Skip to content

Commit

Permalink
Translations update from Weblate (automated) (#4788)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Translations update from [Weblate](https://weblate.tusky.app) for
[Tusky/Tusky](https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/).



Current translation status:

![Weblate translation
status](https://weblate.tusky.app/widget/tusky/tusky/horizontal-auto.svg)
  • Loading branch information
connyduck authored Dec 6, 2024
2 parents af5d10c + 2adf7f8 commit 53e9e7c
Show file tree
Hide file tree
Showing 7 changed files with 418 additions and 178 deletions.
63 changes: 44 additions & 19 deletions app/src/main/res/values-cy/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -114,12 +114,12 @@
<string name="label_header">Pennyn</string>
<string name="link_whats_an_instance">Beth yw gweinydd\?</string>
<string name="login_connection">Yn cysylltu…</string>
<string name="dialog_whats_an_instance">Gallwch chi roi cyfeiriad neu barth o unrhyw weinydd yma, fel mastodon.social, twt.cymru, social.tchncs.de, a <a href="https://instances.social">mwy!</a> \u0020 \u0020
\n \u0020 \u0020
\nOs nad oes gennych chi gyfrif, gallwch chi roi enw\'r gweinydd yr hoffech chi ymuno ag ef a chreu cyfrif yno. \u0020 \u0020
\n \u0020 \u0020
\nGweinydd yw\'r man y mae\'ch gyfrif wedi\'i gynnal, ond gallwch chi gyfathrebu\'n hawdd â phobl a\'u dilyn ar weinyddion eraill fel petaech yn yr unfan. \u0020 \u0020
\n \u0020 \u0020
<string name="dialog_whats_an_instance">Gallwch chi roi cyfeiriad neu barth o unrhyw weinydd yma, fel mastodon.social, twt.cymru, social.tchncs.de, a <a href="https://instances.social">mwy!</a> \u0020 \u0020 \u0020
\n \u0020 \u0020 \u0020
\nOs nad oes gennych chi gyfrif, gallwch chi roi enw\'r gweinydd yr hoffech chi ymuno ag ef a chreu cyfrif yno. \u0020 \u0020 \u0020
\n \u0020 \u0020 \u0020
\nGweinydd yw\'r man y mae\'ch gyfrif wedi\'i gynnal, ond gallwch chi gyfathrebu\'n hawdd â phobl a\'u dilyn ar weinyddion eraill fel petaech yn yr unfan. \u0020 \u0020 \u0020
\n \u0020 \u0020 \u0020
\nRhagor o wybodaeth yn <a href="https://joinmastodon.org">joinmastodon.org</a>. \u0020</string>
<string name="dialog_title_finishing_media_upload">Yn Gorffen Llwytho\'r Cyfryngau i Fyny</string>
<string name="dialog_message_uploading_media">Yn llwytho i fyny…</string>
Expand Down Expand Up @@ -373,7 +373,7 @@
<string name="title_hashtags_dialog">Hashnodau</string>
<string name="pref_main_nav_position_option_bottom">Gwaelod</string>
<string name="action_open_faved_by">Dangos ffefrynnau</string>
<string name="report_description_1">Bydd yr adroddiad yn cael ei anfon at reolwr eich gweinydd. Gallwch chi esbonio pan rydych chi\'n adrodd ar y cyfrif hwn isod:</string>
<string name="report_description_1">Bydd yr adroddiad yn cael ei anfon at gymedrolwr eich gweinydd. Gallwch chi esbonio pan rydych chi\'n adrodd ar y cyfrif hwn isod:</string>
<string name="warning_scheduling_interval">Mae gan Mastodon egwyl amserlennu o o leiaf 5 munud.</string>
<string name="follow_requests_info">Er nad yw eich cyfrif wedi\'i gloi, roedd staff %1$s yn meddwl efallai yr hoffech chi adolygu\'r ceisiadau i\'ch dilyn o\'r cyfrifon hyn eich hun.</string>
<string name="delete_scheduled_post_warning">Dileu\'r neges wedi\'u hamserlennu hon\?</string>
Expand Down Expand Up @@ -690,17 +690,17 @@
<string name="filter_description_format">%1$s: %2$s</string>
<string name="post_media_image">Delwedd</string>
<string name="select_list_manage">Rheoli rhestrau</string>
<string name="help_empty_home">Dyma\'ch <b>llinell amser cartref</b>. Mae\'n dangos negeseuon diweddar y cyfrifon rydych chi\'n eu dilyn. \u0020 \u0020
\n \u0020 \u0020
<string name="help_empty_home">Dyma\'ch <b>llinell amser cartref</b>. Mae\'n dangos negeseuon diweddar y cyfrifon rydych chi\'n eu dilyn. \u0020 \u0020 \u0020
\n \u0020 \u0020 \u0020
\nEr mwyn archwilio cyfrifon gallwch ddod o hyd iddyn nhw o fewn un o\'r llinellau amser eraill. Er enghraifft, llinellau amser eich gweinydd [iconics gmd_group]. Neu gallwch eu chwilio yn ôl eu henw [iconics gmd_search]; er enghraifft, chwiliwch am Tusky i ddod o hyd i\'n cyfrif Mastodon.</string>
<string name="pref_title_show_stat_inline">Dangos ystadegau negeseuon yn y ffrwd</string>
<string name="pref_ui_text_size">Maint testun rhyngwyneb</string>
<string name="notification_listenable_worker_name">Gweithgaredd cefndirol</string>
<string name="notification_listenable_worker_description">Hysbysiadau pan fydd Tusky\'n gweithio\'n y cefndir</string>
<string name="notification_notification_worker">Yn estyn hysbysiadau…</string>
<string name="notification_prune_cache">Cynnal a chadw\'r cof dros dro…</string>
<string name="error_missing_edits">Mae eich gweinydd yn gwybod y cafodd y neges hon ei golygu, ond nid oes ganddo gopi o\'r golygiadau, felly nid oes modd eu dangos i chi.
\n
<string name="error_missing_edits">Mae eich gweinydd yn gwybod y cafodd y neges hon ei golygu, ond nid oes ganddo gopi o\'r golygiadau, felly nid oes modd eu dangos i chi. \u0020
\n \u0020
\nDyma <a href="https://github.com/mastodon/mastodon/issues/25398">broblem Mastodon #25398</a>.</string>
<string name="load_newest_notifications">Llwytho hysbysiadau diweddaraf</string>
<string name="compose_delete_draft">Dileu\'r drafft\?</string>
Expand All @@ -721,10 +721,10 @@
<string name="dialog_save_profile_changes_message">Hoffech chi gadw\'r newidiadau i\'ch proffil\?</string>
<string name="label_image">Delwedd</string>
<string name="app_theme_system_black">Defnyddio Cynllun y System (du)</string>
<string name="help_empty_conversations">Dyma\'ch <b>negeseuon preifat</b>; weithiau\'n cael eu galw\'n sgyrsiau neu negeseuon uniongyrchol. \u0020 \u0020
\n \u0020 \u0020
\nMae negeseuon preifat yn cael eu creu drwy osod y gwelededd [iconics gmd_public] neges i [iconics gmd_mail] <i>Uniongyrchol</i> a chyfeirio at un neu ragor o ddefnyddwyr yn y testun. \u0020 \u0020
\n \u0020 \u0020
<string name="help_empty_conversations">Dyma\'ch <b>negeseuon preifat</b>; weithiau\'n cael eu galw\'n sgyrsiau neu negeseuon uniongyrchol. \u0020 \u0020 \u0020
\n \u0020 \u0020 \u0020
\nMae negeseuon preifat yn cael eu creu drwy osod y gwelededd [iconics gmd_public] neges i [iconics gmd_mail] <i>Uniongyrchol</i> a chyfeirio at un neu ragor o ddefnyddwyr yn y testun. \u0020 \u0020 \u0020
\n \u0020 \u0020 \u0020
\nEr enghraifft gallwch chi dechrau ar y proffil golwg cyfrif a phwyso\'r botwm creu [iconics gmd_edit] a newid y gwelededd. \u0020</string>
<string name="unmuting_hashtag_success_format">Yn dad-dewi hashnod #%1$s</string>
<string name="muting_hashtag_success_format">Yn tewi hashnod #%1$s fel rhybudd</string>
Expand All @@ -734,10 +734,10 @@
<string name="following_hashtag_success_format">Nawr yn dilyn yr hashnod #%1$s</string>
<string name="error_unblocking_domain">Wedi methu dad-dewi %1$s: %2$s</string>
<string name="error_blocking_domain">Wedi methu tewi %1$s: %2$s</string>
<string name="help_empty_lists">Dyma\'ch <b>golwg rhestrau</b>. Gallwch chi diffinio nifer o restrau preifat ac yn ychwanegu cyfrifon atyn nhw. \u0020 \u0020
\n \u0020 \u0020
\n \u0020SYLWCH y gallwch chi ychwanegu dim ond cyfrifon rydych chi\'n eu dilyn i\'ch rhestrau. \u0020 \u0020
\n \u0020 \u0020
<string name="help_empty_lists">Dyma\'ch <b>golwg rhestrau</b>. Gallwch chi diffinio nifer o restrau preifat ac yn ychwanegu cyfrifon atyn nhw. \u0020 \u0020 \u0020
\n \u0020 \u0020 \u0020
\n \u0020SYLWCH y gallwch chi ychwanegu dim ond cyfrifon rydych chi\'n eu dilyn i\'ch rhestrau. \u0020 \u0020 \u0020
\n \u0020 \u0020 \u0020
\n \u0020Gall y rhestrau hyn yn cael eu defnyddio fel tab yn newisiadau Tabiau Cyfrif [iconics gmd_account_circle] [iconics gmd_navigate_next]. \u0020</string>
<string name="list_reply_policy_list">Aelodau\'r rhestr</string>
<string name="list_reply_policy_followed">Unrhyw ddefnyddiwr a ddilynir</string>
Expand Down Expand Up @@ -768,4 +768,29 @@
<string name="post_privacy_direct">Uniongyrchol</string>
<string name="pref_match_default_post_privacy">Cydweddu â phreifatrwydd rhagosodedig negeseuon</string>
<string name="label_expires_after">Yn dod i ben ar ôl</string>
<string name="notification_policies_title">Polisïau Hysbysiad</string>
<string name="notification_policies_filter_out">Rheoli hysbysiadau gan…</string>
<string name="notification_policy_ignore">Diystyru</string>
<string name="filtered_notifications_title">Hysbysiadau wedi\'u Hidlo</string>
<string name="accept_notification_request">Derbyn y cais hysbysiad</string>
<string name="dismiss_notification_request">Diystyru\'r cais hysbysiad</string>
<string name="open_settings">Agor y gosodiadau</string>
<string name="notification_policies_filter_dont_follow_title">Pobl nad ydych chi\'n eu dilyn</string>
<string name="notification_policies_filter_dont_follow_description">Hys nes i chi eu caniatáu â law</string>
<string name="notification_policies_filter_not_following_title">Pobl nad ydynt yn eich dilyn chi</string>
<string name="notification_policies_filter_not_following_description">Gan gynnwys pobl</string>
<string name="unknown_notification_filter_new_accounts_title">Cyfrifon newydd</string>
<string name="unknown_notification_filter_new_accounts_description">Wedi\'u creu o fewn y 30 diwrnod diwethaf</string>
<string name="unknown_notification_filter_unsolicited_private_mentions_title">Negeseuon uniongyrchol digymell</string>
<string name="unknown_notification_filter_unsolicited_private_mentions_description">Wedi\'u hidlo, oni bai eu bod mewn ymateb i\'ch neges eich hunan, neu os ydych yn dilyn yr anfonwr</string>
<string name="unknown_notification_filter_moderated_accounts">Cyfrifon wedi\'u cymedroli</string>
<string name="unknown_notification_filter_moderated_accounts_description">Wedi\'u cyfyngu gan gymedrolwyr eich gweinydd</string>
<string name="notification_policies_not_supported">Dim ond ar weinyddion Mastodon sydd yn rhedeg v4.3.0 neu\'n hwyrach y cefnogir y nodwedd hon.</string>
<string name="filtered_notifications">Hysbysiadau wedi\'u hidlo</string>
<string name="notifications_from_people_you_may_know">Hysbysiadau gan %1$d pobl y rydych efallai\'n eu hadnabod</string>
<string name="notification_policy_accept">Derbyn</string>
<string name="notification_policy_filter">Hidlo</string>
<string name="notifications_from">Hysbysiadau gan %1$s</string>
<string name="action_accept_notification_request">Derbyn</string>
<string name="action_dismiss_notification_request">Diystyru</string>
</resources>
25 changes: 25 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-de/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -724,4 +724,29 @@
<string name="pref_match_default_post_privacy">Von Standard-Beitragssichtbarkeit übernehmen</string>
<string name="post_privacy_direct">Direkt</string>
<string name="label_expires_after">Gültig bis</string>
<string name="notification_policies_title">Benachrichtigungsrichtlinien</string>
<string name="notification_policies_filter_out">Benachrichtigungen verwalten von …</string>
<string name="notification_policies_filter_dont_follow_title">Profilen, denen ich nicht folge</string>
<string name="notification_policies_filter_dont_follow_description">Bis du sie manuell genehmigst</string>
<string name="notification_policies_filter_not_following_title">Profilen, die mir nicht folgen</string>
<string name="unknown_notification_filter_new_accounts_title">neuen Konten</string>
<string name="unknown_notification_filter_new_accounts_description">Innerhalb der letzten 30 Tagen erstellt</string>
<string name="unknown_notification_filter_unsolicited_private_mentions_title">unerwünschten privaten Erwähnungen</string>
<string name="unknown_notification_filter_moderated_accounts">moderierten Konten</string>
<string name="unknown_notification_filter_moderated_accounts_description">Durch Server-Moderator*innen eingeschränkt</string>
<string name="notification_policies_not_supported">Funktioniert nur bei Mastodon-Servern, die Version 4.3.0 oder neuer installiert haben.</string>
<string name="filtered_notifications">Gefilterte Benachrichtigungen</string>
<string name="notifications_from_people_you_may_know">Benachrichtigungen von %1$d Person(en), die du möglicherweise kennst</string>
<string name="notification_policy_accept">Genehmigen</string>
<string name="notification_policy_filter">Filtern</string>
<string name="notification_policy_ignore">Ignorieren</string>
<string name="filtered_notifications_title">Gefilterte Benachrichtigungen</string>
<string name="accept_notification_request">Benachrichtigungsanfragen genehmigen</string>
<string name="dismiss_notification_request">Benachrichtigungsanfragen ablehnen</string>
<string name="open_settings">Einstellungen öffnen</string>
<string name="action_accept_notification_request">Genehmigen</string>
<string name="action_dismiss_notification_request">Ablehnen</string>
<string name="notification_policies_filter_not_following_description">Einschließlich Profilen, die dir seit weniger als 3 Tagen folgen</string>
<string name="unknown_notification_filter_unsolicited_private_mentions_description">Solange sie keine Antwort auf deine Erwähnung ist oder du dem Profil nicht folgst</string>
<string name="notifications_from">Benachrichtigungen von %1$s</string>
</resources>
35 changes: 30 additions & 5 deletions app/src/main/res/values-fa/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -130,7 +130,7 @@
<string name="visibility_public">عمومی: فرستادن به خط زمانی‌های عمومی</string>
<string name="visibility_unlisted">فهرست‌نشده: نشان ندادن در خط زمانی‌های عمومی</string>
<string name="visibility_private">تنها دنبال‌کنندگان:پست فقط به دنبال‌کنندگان</string>
<string name="visibility_direct">مستقیم: فرستادن فقط برای کاربران اشارهشده</string>
<string name="visibility_direct">مستقیم: فرستادن فقط به کاربران اشاره شده</string>
<string name="pref_title_edit_notification_settings">آگاهی‌ها</string>
<string name="pref_title_notifications_enabled">آگاهی‌ها</string>
<string name="pref_title_notification_alerts">هشدارها</string>
Expand Down Expand Up @@ -680,10 +680,10 @@
<string name="unmuting_hashtag_success_format">ناخموش کردن برچسب #%1$s</string>
<string name="following_hashtag_success_format">اکنون برچسب #%1$s دنبال می‌شود</string>
<string name="unfollowing_hashtag_success_format">دیگر برچسب #%1$s دنبال نمی‌شود</string>
<string name="help_empty_conversations"><b>پیام‌های خصوصیتان</b> که گاهی گفت‌وگوها یا پیام‌های مستقیم نامیده می‌شوند، این‌جایند.
\n
\nپیام‌های خصوصی با تنظیم نمایانی [iconics gmd_public] فرسته به [iconics gmd_mail] <i>مستقیم</i> و نام بردن از کاربر یا کاربرانی در متن ایجاد می‌شود.
\n
<string name="help_empty_conversations"><b>پیام‌های خصوصیتان</b> که گاهی گفت‌وگوها یا پیام‌های مستقیم نامیده می‌شوند، این‌جایند. \u0020
\n \u0020
\nپیام‌های خصوصی با تنظیم نمایانی [iconics gmd_public] فرسته به [iconics gmd_mail] <i>مستقیم</i> و اشاره کردن کاربر یا کاربرانی در متن ایجاد می‌شود. \u0020
\n \u0020
\nبرای نمونه می‌توانید در نمای نمایهٔ حسابی روی دکمهٔ ایجاد [iconics gmd_edit] زده و نمایانی را تغییر دهید. \u0020</string>
<string name="help_empty_lists">این <b>نمایهٔ سیاهه‌تان</b> است. می‌توانید تعدادی سیاههٔ خصوصی ایحاد کرده و حساب‌ها را بدان بیفزایید.
\n
Expand Down Expand Up @@ -724,4 +724,29 @@
<string name="post_privacy_direct">مستقیم</string>
<string name="pref_match_default_post_privacy">تطبیق با محرمانگی پیش‌گزیدهٔ فرسته</string>
<string name="label_expires_after">انقضا پس از</string>
<string name="notification_policies_filter_out">مدیریت آگاهی‌ها از…</string>
<string name="notification_policies_filter_dont_follow_description">تا به طور دستی تأییدشان کنید</string>
<string name="notification_policies_filter_not_following_title">افرادی که پیتان نمی‌گیرند</string>
<string name="unknown_notification_filter_new_accounts_title">حساب‌های جدید</string>
<string name="unknown_notification_filter_new_accounts_description">ساخته شده در ۳۰ روز اخیر</string>
<string name="unknown_notification_filter_moderated_accounts">حساب‌های نظارت شده</string>
<string name="unknown_notification_filter_moderated_accounts_description">محدود شده به دست ناظران کارساز</string>
<string name="filtered_notifications">آگاهی‌های پالوده</string>
<string name="unknown_notification_filter_unsolicited_private_mentions_title">اشاره‌های خصوصی ناخواسته</string>
<string name="notifications_from_people_you_may_know">آگاهی‌ها از %1$d نفری که ممکن است بشناسید‬</string>
<string name="notification_policy_accept">پذیرش</string>
<string name="notification_policy_filter">پالایش</string>
<string name="notification_policy_ignore">چشم‌پوشی</string>
<string name="accept_notification_request">پذیرش درخواست آگاهی</string>
<string name="dismiss_notification_request">رد درخواست آگاهی</string>
<string name="open_settings">گشودن تنظیمات</string>
<string name="notifications_from">آگاهی‌ها از %1$s</string>
<string name="action_accept_notification_request">پذیرش</string>
<string name="action_dismiss_notification_request">رد کردن</string>
<string name="notification_policies_title">سیاست‌های آگاهی</string>
<string name="notification_policies_filter_dont_follow_title">افرادی که پی نمی‌گیرید</string>
<string name="notification_policies_not_supported">این ویژگی تنها روی کارسازهای ماستودونی که نگارش ۴٫۳ یا بالاتر را اجرا می‌کنند پشتیبانی می‌شود.</string>
<string name="filtered_notifications_title">آگاهی‌های پالوده</string>
<string name="notification_policies_filter_not_following_description">شامل افرادی که کم‌تر از ۳ روز است پیتان می‌گیرند</string>
<string name="unknown_notification_filter_unsolicited_private_mentions_description">پالوده مگر در پاسخ به اشارهٔ خودتان بوده یا فرستنده را پی گرفته باشید</string>
</resources>
Loading

0 comments on commit 53e9e7c

Please sign in to comment.