying"
msgstr "Interrogazione"

Expand Down Expand Up @@ -2599,7 +2599,7 @@ msgstr "Recente..."
msgid "Recommend using 55.2"
msgstr "Si consiglia di utilizzare 55.2"

#: ../wxui/common.py:481
#: ../wxui/common.py:480
msgid "Refresh required"
msgstr "Aggiornamento necessario"

Expand Down Expand Up @@ -2763,7 +2763,7 @@ msgstr "Mostra posizione del backup dell'immagine"

#: ../wxui/memedit.py:615
msgid "Skip"
msgstr ""
msgstr "Ignora"

#: ../wxui/memedit.py:2156
msgid "Some memories are incompatible with this radio"
Expand Down Expand Up @@ -2802,7 +2802,7 @@ msgstr "Ordina per colonna:"
msgid "Sort memories"
msgstr "Ordina memorie"

#: ../sources/przemienniki_eu.py:60 ../sources/przemienniki_net.py:62
#: ../sources/przemienniki_net.py:62 ../sources/przemienniki_eu.py:60
msgid "Sorting"
msgstr "Ordinamento"

Expand Down Expand Up @@ -3074,15 +3074,15 @@ msgstr "Impossibile importare mentre la visualizzazione è ordinata"
msgid "Unable to open the clipboard"
msgstr "Impossibile aprire gli appunti"

#: ../sources/przemienniki_eu.py:46 ../sources/przemienniki_net.py:48
#: ../sources/przemienniki_net.py:48 ../sources/przemienniki_eu.py:46
msgid "Unable to query"
msgstr "Impossibile eseguire la ricerca"

#: ../drivers/ft817.py:320
msgid "Unable to read last block. This often happens when the selected model is US but the radio is a non-US one (or widebanded). Please choose the correct model and try again."
msgstr "Impossibile leggere l'ultimo blocco. Questo accade spesso, quando il modello selezionato è US, ma la radio è un modello non US (o widebanded). Scegliere il modello corretto e riprovare."

#: ../wxui/common.py:687
#: ../wxui/common.py:685
#, python-format
msgid "Unable to reveal %s on this system"
msgstr "Impossibile rivelare %s su questo sistema"
Expand Down Expand Up @@ -3156,12 +3156,12 @@ msgstr "Nome utente"
msgid "Value does not fit in %i bits"
msgstr "Il valore non rientra in %i bit"

#: ../wxui/common.py:519
#: ../wxui/common.py:517
#, python-format
msgid "Value must be at least %.4f"
msgstr "Il valore deve essere almeno %.4f"

#: ../wxui/common.py:523
#: ../wxui/common.py:521
#, python-format
msgid "Value must be at most %.4f"
msgstr "Il valore deve essere al massimo %.4f"
Expand Down